Наконец мы их покинули. В коридоре Ирис заговорила первой.
— Только Лагуно знал, что она возьмет эту машину.
— Лагуно и Фландерс.
— Но Фландерс исключается. У него нет ноги, он бы не смог быстро добраться до гаража, да еще работать там.
— Ты права, — согласился я, — конечно, не смог бы.
В столовой все общество уже собралось к обеду.
Я подошел к Вальтеру.
— Мы уведомим Лоррен о нашем решении после еды, а уж потом вызовем полицию.
По совершенно неведомой причине Лоррен устроила трапезу при свечах. Но в ее ультрасовременной столовой эта затея практически провалилась. Колеблющиеся языки пламени бросали на наши лица неестественные блики.
Один из самых изысканных обедов Лоррен ни к чему не привел. Над напряжением, царившим среди присутствующих, доминировала враждебность между Лоррен и Мими. Они не разговаривали друг с другом. Время от времени Лоррен недобро поглядывала на соперницу. Мими хорошо владела собой. Ее внешность выигрывала при этом освещении. В бронзовом платье с рукавами в стиле Меровингов и белой розой на груди она выглядела исключительно живописно. Еду она клевала, как птичка, порою заботливо поглаживая цветок. Некое внутреннее удовлетворение, похоже, заставляло ее буквально светиться. Она переживала какой-то триумф.
Я догадывался, что он связан с Дугом Даусоном, но понятия не имел, что за ним кроется. Отношения Мими и Дуга были для меня совершенно неясны.
Я посмотрел на Вальтера, пытаясь определить что-то по его виду, но он рассеянно жевал, ничего вокруг не замечая.
После обеда мы с Вальтером попросили Лоррен уделить нам несколько минут для разговора наедине. Она повела нас в маленькую комнату за библиотекой, которой я прежде не видел. Обставленная во французском стиле, с диваном и креслами, обтянутыми желтой парчой, она битком была набита севрским фарфором. В камине пылал огонь. Комнату эту оформлял, по-видимому, один из лучших декораторов Лоррен.
Наша хозяйка уселась в кресло возле огня. Она прекрасно смотрелась на фоне стильной обстановки. Вальтер примостился на диване, сохраняя очень серьезное выражение лица. Я встал рядом с Лоррен.
— В чем дело, цыплятки?
Я боялся, что у нас возникнут трудности, ведь Лоррен с самого начала в-ела себя как устрица. Я не винил ее. Просто она была слишком богата. К ее услугам всегда находился какой-нибудь Трокмортон, охраняющий клиентку от внешнего мира, где случались такие отвратительные вещи, как убийства. Сказать Лоррен, что в ее особняке совершено преступление, было равносильно объявлению царевне из сказки о том, что волшебная палочка доброй феи испортилась и лягушка, которой полагалось в эту царевну превратиться, навсегда останется земноводным.
Но к моему удивлению, едва я заговорил об автомобиле, Лоррен прервала меня на полуслове:
— Ты наверняка хочешь сообщить, что кто-то подпилил трос тормоза. Мне это тоже пришло в голову. Только неделю назад его подтягивали. — Огонь отбрасывал блики на ее лицо. — Может, я произвожу впечатление идиотки, но я себя таковой не считаю. Сегодня вечером кто-то пытался убить Флер. — Она внимательно посмотрела на меня. — А это значит, что Дороти и Жанет тоже были убиты. Этот чудовищный Лагуно прав. Вы собираетесь вызвать полицию, да? И решили деликатно уведомить меня об этом?
— Я рад, что ты именно так ко всему отнеслась, Лоррен!
— А разве можно иначе? Сперва я поверила Дугу и Дэну. Я же не видела в смертях Дороти и Жанет ничего подозрительного. Но теперь, Пит, скажи, что происходит? — Она умоляюще взглянула на меня, потом на братца. — Я пригласила их сюда, чтобы все были счастливы. Никогда не предполагала…— В ее глазах светился испуг.
Я подошел к ней и взял за руки.
— Ладно, Лоррен, ты не виновата.
Она поднялась.
— Но кто это, Пит? Кто занимается такими вещами?
Вальтер тоже встал.
— Не огорчайся, Лоррен, полиция все выяснит. Это их обязанность.
— Вы прямо сейчас туда позвоните? — спросила Лоррен.
— Чем скорее, тем лучше, — мрачно ответил я. — Неизвестно, что еще случится в ближайшее время.
— И почему Трокмортон задержался! — Лоррен схватила меня за руку. — Пожалуйста, Пит, подожди возвращения Дуга. Он скоро должен появиться, буквально через считанные минуты.
— Зачем, интересно, нам Даусон? — В голосе Вальтера звучала явная враждебность. — Ты сама заявила, что он был среди тех, кто пытался скрыть истину.
— Я такого не говорила. — Лоррен повернулась ко мне. — Он утверждает, будто Дуг умышленно не заявил в полицию. Это неправда!
— Частично — да. Дуг попал под влияние доктора Вицкофа. Но сейчас Вицкоф признает свою ошибку и считает, что Дороти действительно отравили. Он потребует вскрытия.
Видя по ее глазам, что она очень любит Дуга и всякие подозрения против него были бы для Лоррен ударом, я добавил:
— Не беспокойся о Дуге. Ты знаешь его лучше, чем мы. Тебе известно, что бы он сделал, а что нет.
— Вальтер, пожалуйста, давай подождем, пока вернется Дуг, — обратилась к брату Лоррен.
Вальтер неуверенно посмотрел на меня.
— Если…
— Прошу тебя. — Лоррен подошла к нему. — Неужели ты не понимаешь? Ты никогда не был богат. И конечно, тяжело иметь сестру, одну из богатейших женщин мира. Ведь это означает, что я всегда у всех на виду. Любое событие, происшедшее со мной, моментально начнут мусолить на первых страницах газет по всему земному шару. Подумай, потом до конца моей жизни люди будут показывать на меня пальцами и шептать: «Это Лоррен Плейгел. В ее доме убили двух человек. Говорят…» А Дуг знаком со всей полицией Невады. Если власти вызовет он, они будут относиться к нам доброжелательно. И постараются не раздувать истории. Пойми меня!
Вальтер неуклюже похлопал ее по руке.
— Хорошо, хорошо, подождем Дуга.
— Конечно, — поддержал я его.
— Спасибо, друзья!
Лоррен вынула сигарету из маленькой эмалированной шкатулки и закурила. Мы молчали. Глядя на изящную, точеную фигурку Лоррен, я невольно задумался. Я знал и любил ее много лет, но она оставалась для меня загадкой. Почему она не вышла замуж? За время нашего знакомства она была помолвлена не менее пяти раз, но замужеству всегда что-то препятствовало. Может быть, деньги? И в последнюю минуту она приходила к убеждению, что женихи интересуются лишь ее богатством, а не ею самой? А что с Дугом, обольстительным азартным игроком, о котором никто ничего не знал? То, что Лоррен была им увлечена, не вызывало никаких сомнений. Я видел, какими глазами она смотрела на него.
Однако заметил я и нечто другое в ее взгляде. Мне припомнилось маленькое личико Мими с его деланной наивностью, воркование с Вальтером и многозначительные взоры в сторону Дуга. Была ли Мими причиной нехорошего настроения Лоррен?
В комнате опять воцарилась тишина. Внезапно из окна послышался шум подъезжающего автомобиля.
Лоррен выпрямилась.
— Это Дуг!
— Пойдем к нему! — сказал Вальтер.
Вы втроем направились в библиотеку. Там Лагуно читал журналы. Не обращая на него внимания, мы двинулись в холл. Первой на улицу вышла Лоррен. Но вдруг так неожиданно остановилась, что я едва не налетел на нее.
Посмотрев поверх ее головы, я тоже остолбенел, но не машина была тому причиной, а пара, расположившаяся на первом плане: целующиеся Дуг и Мими.
Глава 3
Они поспешно отскочили в разные стороны, но опоздали. Как всегда, на Дуге были джинсы и клетчатая рубаха с открытым воротом. Однако обычный апломб изменил ему. Мими, пытаясь сохранить приличия, сделала озабоченное лицо. Ее улыбка маленькой пай-девочки больше напоминала гримасу пойманной в капкан лисицы. Белая роза, уже увядшая, по-прежнему красовалась на ней. Лоррен стояла неподвижно. Ее горделивая осанка шла вразрез с обычной беззаботностью.
Ледяным тоном она произнесла:
— Пакуй свои вещи, Мими, и немедленно уезжай!
Она сказала это повелительно, точно хозяйка, выгоняющая служанку-неряху.
Вальтер удивленно смотрел на свою невесту и Дуга, ничего не понимая. Его полный подбородок дрожал.
— Но ведь здесь должно быть какое-то объяснение, — бормотал он.