Баджіо (Father Baggio) — священик ордену Легіонерів Христа, спеціаліст із воскресіння.
Балтазар (Balthazar) — один із кораблів, що були названі на честь волхвів, або магів.
Барнес-Авне (Commander Bames-Avne) — командувач наземними силами під час операції захоплення Енеї на Гіперіоні.
Бельфеґор (Belphegor) — лінощі; один із семи архідемонів, згадуваних у Біблії. Умовна назва цілі в ході операції «Гедеон». Планетна система, заселена Вигнанцями.
Бенброк (Benbroke) — місто на Гіперіоні.
Бесель (besil) — рослина на планеті Тянь-Шань. Очевидно, названа так за свою схожість з бетелем: місцеві мешканці жують її коріння.
Бетсі Кімбал (Bets Kimbal) — шеф-кухар у Талієсіні.
Бін Ріа Дем Лоа Алем (Bin Ria Dem Loa Alem) — мешканець планети Вітус-Ґрей-Баліан-Б, син Дем Ріа, Дем Лоа та Дем Алема.
Бомбасіно (Bombasino) — містечко, космопорт і військова база Пакса на планеті Вітус-Ґрей-Баліан-Б.
БОП (СОР) — скорочення від «бойовий орбітальний патруль» (combat orbiting patrol).
Боттомс, Морґан (Morgan Bottoms) — Вигнанець, мешканець Біосфери.
БПП (CAP) — скорочення від бойовий повітряний патруль (combat air patrol).
Бравнінґ (Browning) — командер служби безпеки Священної Канцелярії.
Брик, Жан Даніель (Jean Daniel Breque) — архієпископ із Папського Дипломатичного корпусу, член посольства Пакса на Тянь-Шань.
Бріарей (Briareus) — чоловічий клон-близнюк Немез Радамант (див. Примітки).
Булі (Mother Captain Boulez) — матір-капітан Булі, командир факельника «Каспар».
Вандрісс (Father Vandrisse) — священик, легіонер Христа, кур’єр із Ватикану.
Велика Прірва (Great Abyss) — Прірва, що розділяє хребти Куньлунь та Пхарі на планеті Тянь-Шань. Заповнена фосгеновими хмарами.
Велика стіна (Great Wall) — оборонна лінія, що розділяє володіння Пакса та території Вигнанців.
Велике Південне море (Great South Sea) — море на Гіперіоні.
Великий Інквізитор (the Grand Inquisitor) — див. Мустафа, Джон Доменіко, кардинал (John Domenico Cardinal Mustafa).
Вельзевул (Beelzebub) — обжерливість; один із семи архідемонів, згадуваних у Біблії. Умовна назва цілі в ході операції «Гедеон». Планетна система, заселена Вигнанцями.
Високий Шлях (High Way) — більш швидкий і небезпечніший шлях між населеними пунктами на планеті Тянь-Шань. Окрім вузьких карнизів, підвісних мостів, підйомів за допомогою жумарів, містить канатку та ковзанку — найнебезпечніші способи пересування.
Вівцекоза (zygoat) — свійська тварина на Тянь-Шані.
Вінара (Colonel Vinara) — полковник, помічник коменданта бази в Бомбасіно.
Вітроцикл — транспортний засіб на планеті Вітус-Ґрей-Баліан-Б; рухається за допомогою сили м’язів та вітру.
Вітус-Ґрей-Баліан-Б (Vitus-Gray-Balianus В) — планета, переважно вкрита пустелею. Входила до складу Гегемонії, після падіння колонізована народом Спектральної Спіралі Амоа, що опираються місіонерським потугам Пакса.
Воскресальні ясла (resurrection crèches) — спеціальне обладнання для повернення до життя громадян Пакса, що мають на собі хрестоформу.
By, Марґет (Marget Wu) — адмірал Флоту Пакса, помічниця адмірала Марусина.
Вулмак (Captain Wolmak) — капітан, командир корабля «Джибріль».
Ґавронскі (Father Gawronski) — священик, легіонер Христа, кур’єр із Ватикану.
Гай-Модіно, Кеннет (Kennet Hay-Modhino) — Генеральний директор Торговельної Гільдії.
Гелен Дін О’Брайєн (Helen Dean O’Brian) — посланець Енеї на планеті Ощадливість.
Гелпул Амоа (Halpul Amoiete) — поет, автор філософської поеми «Спектральна Спіраль Амоа».
Гельґафелл, гора «Медова Зала Мертвих» (Helgafell, the «Mead Hall of the Dead») — гора на Тянь-Шані, на схилах якої мешкають ісландці.
Гемнім, Навсон (Navson Hamnim) — вигнанець, мешканець Біосфери.
Герріґ (Herrig) — іншосвітний мисливець на качок на Гіперіоні.
Гіркота Сібатуту (Sibiatu’s Bitterness) — планета, також відома в епоху Пакса як Невимовна Милість. До Падіння була частиною Всемережжя.
Гоґан Ліблер (Hoagan Liebler, «Hoag») — перший помічник капітана де Сойї на Архангелі «Рафаїл», шпигун. Прізвисько — «Кабан». Згодом представник Енеї на Малому Ренесансі.
Гойт, Лінар (Father Lenar Hoyt) — католицький священик, учасник Останньої прощі до Ктиря, Папа Юлій VI-XIV, Папа Урбан XVI.
Ґреґоріус (Sergeant Gregorius) — сержант швейцарських гвардійців, згодом найближчий друг і помічник капітана де Сойї, згодом представник Енеї на Морі Безкрайому.
Грізлі з підвищеним IQ (IQ-renhanced grizzlies) — хижаки з планети Ґрумбрідж Дайсон-Д.
Ґіґес (Gyges) — чоловічий клон-близнюк Немез Радамант (див. Примітки).
Главк (Father Glaucus), отець Главк — сліпий священик, засланий на планету Сьома Дракона за належність до одного з Орденів Церкви, що притримувався вчення Тейяра (див. Примітки до «Ендіміона»).
Ґреґоріус (Sergeant Gregorius) — сержант швейцарських гвардійців, згодом найближчий друг і помічник капітана де Сойї, згодом представник Енеї на Морі Безкрайому.
Ґрошель, Вікі (Viki Groselj) — випалювальниця цегли.
Ґрумбрідж Дайсон-Д (Groombridge Dyson D) — холодна планета, вкрита тундрою, схожою на лапландську.
Ґунунґ Аґунґ (Gunung Agung) — пік на Тянь-Шані, місце розселення балійців.
Ґ’яло Дондуп (Gyalo Thondup) — кузен Далай-лами.
Де Сойя, Федеріко, отець-капітан (Father Captain Federico de Soya) — капітан Флоту Пакса, священик-єзуїт.
Дельрино, Енос — ланцетний стрілець із команди отця-капітана де Сойї на бунтівному кораблі «Рафаїл».
Дем Лоа (Dem Loa) — мешканка планети Вітус-Ґрей-Баліан-Б, шлюбний партнер Дем Ріа й Алема Мікаїла Дем Алема.
Дем Ріа (Dem Ria) — мешканка планети Вітус-Ґрей-Баліан-Б, «жінка в блакитному», жінка, котра підібрала Рола Ендіміона біля колодязя.
Деніш, Пол (Pol Denish) — лейтенант, енергетик з команди отця-капітана де Сойї на бунтівному кораблі «Рафаїл».
Дещо (The Something Else) — Так називають у Корді незрозумілі для них могутні сили, що існують у Поєднувальній Безодні.
Джіґме Норбу (Jigme Norbu) — майстер на будівництві Завислого У Повітрі Храму.
Джіґме Тарінґ (Jigme Taring) — один із будівельників Завислого У Повітрі Храму.
Джомолхарі, «Королева Снігів» (Chomo Lori, «Queen of Snow») — гора на Тянь-Шані.
Джон Кітс (John Keats) — тут: кібрид, батько Енеї.
Джордже Тцаронґ (George Tsarong) — майстер на будівництві Завислого У Повітрі Храму.
Донка Ньяпсо (Donka Nyapso) — монахиня із Завислого У Повітрі Храму.
Дорджі Памо (Doije Phamo) — настоятелька ґомпи Самден, чоловічого монастиря, втілення Свині-Громовержиці.
Дрепунґ (Drepung) — монастир біля Потали на планеті Тянь-Шань.
Дуруйєн (Duruyen) — єпископ Церкви Останньої Спокути з планети Луз.
Дю Нойєр (Du Noyer) — кардинал, префект та президент Ради «Єдиним серцем» (Cor Unum).
Дюре, Поль (Father Paul Duré) — католицький священик, член Ордену єзуїтів, папа Тейяр І.
Ейхедзі, Карл Лінґа Вільям (Carl Linga William Eiheji) — начальник служби безпеки Далай-лами.
Емейшань (О-теі Shan) — одна із Чотирьох Священних гір буддистів, планета Тянь-Шань.
Емні Мазен Алсо Ата (Amnye Machen Also Ata) — загибла дівчинка з мусульманського селища на планеті Кум-Ріяд.
Ендіміон, Рол (Raul Endymion) — протагоніст дилогії, оповідь у багатьох розділах ведеться від його імені. Пастух, солдат, провідник мисливців на планеті Гіперіон, супутник і охоронець Енеї, згодом її коханий і чоловік.
Енея (Enea) — головна героїня тетралогії. Дочка жінки та кібрида, месія, котра покликана відкрити людству шлях до Поєднувальної Безодні.
Ердль (Bishop Erdle) — єпископ, експерт Священної Канцелярії з технології воскресіння.
Естебан (Esteban) — брат де Сойї.
Жезл смерті (deathwand) — ручна зброя, що застосовується в Паксі для поліцейських функцій і як засіб страти. Спричиняє руйнування синаптичних зв’язків у нервових тканинах.