Эль-Наби сказал, что он был сильно встревожен, когда во вторник ночью услышал грохот большого соединения танков, проходившего где-то поблизости от его части. В действительности это была египетская танковая бригада, продвигавшаяся на восток.
В среду ночью эль-Наби снова услышал шум надвигающихся танков. На этот раз он был осведомлен об израильском наступлении через Абу Агейлу и Бир Хасне, и, полагая, что его собираются атаковать, он решил покинуть все свои танки и артиллерию и отвести своих солдат на полугусеничных транспортерах на запад, в Бир Тамаду, которая, по его мнению, была еще в руках египтян. «Вы ошиблись», – с усмешкой заметил Шарон, – «наши ребята были уже там». После стычки с израильтянами эль-Наби бросил свои войска и втроем – вместе с подполковником и майором – бежали пешком на юго-запад.
20 июня в интервью с Чарлзом Мором, опубликованном в «Нью-Йорк таймсе», эль-Наби на вопрос, почему он не уничтожил свои танки, сказал: «Мне было приказано отступать, я не получил инструкций уничтожить танки… Если бы я подорвал мои танки, евреи могли бы обнаружить меня. Подорвать танк – значит вызвать страшный грохот».
Эль-Наби рассказал, что вначале они отступали «в образцовом порядке»: еще сохранилось деление на части и соблюдалась дисциплина. Трудности начались на перекрестке дорог в центре пустыни, когда они наткнулись, по его утверждению, на «засаду» или дорожный заслон противника. «Из-за этой засады мы должны были разбиться на группы и разойтись в разные стороны, держа общий курс на юг к перевалу Митле», – рассказал бригадный генерал.
Но почему он не прорвался через эту засаду?
«Это было невозможно», – ответил он. Присутствовавший израильский капитан вмешался: «Почему? Какими силами и оружием мы располагали, по вашему мнению, в этой дорожной засаде?» – «Я слышал стрельбу из легких пулеметов, но подумал, что стреляли также из тяжелых пулеметов».
Израильский капитан возвел глаза и руки к небу: «У вас была целая бригада, а наш заслон состоял из небольших сил».
«Вы правы, – ответил эль-Наби, – но не следует забывать, что мы остались без танков»…
У перевала Митле 125-я египетская бригада распалась, по словам ее командира, не войдя в соприкосновение с противником.
«Добравшись до Митле, бригада перестала быть организованным соединением, – объяснил египтянин. – Каждый стремился только спасти свою шкуру. Все машины были брошены, и люди пошли пешком на запад через горы». Многие египтяне бросили свое оружие, шлемы и часть обмундирования. «Я потерял свой чемодан, который месяцем раньше купил в Лондоне, и свой радиотранзистор», – сказал эль-Наби с огорчением.
Он не запасся водой и едой и пустился в путь без провожатых: упущение, причину которого он не мог указать. Его спросили, пытался ли он взять с собой нескольких солдат. Его ответ: «Нет. Как я уже сказал, каждый спасал только свою шкуру».
Бригадный генерал три дня брел без воды, пока не добрался до Рас Судра. Он шел по дороге и ему посчастливилось: его подобрал, как он сказал, «очень милый израильский майор и патруль». «Они были очень добры ко мне, – заметил он. – Они вызвали скорую помощь и дали мне выспаться в пути. Я был в очень плохой форме. Они проявили большую доброту». – «Как бы вы поступили с нами?»
– спросил с некоторой суровостью израильский капитан. Уловив скрытый смысл вопроса, эль-Наби почувствовал себя задетым и выпрямился на своей койке: «У меня не было инструкции обращаться плохо с израильскими военнопленными», – сухо ответил он.
Встретившись с эль-Наби после войны, Шарон спросил его, какие беседы вел он со своими людьми в предвоенные дни. Эль-Наби ответил, что ему и в голову не могло прийти беседовать со своими подчиненными. «В этом как раз и состоит разница между нами», – заметил Шарон. «Я часами беседую со своими солдатами о войне и о предстоящих боях. Я отношусь с большим уважением к своим людям, а египетские офицеры презирают своих солдат. Я считаю, что египтяне – хорошие солдаты. Они простые и малокультурные, но выносливые и дисциплинированные люди. Они хорошие артиллеристы, хорошие саперы и хорошие стрелки, но их офицеры – дерьмо. Их офицеры воюют только по заранее разработанному плану. Если не считать минного поля между Бир Хасне и Нахлом, которое было, вероятно, заложено до войны, египетские офицеры после нашего прорыва не устанавливали мин и не делали засад на всем пути нашего продвижения. Но немало солдат, в частности у Митле, где мы преградили им путь к отходу, бились на смерть, пытаясь прорваться на запад к каналу. Так же они сражались в 1948 году у Фелуджи, в 30 милях южнее Тель-Авива. Кстати, в тех боях участвовал молодой офицер Насер».
Шарон продолжал: «Даже у Кусеймы (одна из первых павших египетских позиций) египетские офицеры с криком „Спасайся, кто может“ вскакивали в первый попавшийся джип или транспортер и бросали своих солдат на произвол судьбы. Мы проезжали мимо одного египетского солдата, который, сидя на обочине дороги, повторял с плачем: „Они бросили меня, они бросили меня“.
«Ни один израильский офицер никогда не поступил бы так. Наши офицеры всегда подают команду не „вперед“, а „за мной“. По этой причине обычно 20 процентов наших общих потерь составляют офицеры. (В войне 1967 года 23 процента павших были офицеры).
«По рассказам пленных египетских солдат, – добавил Шарон, – им говорили, что, вступив в Израиль, они будут убивать мужчин, насиловать женщин. Быть может, это выгодная философия для наступающих, но она явно не подходит в отступлении. Тогда вы забываете о том, чтобы насиловать чужих жен, и хотите оказаться со своей собственной женой дома, на берегу Нила».
Оставив египетские танки в тылу в пустыне, силы Шарона продолжали свое наступление к Нахлу. Шарон рассказывает:
Мы узнали, что наши войска выступили из Кунтиллы и овладели Бир Тамадой, и что египетская бригада, защищавшая этот пункт, отошла к Нахлу. Я принял решение как можно скорее взять Нахл и выделить танки, чтобы устроить засаду отступающей египетской бригаде. Я послал одного из своих офицеров с заданием установить местонахождение египтян. Он доложил, что основные силы противника находятся лишь в 3 милях от Нахла: передовые отряды египетской бригады уже прошли через Нахл, когда мы подходили.
Я расположил два танковых батальона на восточной окраине Нахла: один из батальонов был развернут к востоку, преграждая путь идущим оттуда египетским войскам, другой батальон, расположенный на правом фланге нашей танковой группировки, развернут к северу. Я распорядился, чтобы они быстро устроили засаду и приказал танкистам подпустить противника на расстояние 200 ярдов, чтобы в ловушку попало как можно больше машин.
Я был тогда в 7 милях к северо-востоку от Нахла с батальоном моторизованной пехоты и одним танком и двинулся на юго-восток к месту в 10 милях восточнее Нахла, чтобы выйти в тыл египетской колонне. Следуя приказу, наши танки в засаде подпустили египтян на расстояние 200 ярдов; в первые же минуты нашим огнем были выведены из строя 9 египетских танков Т-54.
Со своей моторизованной пехотой я вышел к дороге и наткнулся на 6 египетских танков «Центурион», которые обстреляли нас. Я вызвал нашу авиацию, и три из этих шести машин были сожжены напалмом. Затем командир пехотного батальона махнул рукой, и весь батальон бросился за ним и уничтожил три остальных танка.
После этого мы атаковали египтян с тыла. С 10.00 часов до 14.30 мы уничтожили 50 Т-54 и «Центурионов», два артиллерийских дивизиона, противотанковые и зенитные батареи и более 300 автомашин. Противник потерял тысячу человек.
Это была поистине «Долина смерти». Выехав оттуда, я почувствовал, что состарился. Сотни убитых; повсюду горящие танки. У каждого было чувство, что человек – ничто. Из-под гусениц танков вздымался песчаный вихр. Стоял страшный шум. Грохот орудий и танков сливался с треском наших вертолетов, эвакуировавших раненых, и ревом тяжелых транспортных самолетов «Стратокруйзер», сбрасывавших нам на парашютах горючее, воду и боеприпасы.