Выбрать главу

– Брат, вы слишком жестоки! – Рукия сердито посмотрела ему прямо в глаза.

– Тебе не стоит переживать об этом, – лед в его глазах был бы способен остудить даже самый жаркий гнев. – Лучше подумай о том, что с его темпераментом он обязательно нарвется однажды на крупные неприятности. И что он будет делать, если я не научу его сейчас?

Рукия опустила голову, задумалась. Потом тихо спросила:

– Брат, могу я вас попросить?

– О чем?

– Не бейте его слишком сильно.

– В меру, – равнодушно сказал Бьякуя. – Он еще не настолько силен, чтобы я мог случайно его убить.

Бьякуя выждал несколько дней, пока Абарай оклемается, и только потом назначил новую тренировку. В назначенное время Ренджи явился, хмурый и сосредоточенный.

– Значит, ты не раздумал тренироваться? – спросил его Кучики.

– О чем вы, Кучики-тайчо? – Ренджи нахмурился еще сильнее, делая вид, что удивлен. – Если я вам в прошлый раз что-то наговорил, так я все равно был без сознания и ничего не помню.

– А, вот так? Мне тоже показалось, что в здравом уме ты не мог такого сказать, – в голосе капитана прозвучала едва заметная насмешка.

В этот раз Абарай добрался до госпиталя на своих двоих. Правда, и ничего особенного не продемонстрировал. Но Бьякуя решил не торопить события. Слишком частые встряски тоже не пойдут на пользу.

Тем временем, жизнь в Готэй-13 шла своим чередом. Срезался на экзамене очередной кандидат в капитаны. То, что он принимал за банкай, таковым не оказалось. Девятый отряд, таким образом, по-прежнему оставался под командованием одного лейтенанта Хисаги.

Такаги, ревниво следивший за успехами лейтенанта шестого отряда, решил, что он ничем не хуже, и провел тренировку с лейтенантом Хинамори. Поскольку его банкай был действительно похож на банкай Кучики, а способностей к обучению у него не обнаружилось, дело кончилось тем, что он серьезно ранил своего лейтенанта, получил нагоняй от Ямамото, прижух и больше этим не занимался. Ему было невдомек, что Кучики первым делом свои действия согласовал: и с главнокомандующим, и с командиром медиков.

Даже Зараки, никогда не интересовавшийся другими отрядами, начал поглядывать на отряд Кучики с тревогой. Синигами шестого отряда стремительно догоняли по уровню его собственных головорезов. Ренджи, многому от своего капитана научившийся, а особенно безжалостности, гонял подчиненных с удвоенной силой.

Сайто продолжал заниматься построением дружеских связей, и дошел до того, что накоротке сошелся даже с Ямамото. Неизвестно, чем он купил командира, но на чай захаживал часто.

А из лабораторий Бюро технологического развития сбежал образец. Было бы полбеды, если бы это была разработка Бюро. Но этот образец Маюри привез с собой из Лас Ночес. Непонятного назначения тварь, созданная не то Айзеном, не то Заэльаппоро, хранилась на складе в ожидании своей очереди на изучение, и вот удрала. Куроцучи понятия не имел, чего от нее ждать. Теперь весь двенадцатый отряд, не занятый в лаборатории, занимался поисками беглеца. Больше половины из них ворчали, что эту дрянь, наверное, мыши съели, из чего можно было заключить, что образец невелик по размерам.

Словом, жизнь шла своим чередом, не давая заскучать, но и без особых неприятностей.

Неприятности начались с исчезновения одной из групп двенадцатого отряда, забравшихся в какую-то глушь в поисках сбежавшего образца. Никаких известий от них не дождались, но, по крайней мере, Куроцучи знал маршрут, которым они собирались идти. Главнокомандующий приказал одиннадцатому отряду отправить туда группу «ребят посильнее».

– Ладно, – лениво отозвался Зараки, – мои парни во всем разберутся.

Из всех «ребят посильнее» вернулись только двое. Мадараме Иккаку приволок на плечах Аясегаву Юмичику, сообщил, что «дело дрянь», и потерял сознание. Унохана определила, что у обоих офицеров сильнейшее отравление. Обнаружились и следы укусов. Причиной того, что эти двое спаслись, было, видимо, то, что Мадараме ужалили в кисть руки, и яд довольно долго добирался до сердца и мозга, а бежал Иккаку быстро. Аясегава же был ужален прямо в голову, и вытащили его с трудом.

Весь Готэй-13 был в шоке. А Ренджи так и просто в ужасе. Он был одним из немногих, кто знал, что Иккаку достиг банкая. И имел возможность его использовать, потому что забрались они действительно в глушь. Однако не успел использовать, или же это не помогло. Зараки потом сам сходил в ту же сторону. Врага не обнаружил, а от пропавших синигами нашел лишь несколько фрагментов обглоданных костей.

– Надеюсь, это не та тварь, которая сбежала от Куроцучи, – сказал Кьораку на собрании капитанов.

– А я надеюсь, что она, – заявил Маюри. – Тогда бы нам не пришлось больше ее искать.

После того, как Зараки объявил, что «круче его парней только здесь присутствующие», пришлось принимать решение об отправке в место «аномалии» капитанов и лейтенантов.

Офицеры привычно разбились на пары. Кроме, разумеется, первого отряда: Ямамото ерундой не занимается. Хисаги и Укитаке решили объединиться в одну команду. Получившиеся в итоге одиннадцать поисковых единиц разбрелись по округе, прочесывая местность.

Отряды разошлись так далеко, что перестали ощущать реяцу друг друга. Бьякуя и Ренджи выбрались к каким-то скалам. Древние камни поросли мхом, от них тянуло затхлой сыростью. Здесь могли быть пещеры. Капитан и лейтенант двинулись вдоль этих скал, Бьякуя впереди, Ренджи, по обыкновению, чуть поотстав. Шумела листва. За этим шумом Ренджи не сумел вовремя различить негромкое гудение.

Что-то внезапно кольнуло в поясницу. Абарай вздрогнул, рефлекторно схватился за ужаленное место, и рука наткнулась на что-то странное. Он схватил это, выдернул – и вскрикнул от страха и отвращения. В него впилось какое-то живое существо, этакий шарик, умещающийся в ладони, с хоботком и прозрачными мушиными крылышками.

– Кучики-тайчо!

Капитан обернулся. Его глаза расширились, когда он увидел то, что сжимал в руке Ренджи. Взгляд его метнулся вверх, и он рванул из ножен занпакто.

– Цвети, Сенбонзакура.

Ренджи тоже обернулся. К ним приближалась небольшая стайка таких же круглых существ. Тысяча лезвий без труда разорвала их в клочья. Однако это было лишь начало. Другая стая, в разы больше, вылетела из-за скал, а из леса вдруг взметнулись тысячи других тварей, побольше, крылатых и зубастых. Их было так много, что они закрыли собой небо.

– Уходим отсюда, – Кучики обернулся к Ренджи. И обнаружил, что тот уже лежит навзничь. Проклятье!

– Банкай. Сенбонзакура Кагеойши.

Стальная туча заслонила офицеров от тучи живой. Бьякуя поспешно бросился к лейтенанту, присел над ним на корточки. Абарай тяжело дышал, его взгляд был перепуганным, беспомощным и виноватым.

– Встать сможешь? – спросил капитан.

– Нет, – выдохнул Ренджи.

– Тогда лежи смирно.

Кучики отступил на шаг, вгляделся в стену лепестков, немного разогнал их, делая защиту прозрачной. Твари оказались не так уж тупы. Они разлетелись подальше, уворачиваясь от клинков. Ничего. Клинков тысячи, и на каждую такую мелочь вполне хватит по одному. Они связались не с тем капитаном. Стальное облако взорвалось: Бьякуя послал лезвия в разные стороны с огромной скоростью, а потом так же быстро вернул их назад, замкнув сферу. Успел заметить, что количество тварей поуменьшилось. Однако когда он предпринял повторную атаку, выяснилось, что прибыли новые.

Легкого укола в плечо он не заметил. Почувствовал неладное, только когда вдруг закружилась голова. Черт. Одна тварь все-таки оказалась внутри. Почва под ногами угрожающе качнулась, стальная туча над головой прекратила вращение…

Капитан рухнул неподалеку от Абарая. Ренджи стиснул зубы. Ноги отказывались подчиняться, однако он сумел вытянуть руку и, оттолкнувшись лопатками, дотянуться до плеча капитана, схватить присосавшуюся тварь и выдернуть ее. Это движение оказалось для него почти непосильным, в глазах потемнело.

– Это бессмысленно, – раздался равнодушный голос Кучики.