Выбрать главу

Под воздействием временной эйфории мы рискнули уйти от берега на несколько миль, чтобы осмотреть припоздавший айсберг. И как раз огибали его на почтительном расстоянии (в конце лета ледяные горы теряют устойчивость и иногда переворачиваются, поднимая волны, способные потопить небольшие суда), когда на солнце наползла дымка. Туман, оседлав восточный ветер, наползал с Большой банки.

Мы кинулись наутек, и «Счастливое Дерзание» быстро пронесла нас между мысами в гавань, где туман настиг нас и серым эскортом сопровождал, пока мы пролетели по прямой и лихо встали у помоста Оби.

Несмотря на ее оригинальное отплытие, несмотря на течи и компас, мы остались довольны нашей шхункой, да и собой были горды. Так что испытывали полную готовность начать свое плавание.

Глава восьмая

Старик заслужил свою капелюшку

Оставалось еще одно малюсенькое затруднение. У нас не было морских карт восточного побережья Ньюфаундленда. Отсутствие карт вкупе с компасом-обманщиком и стопроцентная неизбежность тумана наводили на мысль, что нам следует взять на борт лоцмана, пока мы не доберемся до порта, где можно купить карты и привести компас в порядок.

Очевидным кандидатом в лоцманы был Енос. Как большинство ньюфаундлендских мореходов, он, полагали мы, должен обладать особыми свойствами, которые утратил современный человек. Он всю жизнь плавал в этих водах, часто без компаса и обычно без карт. Если его спрашивали, как он нашел какой-нибудь дальний порт, он отвечал с недоумением:

— Так, сынок, я же знаю, где он!

Именно то, что нам требовалось! Однако, когда мы заговорили о нашей идее с Еносом, он не проявил ни малейшего энтузиазма. Для человека, обычно словоохотливого, как целая свора политиков, ответ его был на редкость лаконичным.

— Нет! — буркнул он и для пущей выразительности сплюнул табачную жвачку на свежевыкрашенную крышу нашей каюты.

Сдвинуть его с этой позиции никак не удавалось. Убеждения (а Джек умеет убеждать, как никто) ничего не дали. Он продолжал твердить «нет» и оплевывать крышу, пока заметная часть ее поверхности не обрела скользкий коричневый глянец, и мы уже были готовы сдаться. То есть готов был я, но Джек скроен из более крепкого материала.

— Если старый осел не согласится добровольно, — сказал Джек мне, когда Енос ушел, — мы его силой увезем.

— Да к черту его, Джек. Забудь. Мы сами справимся.

— Так я его и забыл! Если эта чертова лохань пойдет ко дну, так я хотя бы увижу, как он утопнет с ней!

Когда Джек в таком настроении, спорить с ним бесполезно.

В тот же вечер он устроил на борту отвальную. Мне редко приходилось бывать на таких унылых прощальных пирушках. В каюту набилось шесть-семь наших приятелей-рыбаков, и они принялись долго и мрачно рассуждать об опасностях, которыми угрожает море. А когда эта тема им приелась, они занялись перечислением маленьких шхун, которые отплывали из портов Южного берега с тем, чтобы пропасть без вести. Список удлинялся и удлинялся, пока даже Еносу стало не по себе.

— Так это же, — вмешался он, — никудышной постройки лоханки были. Для моря не годились. Можно сказать, не подходили для него. А возьмите шхуну вроде вот этой. Построена как положено, оснащена тож. Уж она-то вдов на берегу не оставит.

Джек только таких слов и ждал.

— Правда твоя, Енос. На такой шхуне можно хоть в ад сплавать и назад.

Енос воззрился на Джека с внезапным подозрением.

— Угу, — ответил он осторожно. — Она это запросто.

— И уж ты-то на ней пойти в море не побоишься, а, Енос?

Капкан захлопнулся.

— Оно так, милок, это пожалуй, да только…

— Договорились! — вскричал Джек. — Фарли, дай мне журнал. Енос, берем тебя шкипером на первое плавание лучшего корабля, какой ты когда-нибудь строил.

Енос воспротивился, но тщетно. На него смотрели шесть пар глаз его земляков, и один из них, сам того не ведая, оказался нашим союзником:

— Подписывай, подписывай, Енос, сыночек. Мы ж знаем, ты не трусишь.

И Енос поставил свой знак.

«Счастливое Дерзание» отплыла через час после восхода солнца. Было прекрасное утро, ясное, теплое, со свежим северо-западным ветром, чтобы содействовать нам и отгонять туман от берега. Собственно, отплыть мы намеревались на восходе солнца, но Енос не явился, а когда мы пошли за ним, его дочери объяснили, что он отправился вытаскивать сельдяную сеть. Мы поняли, что это военная хитрость, и пошли искать его в самом очевидном месте. Он впал, в жуткую ярость, когда мы его нашли, и горько жаловался, что человеку нельзя даже «по своим делам сходить» без того, чтобы за ним не увязались. Мало-помалу мы сманили его на помост, оттуда на борт и в каюту; он еще не опомнился, как мы отдали концы.