Выбрать главу

— Да, изнутри оно выгладит ничуть не лучше, чем снаружи, — только и произнес Даллас.

— Посмотри на мускулатуру этих щупалец, этого хвоста! Не удивительно, что мы не смогли его отодрать. Думаю, что Кейн тоже пытался это сделать, пока не потерял сознание.

Теперь стало ясно, что эта тварь сделала с Кейном, но по-прежнему было непонятно, зачем. Челюсти офицера были раздвинуты. Выступающая из «ладони» существа гибкая трубка проходила через горло Кейна и заканчивалась где-то в районе пищевода. Трубка не совершала никаких движений.

От этого зрелища Далласу стало дурно. Его кулаки непроизвольно сжимались и разжимались.

— Что эта чертова штука собирается делать с человеком? Это нечестный способ борьбы. Все это, черт возьми, как-то… нечисто.

— Мы не можем сказать с уверенностью, что это существо боролось с Кейном, или причинило ему какой-то вред… — Эш признавался, что он совершенно сбит с толку. — Согласно данным обследования, он в полном порядке. Просто ни на что не реагирует. Я понимаю, сейчас это звучит глупо, но подумай! Может быть, это существо — какой-то симбиотический организм, и он таким образом пытается помочь человеку.

Даллас невесело засмеялся.

— Да, эта тварь всей душой полюбила Кейна и не может с ним расстаться. Может быть, с помощью этой трубки существо снабжает Кейна кислородом.

— Каким кислородом? — хотел знать Даллас. — Всю обратную дорогу Кейн проделал с поврежденным шлемом, так что весь его запас воздуха должен был улетучиться через открытый регулятор за считанные минуты.

Эш задумался.

— Я могу высказать предположение. В здешней атмосфере есть следы кислорода. Гораздо большее его количество находится в виде различных оксидов азота. Я подозреваю, что это существо может каким-то образом извлекать кислород из оксидов и снабжать им Кейна, а заодно и себя. Хороший симбионт легко понимает, что требуется его партнеру. Некоторые растения обладают способностью извлекать кислород, другие — предпочитают различные газы. Это не такое уж абсурдное предположение.

Он повернулся к экрану.

— Может быть, мы находимся в плену земных предрассудков, и это вовсе не животное, а растение. Или оно обладает чертами и того, и другого.

— Не вижу никакого смысла.

— В чем? — Эш посмотрел на капитана.

— Сначала это создание парализует Кейна, приводит его в состояние комы, а затем изо всех сил старается сохранить ему жизнь, — Даллас бросил взгляд на экран. — Я думаю, что таким образом эта тварь питается. В пользу этого говорит то положение, которое она заняла. Однако приборы утверждают совершенно противоположное. Не могу ничего понять. Но, в любом случае, мы не можем оставить все как есть. Это существо может делать с Кейном все, что угодно — и хорошее, и плохое. Но в одном я убежден твердо: для человека это противоестественно.

Эша мучили сомнения.

— Не уверен, что это хорошая идея.

— Почему?

— Даллас вопросительно посмотрел на него.

— В данный момент, — объяснил Эш, — это существо поддерживает жизнь Кейна. Если мы уберем его, мы рискуем погубить товарища.

— Мы должны рискнуть.

— Что ты предлагаешь? Его нельзя отодрать.

— Надо постараться его отрезать. И чем раньше мы это сделаем, тем лучше это может оказаться для Кейна.

Эш, казалось, готов был спорить и дальше, но внезапно изменил решение.

— Мне это не нравится, но я тебя понимаю. Ты готов принять на себя ответственность? Такое решение должен принимать ученый, но ты лишаешь меня этой возможности.

— Да, я готов за все ответить.

Даллас уже натягивал пару хирургических перчаток. Быстрая проверка показала, что автодоктор не успел еще подсоединиться к телу, так что его можно было извлечь из камеры, не опасаясь нанести ему вред. Одно прикосновение к кнопке, и платформа с Кейном выскользнула наружу.

Внимательный осмотр подтвердил, что существо ничуть не ослабило своих дьявольских объятий.

— Лазерный нож? — Эш кивнул на трубку, которой Даллас разрезал шлем.

— Нет. Постараюсь действовать не спеша. Посмотри, может быть найдешь более тонкий инструмент.

Эш подошел к полке с инструментом, порылся там и достал более миниатюрный лазерный скальпель.

Даллас приблизился к голове Кейна и со всяческими предосторожностями направил луч на серую тварь. Приходилось быть очень внимательным, ведь одно неверное движение могло стоить Кейну жизни. Существо не двигалось. Луч легко разрезал серую кожу и вошел в плоть. Животное, казалось, было не способно чувствовать боль, оно даже не пошевелилось. Из разреза начала сочиться какая-то желтоватая жидкость.

— Начинает кровоточить, — заметил Эш профессионально.

Жидкость стекла на простынь рядом с головой Кейна. От того места, на которое она попала, поднялся легкий дымок и послышалось Шипение. Даллас остановился и выключил прибор. Шипение усилилось. Жидкость быстро разъедала постельное белье, металл платформы и капала на пол. На полу возле ноги капитана появилось шипящее и пузырящееся пятно, которое быстро увеличивалось в размерах. Выделяющийся при этом газ наполнил изолятор. У Далласа запершило в горле, начали слезиться глаза. Он попытался хоть как-то стянуть вместе края разреза, чтобы остановить вытекание едкой жидкости. При этом несколько капель попало ему на перчатки, и они начали дымиться. Даллас стал торопливо стаскивать их, так как они плавились на глазах, и едва успел сбросить их на пол, чтобы уберечь от ожогов руки. Капли жидкости с перчаток попали на пол, и в этом месте металл тоже начал плавиться.

Все стояли молча, застыв от неожиданности. Бретт опомнился первым и крикнул:

— Черт! Она же разъест все переборки до самого корпуса!

Он бросился к ближайшему трапу. Даллас, схватив фонарь, побежал за ним. Следом устремились все остальные.

Коридор «В» был заполнен приборами и трубопроводами, укрепленными на стенах. Переборка между двумя этажами состояла из нескольких металлических слоев. Даллас и Бретт, направив свет наверх, стали ждать. Не прошло и нескольких минут, как потолок в одном месте задымился, и желтая капля упала вниз. Двое мужчин беспомощно наблюдали, как образовавшееся на полу пятно запузырилось и маленький кратер стал углубляться.

— Что под нами?

— Коридор «С», — доложил Паркер. — Никаких приборов. Он и Рипли начали спускаться вниз, а остальные в растерянности остались на месте.

— Что можно под нее положить? — Эш подходил к проблеме с присущим ему хладнокровием, хотя он отчетливо понимал, что всего за несколько минут жидкость может просочиться до самого корпуса «Ностромо», повредить его, и тоща беды не оберешься.

Ни у кого не возникло идей, как можно остановить эту всепроникающую жидкость. Этажом ниже Паркер и Рипли внимательно изучали потолок в коридоре «С».

— Держись поближе к стене, — предупредил Паркер. — Если она так легко разъедает сплав переборок, то можно себе представить, что она сделает с твоим милым личиком.

— Не беспокойся. О своем личике я сама позабочусь. А ты позаботься лучше о своем.

— Такое впечатление, что эта жидкость теряет силу, — произнес Даллас, гладя на отверстие в полу и все еще боясь надеяться.

Эш достал из нагрудного кармана металлическое перо от прибора и дотронулся им до пятна на полу. Металл слегка запузырился, но вскоре застыл. Перо, которым Эш пытался проткнуть переборку, встретило на своем пути преграду: отверстие не было сквозным.

— Жидкость выжгла не более трех сантиметров.

Внизу Паркер и Рипли не сводили глаз с потолка, но не видели никаких признаков того, что жидкость просочилась и сюда.

— Что-нибудь видишь? — спросил Паркер.

— Ничего. Ты продолжай следить, а я схожу наверх и посмотрю что там происходит.

Она увидела столпившихся возле дыры в полу людей и спросила:

— Что произошло? Жидкость до сих пор не просочилась.

— Я думаю, она утратила активность либо из-за реакции с металлом, либо просто с течением времени.

Рипли подошла поближе и тоже осмотрела все еще дымящееся отверстие.