Более интересной мне казалась сама валькирия. Девушка крупная, кость широкая, а талия тонкая. Короткая лайковая курточка синей кожи эту деталь лишь подчеркивала. Двигаясь следом, мне волей-неволей приходилось задерживать взгляд на ее джинсах. Как говорится, «не можно глаз отвесть от экстерьера сзади».
Так вышло, не квадраты же напольной плитки разглядывать? Очень удачная модель, в народе такие джинсы называют «как влитые». Только далеко не все девушки могут позволить себе голубые штаны от «Альберта Ферретти» и кроссовки-носки «Баленсиага». И не всем, кто при деньгах, бог дал стройные ноги для их демонстрации. И уж совсем редко такое дополняется вишенкой на торте — круглыми ягодицами. Эта девушка обладала и тем и другим.
Карточкой-ключом она отворила неприметную дверь в офисном коридоре, и мы поднялись на второй этаж. Короткий тамбур заканчивался холлом с креслами и телевизором. В стенах белели четыре двери, по две на сторону. У одной из них снова потребовалась карта-ключ. Внутри оказался обычный гостиничный номер, крохотный, с тесной прихожей. Но трехкомнатный люкс, такое делают для вип-персон.
Разуваясь, я огляделся. Планировка без изысков — гардероб, ванная и туалет здесь же, обозначены не буквами вроде «мэ» и «же», а пиктограммами для самых непонятливых. Через раскрытые двери видно шаблонное убранство гостиной, и за ней, распашонкой, кабинет с компьютером и широкая кровать в стандартной спальне.
Овчарка, лежащая на коврике, несколько выбивалась из офисного ряда.
— Знакомьтесь, это Дик Никсон, — сказала Хильда. — Дик, это Антон.
Она отдала парочку указаний по-немецки, и насторожившийся пес потерял ко мне интерес. Он так и не встал, но меня заинтересовало не отсутствие вежливости.
— Почему у него глаза побитой собаки? — задал я риторический вопрос.
Особое зрение четко показывало над псом серое облако боли. Для этого даже приседать не пришлось. Но девушка ответила.
— Машина сбила, — коротко бросила она.
Вдруг губы её искривились, и валькирия всхлипнула. Я перевел внимательный взгляд на Хильду. И только теперь понял, что меня смущало с самого начала: явный непорядок со здоровьем девы. Особенно плохо выглядело бедро с правой стороны. Рваная посеревшая аура, потеряв в этом месте красный цвет, демонстрировала воспалительный процесс. И с такой болью она невозмутимо ходит? Крепкий характер, однако. А спокойствие это показное, так выходит.
— Неси мешок для мусора, — так же коротко распорядился я. — Или любой целый пакет.
Боль постоянный спутник хворого человека, и бороться с этим злом я наловчился. Поднаторел так, что от зубов отскакивало — как два пальца. Собаку не съел, но руку набил. Впрочем, с такой ежедневной практикой и циркового медведя можно натаскать на что угодно, даже шпагой дуэлировать.
Только мне эта наука представлялась избыточной. Видеть человека насквозь — штука полезная, но слишком уж хлопотная. Бог мой, как же раньше всё было проще! Сиди себе, чини блендеры с кофеварками. Работай для людей, пока не сдохнешь. Жила бы страна родная, и нету других забот… Никаких забот, кроме пенсии — она у меня хорошая, но маленькая, без работы никак. А что, если бы не умер от электричества, так загнулся бы от старческих болячек.
Однако это всё лирика, надо работать и здесь.
Дик Никсон моргнуть не успел, как его боль оказалась в мешке. Следом отправилась боль женского бедра, которую я сдернул мимоходом. Хильда дернулась. Не от боли, от ее внезапной пропажи. Глаза широко распахнулись, на лице ее появилось и тут же исчезло изумлённое выражение. Завязав пакет узлом, я прошел на крохотную кухоньку, где под мойкой обнаружил мусорное ведро.
И пока мыл руки, Хильда заглянула сбоку:
— Что это сейчас было?
— Немножко Дика починил, — честно сообщил я.
— И меня?
— И тебя заодно.
— Антон, ты добрый волшебник Юлтомтен?
— Типа того, — кивнул я. — Немножко добрый. Мастер по ремонту шведских девушек и немецких овчарок. И это еще не все грани моего таланта.
Как-то незаметно мы перешли на «ты». Для сотрудников иностранных компаний в России это не диковинка, обычный стиль общения. Только вот Хильда легкий тон не поддержала — поджав губы, иронию посчитала сарказмом.
— Странно, но почти не болит! — приложив руку к правому бедру, серьезно сообщила она.
— Это плохо?
— Нет, очень хорошо, только непонятно. Как чинят кофеварку, я видела. Теперь сама умею. А как чинят боль?
Вместо ответа, вытирая руки, я потребовал:
— Рассказывай.
— Как догоняла, как подрезала? — грустно улыбнулась она. А затем, не дожидаясь моей реакции, рассказала.