Очень-очень медленно, с бесконечной осторожностью Дилер передал мне кинжал и тихо, неторопливо проговорил:
- Убей его, иначе все умрут. – Все так же медленно он повернулся ко мне. – Он уничтожит мир, красавица, и все, что в нем есть.
В памяти всплыло предсказание Рокета. Он говорил, что я убью Рейеса. Предупреждал, что этого не изменить, не вызвав ужасных последствий. Неужели об этом и шла речь? Если я не убью Рейеса, то обреку мир на неизбежную гибель?
Но хорошенько все обдумать было некогда. Сбив Дилера с ног, Рейес метнулся ко мне. Я замедлила время, чтобы остановить Артемиду и даэву. Они оба уже бросились на Рейеса. Кое-как встав на ноги, я поразилась. Время остановилось, но и Дилер, и моя хранительница продолжали двигаться вперед, превратившись в размытые пятна. Они были невероятно быстры, но я все-таки быстрее.
Подойдя к Рейесу, образ которого тоже был размытым, я коснулась прекрасного лица. Даже сейчас, будучи на сто процентов демоном, он казался невероятно красивым. Только темнее и загадочнее, чем раньше. Стряхнув мою руку, он продвинулся еще на несколько сантиметров вперед, и показались острые как бритва зубы, готовые разорвать меня на куски. Не думая, я подняла кинжал к сердцу Рейеса и надавила, слегка проткнув кожу.
Рейес застыл. Посмотрел на лезвие. Потом снова на меня. И на его лице отразилось узнавание. Но нож уже отравил его ядом, чье действие мог почувствовать только демон. Вокруг ранки появилась чернота, которая расползалась во все стороны, а Рейес смотрел только на меня.
Образ демона уступил образу привычного Рейеса. Он отшатнулся и тряхнул головой, как будто пытался избавиться от сковавшего его ступора. Я отпустила время и прижала к себе Артемиду, чтобы та не бросилась снова в атаку. Поняв, что я сделала, Дилер тоже остановился. Но, когда на меня обрушилось время, вернулась и боль. Ноги подкосились, я рухнула на тело Рейеса, но не могла отвести взгляд от его нематериальной сущности. Он упал на колени, еще раз тряхнул головой и уперся руками в землю, пытаясь прийти в себя.
- Вернись ко мне, - еле слышно прошептала я, а потом приказала: - Рейазиэль, вернись ко мне!
Наши взгляды встретились, и он сделал то, что я просила. Вернулся.
Мгновение спустя он оказался передо мной, но Артемида уже успокоилась. Когда Рейес коснулся моей щеки, ротвейлерша заскулила и ткнулась носом ему в ладонь. Он потрепал ее по макушке, а я посмотрела вниз, на его тело, и нахмурилась:
- Сейчас же вернись ко мне, говорю!
Когда я снова подняла голову, Рейес ухмыльнулся:
- Ты должна меня поцеловать, как во всех этих ваших сказках.
- Поцеловать? – недоуменно переспросила я.
- Сначала сказать «да», а потом поцеловать.
Вдалеке послышались сирены. Неужто кто-то вызвал полицию?
- «Да»?
Рейес присел рядом со мной и кивнул.
- И на что я должна согласиться?
- Это простой вопрос, на который можно ответить «да» или «нет», Датч.
Понятно, опять он со своим предложением.
- Ты меня шантажируешь. – Ну не смогла я удержаться и немножко обиделась. Но все равно было ужасно приятно.
Он пожал плечами:
- Если без этого никак, то да, шантажирую.
Я посмотрела вниз, на его лицо. Даже в ранах, оно было настолько прекрасным, что у меня защемило сердце.
- Да, - сказала я, понимая, какой была дурой, пока заставляла его ждать ответа.
Шутки шутками, но я всегда знала, что рано или поздно скажу ему «да». Без него мне не жить. Это все равно что подсолнуху жить без солнца. Ни секунды не медля, я прижалась губами к его губам.
Едва слышно Рейес сделал вдох, и я тут же выпрямилась. Его нематериальное тело вернулось туда, где ему и положено быть.
- Замечательно выглядишь, - сказал он.
- Странно, потому что ты выглядишь кошмарно.
Рейес рассмеялся и тут же поморщился от боли.
- С тобой и правда все в порядке? – спросила я.
- Все с ним нормально, - разочарованно проворчал Дилер.
А потом я услышала еще один голос. Женский и слегка брюзгливый.
- Ну? – спросила Джессика. – И что ты теперь собираешься делать?
Я в ужасе уставилась на ее тело. Нет. Ни за какие коврижки я не стану терпеть эту ведьму до конца своих дней.
- Могу поплакать, - предложила я.
- Я ведь мертва?
- Похоже на то.
- Это все твоя вина!
Звуки сирен приближались. Ну и как я буду объясняться с копами?
- Послушай, Джессика, - сказала я, чтобы ее поторопить, - ты должна перейти, но я не хочу тебя заставлять.
- Перейти? Через тебя? – фыркнула Джессика. – Да лучше умереть!
Я уставилась на нее, пытаясь одним взглядом указать на очевидный факт, но она исчезла раньше, чем я успела сказать что-то еще. Да уж. Если меня будет преследовать призрак бывшей лучшей подруги, которая стала врагом номер один, мне точно несдобровать.
Я глянула на Дилера. Он стоял неподалеку, скрестив на груди руки. Цилиндр съехал набок.
- Что там с душой мистера Джойса? – напомнила я о нашей изначальной договоренности.
Дилер пожал плечами и приподнял цилиндр:
- Она в его полном распоряжении.
Накатило облегчение, но тут же испарилось – к нам приближались служебные машины. За джипом агента Карсон ехали еще три. В корпусе ее тачки было полно дырок от пуль. Карсон резко затормозила, обдав меня столбом пыли. Маневр сомнительный, зато появился шанс спрятать кинжал в ботинке на здоровой ноге.
Когда агент Карсон вышла из машины, я расправила штанину и пожаловалась:
- Зуб даю, вы это нарочно.
Из джипов посыпались федералы, а Карсон бегом помчалась ко мне. Рейес поднялся на ноги. Кто-то велел ему не двигаться, но он не послушался. Упрямец.
- Карсон, - позвала я, когда та проверяла пульс Джессики.
Как ни старалась, посмотреть еще раз на Джессику я не могла. Падение было долгим, и, судя по состоянию тела, в этом не оставалось никаких сомнений. Я осмотрелась по сторонам. Разумеется, Дилер испарился.
- На крыше тоже есть трупы, - добавила я, когда один из агентов помог мне встать.
Я старалась не наступать на сломанную ногу. Через несколько дней от перелома не останется ни следа, а лишнее внимание меня только взбесит. Поэтому я старалась не подавать виду, что мне больно.
- Я слышала выстрелы, после того как сбежала от них.
Раздав команде приказы, Карсон повернулась ко мне:
- Смею надеяться, у вас найдется всему этому объяснение. – Она перевела взгляд на Рейеса, потом снова посмотрела на меня.
Я прикусила губу и пожала плечами:
- Над этим еще надо поработать.
На территорию зернохранилища уже въехала целая вереница патрульных машин с мигалками и воющими сиренами.
- Советую поторопиться, - предупредила Карсон и велела одному из своих людей ввести копов в курс дела. – Мы за вами следили. Опасались, что с вами случится какая-то беда.
Как бы между прочим, Рейес прижал меня к себе, чтобы никто не заметил, что я стою на одной ноге, и раздраженно процедил:
- Значит, вы опоздали.
Появился дядя Боб. Сразу за ним – капитан. А вдруг он захочет поиграть на нашей стороне? Диби, наверное, было бы полезно иметь возможность с кем-то поговорить. Раньше он все обсуждал с папой, но в последнее время они, к моему большому огорчению, друг от друга отдалились. Может быть, теперь, когда капитан знает о призраках, дяде Бобу будет полегче.
Диби примчался к нам, но еще ничего не успел сказать, как Рейес поднял меня на руки и понес к его джипу. Похоже, никого особенно не волновало, что Рейес выглядит так, будто только что упал с башни высотой в семь этажей. То есть так выглядела его одежда. На смуглой коже не было ни царапинки. Вот только я не знала почему – из-за нашего поцелуя или из-за его способности исцеляться со скоростью света.