Выбрать главу

That evening the General took dinner with Otake, both avoiding any talk about the war. When Otake-san praised the work and progress of Nicholai, the General assumed the role of Japanese father, making light of his ward's gifts and asserting that it was a great kindness on Otake's part to burden himself with so lazy and inept a pupil. But he could not mask the pride that shone in his eyes.

The General's visit coincided with jusanya, the Autumn Moon-Viewing Festival, and offerings of flowers and autumn grasses were placed on an altar in the garden where the moon's rays would fall on them. In normal times, there would have been fruit and food among the offerings, but with war shortages Otake-san tempered his traditionalism with common sense. He might, like his neighbors, have offered the food, then returned it to the family table the next day, but such a thing was unthinkable to him.

After dinner, Nicholai and the General sat in the garden, watching the rising moon disentangle itself from the branches of a tree.

"So, Nikko? Tell me. Have you attained the goal of shibumi as you once told me you would?" There was a teasing tone to his voice.

Nicholai glanced down. "I was rash, sir. I was young."

"Younger, yes. I assume you are finding flesh and youth considerable obstacles in your quest. Perhaps you will be able, in time, to acquire the laudable refinement of behavior and facade that might be called shibusa. Whether you will ever achieve the profound simplicity of spirit that is shibumi is moot. Seek it, to be sure. But be prepared to accept less with grace. Most of us have to."

"Thank you for your guidance, sir. But I would rather fail at becoming a man of shibumi than succeed at any other goal."

The General nodded and smiled to himself. "Yes, of course you would. I had forgotten certain facets of your personality. We have been apart too long." They shared the garden in silence for a time. "Tell me, Nikko, are you keeping your languages fresh?"

Nicholai had to confess that, when he had glanced at a few of the books the General had brought, he discovered that his German and English were rusting.

"You must not let that happen. Particularly your English. I shall not be in a position to help you much when this war is over, and you have nothing to rely upon but your gift for language."

"You speak as though the war will be lost, sir."

Kishikawa-san was silent for a long time, and Nicholai could read sadness and fatigue in his face, dim and pale in the moonlight. "All wars are lost ultimately. By both sides, Nikko. The day of battles between professional warriors is gone. Now we have wars between opposing industrial capacities, opposing populations. The Russians, with their sea of faceless people, will defeat the Germans. The Americans, with their anonymous factories, will defeat us. Ultimately."

"What will you do when this happens, sir?"

The General shook his head slowly. "That doesn't matter. Until the end, I shall do my duty. I shall continue to work sixteen hours a day on petty administrative problems. I shall continue to perform as a patriot."

Nicholai looked at him quizzically. He had never heard Kishikawa-san speak of patriotism.

The General smiled family. "Oh, yes, Nikko. I am a patriot after all. Not a patriot of politics, or ideology, or military bands, or the hinomaru. But a patriot all the same. A patriot of gardens like this, of moon festivals, of the subtleties of Gô, of the chants of women planting rice, of cherry blossoms in brief bloom—of things Japanese. The fact that I know we cannot win this war has nothing to do with the fact that I must continue to do my duty. Do you understand that, Nikko?"

"Only the words, sir."

The General chuckled softly. "Perhaps that is all there is. Go to your bed now, Nikko. Let me sit alone for a while. I shall leave before you arise in the morning, but it pleased me to have this little time with you."

Nicholai bowed his head and rose. Long after he had gone, the General was still sitting, regarding the moonlit garden calmly.

Much later, Nicholai learned that General Kishikawa had attempted to provide money for his ward's maintenance and training, but Otake-san had refused it, saying that if Nicholai were so unworthy a pupil as the General claimed, it would be unethical of him to accept payment for his training. The General smiled at his old friend and shook his head. He was trapped into accepting a kindness.

* * *

The tide of war turned against the Japanese, who had staked all their limited production capabilities on a short all-out struggle resulting in a favorable peace. Evidence of incipient defeat was everywhere: in the hysterical fanaticism of government morale broadcasts, in reports by refugees of devastating "carpet bombing" by American planes concentrating on residential areas, in ever-increasing shortages of the most basic consumer goods.

Even in their agricultural village, food was in short supply after farmers met their production quotas; and many times the Otake family subsisted on zosui, a gruel of chopped carrots and turnip tops boiled with rice, rendered palatable only by Otake-san's burlesque sense of humor. He would eat with many gestures and sounds of delight, rolling his eyes and patting his stomach in such a way as to make his children and students laugh and forget the bland, loamy taste of the food in their mouths. At first, refugees from the cities were cared for with compassion; but as time passed, these additional mouths to feed became a burden; the refugees were referred to by the mildly pejorative term sokaijin; and there was grumbling amongst the peasants about these urban drones who were rich or important enough to be able to escape the horrors of the city, but not capable of working to maintain themselves.

Otake-san had permitted himself one luxury, his small formal garden. Late in the war he dug it up and converted it to the planting of food. But, typical of him, he arranged the turnips and radishes and carrots in mixed beds so their growing tops were attractive to the eye. "They are more difficult to weed and care for, I confess. But if we forsake beauty in our desperate struggle to live, then the barbarian has already won."

Eventually, the official broadcasts were forced to admit the occasional loss of a battle or an island, because to fail to do so in the face of the contradictions of returning wounded soldiers would have cost them the last semblance of credibility. Each time such a defeat was announced (always with an explanation of tactical withdrawal, or reorganization of defense lines, or intentional shortening of supply lines) the broadcast was ended by the playing of the old, beloved song, "Umi Yukaba," the sweet autumnal strains of which became identified with this era of darkness and loss.

Otake-san now traveled to play in Gô tournaments very seldom, because transportation was given over to military and industrial needs. But the playing of the national game and reports of important contests in the newspapers were never given up entirely, because it was realized that this was one of the traditional refinements of culture for which they were fighting.

In the course of accompanying his teacher to these infrequent tournaments, Nicholai witnessed the effects of the war. Cities flattened; people homeless. But the bombers had not broken the spirit of the people. It is an ironic fiction that strategic (i.e., anti-civilian) bombing can break a nation's will to fight. In Germany, Britain, and Japan, the effect of strategic bombing was to give the people a common cause, to harden their will to resist in the crucible of shared difficulties.