На стол упала газета. Утренний выпуск «Индиан Кроникл». Над Персис склонился Бирла:
– Чанна снова взялся за старое.
Персис взглянула на статью, в которой описывалась история спасения манускрипта Данте. На фотографии мрачная Нив Форрестер передавала его главе Национального банка Индии – теперь книга будет лежать в хранилище его бомбейского отделения.
О роли Персис в успешном возвращении манускрипта практически не говорилось.
Вместо нее все лавры достались Рошану Сету, раненому Джорджу Фернандесу, первому заместителю комиссара полиции Амиту Шукле и Арчи Блэкфинчу. Мужчинам, которые практически не имели отношения к этому делу.
А женщина, которая раскрыла его, рискуя собственной жизнью, удостоилась лишь мимолетного упоминания.
Ярость взмыла вверх, как вода в раскаленном гейзере.
Мысли мотались из стороны в сторону, как воздушный змей на ветру, пока не зацепились за фразу, которую как-то сказала Джая. О том, что Персис – современная женщина. Разве не все они современные женщины? Во время августовского движения они стояли с мужчинами плечом к плечу. Проливали слезы и кровь. Жертвовали собой – и ради чего?
Она подумала о предстоящей встрече с Диназ. Еще одна женщина, которой пришлось огнем и мечом пробивать себе путь через джунгли мужского эго. Будет любопытно сравнить с ней шрамы. А пока что…
– Ты в порядке? – озабоченно спросил Бирла.
Персис не обратила на него никакого внимания. Внутри у нее все кипело.
Вдруг она заметила лежащую на столе визитку.
Когда-то ей дала ее Дженни Пинто.
Персис взяла визитку и внимательно на нее посмотрела.
Потом схватила телефон и набрала номер.
На четвертом гудке на том конце сняли трубку.
– Дженни Пинто? Это Персис Вадиа. Я передумала. Я буду рада выступить на вашем мероприятии. Но предупреждаю заранее, я ничего не стану смягчать.
Примечания автора
Несмотря на то что это художественное произведение, в него были вплетены многие реальные факты.
– На протяжении чуть менее двух столетий в Бомбейском Азиатском обществе хранилась копия «Божественной комедии», предположительно созданная в XIV веке, хотя один историк относит ее к XV веку. Так или иначе, она считается национальным сокровищем и покидает пределы банка, в котором сейчас хранится, только в особых случаях.
– Манускрипт был подарен Обществу в XIX веке губернатором Бомбея Маунтстюартом Эльфинстоном.
– В 1930-х Муссолини пытался купить манускрипт, но индийское правительство ему отказало.
– Муссолини был спасен из итальянской тюрьмы Отто Скорцени, одним из лучших офицеров Гитлера, оберштурмбаннфюрером войск СС и последним руководителем Абвера, нацистской военной разведки.
– После войны Скорцени арестовали, но в 1948 году ему удалось сбежать из лагеря для интернированных в Дармштадте в Германии. Побег был организован так, как я описал в этой книге.
– Позже Скорцени появился в Египте в качестве военного консультанта Гамаля Абделя Насера. Потом он какое-то время провел в Аргентине как консультант президента Хуана Перона и телохранитель Эвы Перон. Он умер в 1975 году в возрасте 67 лет.
– Джордж Уиттет был главным архитектором «Ворот Индии». Он похоронен на христианском кладбище Шиври в Бомбее.
– В лагере для военнопленных в Винчильяте (Castello di Vincigliata) держали многих высокопоставленных англичан.
– Книжный шифр, используемый в романе, был создан с помощью текста Библии короля Якова, его можно найти в Интернете[48].
– Масонская ложа – одно из выдающихся зданий Бомбея. Ей больше ста лет, и выглядит она практически так, как я описал. Масоны появились в Индии в начале XVIII века и по-прежнему пользуются влиянием.
– Целиком стихотворение Байрона «Больше мы гулять не будем» выглядит так:
Благодарности