Выбрать главу

— Волк, это Палаш. Я только что засек вертолет «хьюи»

на юге Калемии. Возможно, это они.

— Проверь, — послышался голос Волка.

Люди Джека Уэста-старшего зря времени не теряли...

В конце третьего дня, сбившись с пути около десяти раз, Волшебник заметил гору, упомянутую Стэнли в его книге —гору с двойными водопадами.

— Вот она! — крикнул он, заглушая шум моторов. — Зоу! Поворачивай на юго-запад!

Вертолет сбросил высоту и полетел над лесистой речной долиной, которую поили три резвых горных ручейка, брав­шие начало в еще более дремучих лесах.

— Приземляйся в месте слияния речек, — распорядился Волшебник.

«Хьюи» сел на брюхо именно там, где велел седой штурман. Затем спасители человечества осторожно вышли из «безлыжного» вертолета.

— Круто, — прошептала Лили, завороженно глядя на темнеющие перед ней джунгли.

— Ты о чем? — не понял Элби. — О Гос…

У него отвисла челюсть.

Впереди тонули в жаркой дымке тысячи гигантских де­ревьев.

Они достигали шестидесяти метров в высоту; их кроны образовывали темно-зеленый навес, непроницаемый для солнечных лучей.

Однако девочка обратила внимание не на листву, а на стволы — огромные толстые стволы.

Каждый из этих гигантских остовов, стоящих ряд в ряд, словно полчище сказочных исполинов, был превращен в красивую человеческую фигуру минимум десяти метров в диаметре.

Одни статуи изображали старых вождей, другие — воинов, третьи — священников. Все лица излучали силу, уверенность, готовность к битве.

К тому же эти стволы были старыми, по-настоящему старыми. Огромные деревья обвивали бесчисленные вены, похожие на гигантских змей. Величественные фигуры исчезали в вековом тумане, напоминая армию часовых, стоящих на страже самого времени.

Воздух казался неподвижным, пробальзамированным вечной тишиной.

Волшебник подошел к Лили и положил руку ей на плечо.

—Долина древесных стражей, — сказал он мягким голосом. — Боже ты мой, мы ее нашли!

—Ну и куда теперь? — спросил Соломон.

У Элби на шее висела цифровая камера Зоу. Он взял ее и сделал несколько моментальных снимков леса.

Волшебник процитировал рукопись Иеронима:

— В Долине древесных стражей, у слияния трех горных рек. Следуй вдоль зловещей реки… Хм... Выходит, нам нужно идти к слиянию трех ближайших потоков и следовать вдоль какого-то зловещего...

— Что бы это значило? — почесал в затылке Соломон.

Лили улыбнулась:

— Не бойтесь, я... я немного слукавила. В древней латыни «sinister», или «sinistra», означает не «зловещий», а «левый». Нам просто нужно держаться левого притока.

Пока остальные глазели на огромный резной лес, Зоу исследовала берег речушки.

Ее внимание привлекло нечто метрах в пятидесяти — и ей захотелось посмотреть, что это такое.

Зоу завернула за угол реки...

 ...и встала как вкопанная.

— О, черт...

Она увидела около тридцати полузатонувших сломаных лодок. Одни выглядели современными, другие — времен Второй мировой войны, третьими, по-видимому, пользова­лись путешественники XIX века вроде Мортона Стэнли. Также в волнах реки обрели могилу два гидросамолета и один вертолет с эмблемой армии Анголы.

По телу Зоу пробежал холод.

Это была коллекция транспортных средств, прибывших сюда с кратковременным визитом, но оставшихся навечно.

«О, черт! Мы попали в ловушку!»

Она повернулась и закричала:

— Лили! Волшебник! Возвращайтесь к верто...

Но в этот момент «Хьюи» взорвался.

Эхо от взрыва разнеслось по всей долине.

Волшебник, Соломон и ребята обернулись как один — и увидели на месте вертолета огромный огненный шар.

Зоу побежала назад, не в силах оторвать глаз от пылаю­щих останков.

На противоположном берегу треснула ветка. Бдительная ирландка резко обернулась и заметила, как из воды вы­скользнула темная фигура и скрылась в густой листве.

Местный житель.

Вдруг Зоу пронзила мысль.

На нитов, по-видимому, натыкались не так уж редко. Путешественники, исследователи, ангольский патруль. Но если бы ни один человек, обнаруживший племя, не выжил, ниты навсегда бы остались просто жуткой легендой.

Величественные «древесные стражи» как нельзя лучше отвлекают внимание непрошеного гостя. Пока визитеры восхищаются волшебным лесом, диверсанты топят их лод­ки или взрывают вертолет.

«А теперь они поймали и нас», — подумала Зоу.

- Боже! — простонала она. — Как я могла быть такой... Проклятие!

Они появились из-под крон гигантских деревьев: тем­нокожие дикари с белой боевой раскраской и налитыми кровью желтыми глазами. Костяные наросты на лбу и челюстях придавали им устрашающий, нечеловеческий вид.

«Синдром Протея, — подумал Волшебник. — Измене­ния, вызванные диетой и усугубленные межродственными скрещиваниями».

Их насчитывалось около шестнадцати. Поджарых туземцев с луками и пистолетами. Они двигались вперед — осторожно, но уверенно.

Будучи окруженными, Зоу, Соломон и Волшебник инстинктивно заслонили своими телами Лили и Элби.

— Думаю, наш поиск завершен, — прошептал Соло­мон. — Ниты нашли нас быстрее, чем мы их.

ШЕСТОЕ ИСПЫТАНИЕ
ПЛЕМЯ, НАВОДЯЩЕЕ УЖАС

ДЕМОКРАТИЧЕСКАЯ РЕСПУБЛИКА КОНГО

14 ДЕКАБРЯ 2007 ГОДА

3 ДНЯ ДО ВТОРОГО ЦЕЙТНОТА

ЦАРСТВО НИТОВ

КОНГО, ПРОВИНЦИЯ КАТАНГА

14 ДЕКАБРЯ 2007 ГОДА, 19:30

Воины нитов вели плененную команду вдоль берега гор­ной реки. В какой-то момент Волшебник споткнулся о корень и упал. Как только он поднялся, к его горлу приставили лезвие ножа: охранник не сомневался в попытке побега.

— Куванна ванго, — прошипел разъяренный нит.

Волшебник окоченел от ужаса: дикарь кольнул его но­жом — и по горлу потекла тонкая струйка крови. Зоу и остальные затаили дыхание. Вдруг охранник убрал лезвие и толкнул Волшебника в спину: мол, последнее предупрежде­ние. Корни попадались и дальше, но о них никто не спо­тыкался.

Когда на Африку спустилась ночь, они вышли к огром­ному утесу, возвышающемуся над джунглями.

В земляной стене чернела гигантская трещина метров двадцать в ширину.

У подножия ущелья возвышалось грандиозное строе­ние — огромная, освещенная факелами каменная крепость из громадных квадратных валунов. Ко входу в форт вела длинная лестница, окаймленная заточенными слоновьими бивнями, воинственно повернутыми наружу.

В крепость можно было попасть лишь через огромные ворота, похожие на разинутую пасть саблезубого тигра. Из каменного зева вырывался стремительный поток, несущийся по каналу в середине лестницы. Казалось, внутрь невозможно попасть посуху.

У ворот стояли стражники: пятеро с одной стороны потока и пятеро — с другой. В руках они держали поводки, сдерживающие рычащих гиен.

—Ручные гиены? — изумилась Зоу, поднимаясь по лестнице.

—Иероним утверждал, что ниты используют гиен как охотничьих собак, но его сочли фантазером. Он говорил, что ниты берут детенышей гиены и воспитывают их в жутких условиях: бьют и морят голодом.

—Если бы гиену удалось приручить, получилась бы идеальная ищейка, — прошептал Соломон. — Их нюху и равных! Если за тобой охотится стая этих созданий, пиши пропало...

—Речная ловушка, разрушенные лодки и самолеты, гиены в качестве сторожевых собак, — проговорила Зоу. — Куда мы попали?

Она сжала руку Лили чуть крепче.

Их подвели к гигантским воротам на вершине лестницы. Один из часовых подул в горн — и из верхней части арки опустился деревянный мост со ступенями. Ниты оказались не такими уж дикарями.