Выбрать главу

152

Надпись-посвящение «Первому консулу Бонапарту» или «Первому консулу генералу Бонапарту», как в экземпляре второго издания «Гения христианства», не была воспроизведена в полном собрании сочинений Шатобриана, опубликованном Ладвока.

(обратно)

153

Префектом Нижнего Рейна был Шее.

(обратно)

154

Переписка Наполеона I, опубликованная Наполеоном III, Т. 9.1862. Письмо 1608. С. 354–356; это письмо уже было опубликовано Марко де Сент-Илером. Цит. изд. С. 235–239.

(обратно)

155

Сципион Марий, первый биограф Шатобриана («История жизни и произведения господина де Шатобриана»), приводит свидетельство некоей «прекрасной дамы»: «У господина де Шатобриана плечи были несколько неровные… Я не обращала на это внимание до тех пор, пока не прочитала у него странную похвалу горбунам, которую он дал в «Жизни господина де Беррик» он писал там, что плечи принца были слегка приподняты, как «у всех людей из великих воинских родов». В «Мемуарах о герцоге дю Бери». 1802. Гл. ХI. Шатобриан действительно писал: «Шея у него была короткой, а плечи слегка приподняты, как у всех потомков великих воинских родов» (благодарим господина Жан-Клода Берше за указание на источник этого примечания).

(обратно)

156

Два библейских чудовища (см. Иов, 3,8 и 40. С. 15–24).

(обратно)

157

В первой части этого воображаемого диалога Наполеона и Шатобриана Дюма дословно воспроизводит ЗАМ. XIV. Гл. 8 (епископом Шалона был господин Клермон-Тиннер), затем — XIV. Гл. 7.

(обратно)

158

Тирада Наполеона вдохновлена книгой Ф. де Шампаньи "Цезари». T. II, Описание римского общества при первых императорах. 2-е изд. Париж: Библиотека Л. Мезона, 1853. С. 4–5.

(обратно)

159

Ошибка у А. Дюма. Нужно: 26-го полка.

(обратно)

160

Свидетельство Ареля и протокол допроса принца приведены у Бурьена, цит. изд, т. VI, с. 329–331 (прим. 2) и 336, перепечатано у Сент-Илера, «Герцог Энгиенский». Цит. изд. С. 247–253.

(обратно)

161

См. Бурьен. Цит. изд. T. VI. С. 340–342.

(обратно)

162

Дюма здесь очень близко следует за соответствующей главой у Сент-Илера. Цит. изд. T. I. С. 305–307.

(обратно)

163

См. Демаре, цит. изд. («Témoignages historiques, ou Quinze ans de haute police sous Napoléon», 1833): Смерть генерала Пишегрю в Тампле (16 апреля 1804 г.). С. 138.

(обратно)

164

Шарль Нодье. Указ. изд. T. I, III, «Пишегрю», § 1, с. 58.

(обратно)

165

В заключительной сцене (V, XII) одноименной комедии (Реньяр, 1696) Гектор, слуга Валера, игрок, говорит своему хозяину: «Иду в библиотеку,/ Взять книгу там и вам прочесть Сенеку». Диалог приводит Демаре. Цит. изд. С. 146.

(обратно)

166

Бурьен (Цит. изд. T. VI, гл. III), дает отрывок из протокола осмотра тела Пишегрю.

(обратно)

167

Это слово приписывают либо Талейрану, либо председателю суда Дюпати.

(обратно)

168

Фуше учился в коллеже Ораторианцев в Нанте (1768), куда в конце 1790 г. вернулся директором.

(обратно)

169

В 1796 г., во главе Рейнско-Мозельской армии Моро перешел Рейн, сломал линию обороны Майнца, взял Кольскую крепость, разбил эрцгерцога Карла в Гейденгейме, перешел Дунай, но после поражения Журдана в Вюрцбурге был вынужден отступить и осуществил удачный отход через Шварцвальдские теснины к Рейну.

(обратно)

170

Фош-Борель, под именем Фенуйе и под маской коммивояжера, действует в романе «Белые и Синие» как эмиссар принца Конде при Пишегрю.

(обратно)

171

Это увеселительное заведение, основанное при Директории неаполитанским мороженщиком Гарки на месте Отеля Лекуте, на углу улиц Ришелье и бульваров, которое посещали сливки общества вплоть до эпохи Империи, привлекало разнообразными выдумками, играми, фейерверками, балами; его павильоны и сады были разрушены в 1837 г.

(обратно)

172

См. Мемуары Фош-Бореля, Париж, Монтодье, 1829. Т. III. С. 140. Автор отсылает к своей «Краткой истории» (1807) и к «Заметкам о Пишегрю и Моро» (1835).

(обратно)

173

De profundis (лат.) — Из глубины. Начало покаянной молитвы.

(обратно)

174

Бурдалу (Bourdaloue) Луи (1632–1704) — французский священ^ ник и религиозный писатель. Книга «Проповеди» (Т. 1-17. Издана в 1707— 34). — Прим. ред.

(обратно)