Выбрать главу

Официант принес заказ, и они продолжили разговор, на этот раз о расследованиях Персис.

– Боюсь, личность твоей Джейн Доу[22] с железной дороги так и останется тайной, – сказал Блэкфинч, разравнивая вилкой ризотто. – Я попросил ребят пробить по базе ее отпечатки пальцев, но они ничего не нашли. Другого я и не ждал. Женщин-преступниц не так уж много. – Он улыбнулся. – Можешь обратиться в Управление регистрации иностранцев. Все иностранцы, которые остаются в стране надолго, должны по прибытии отметиться у местного представителя Управления согласно закону о регистрации иностранцев 1939 года. Я и сам регистрировался.

Персис мысленно пнула себя за то, что не подумала об этом сама.

Потом она вернулась к обжаренному лососю и рассказала Блэкфинчу о том, как продвигается дело Хили. Под конец она вслух прочитала ему загадку.

– Я думаю, что речь здесь идет о человеке, который приехал в Бомбей, чтобы стать архитектором, возможно, при англичанах, – сказала она.

– Кажется, вариантов тут слишком много.

Британское завоевание Индии Ост-Индской компанией сопровождалось золотой лихорадкой. Когда появились железные дороги, в страну хлынули поселенцы со всей империи. Среди прочих ее наводнили архитекторы: рабочая сила стоила дешево, мрамора было в избытке, и ничто не сдерживало полет фантазии. Колониальная архитектура городов Индии красноречиво являла миру сумасбродство ее создателей.

– Можно?

Блэкфинч взял у Персис записную книжку и посмотрел на строки.

– Нет, боюсь, я ничего тут не понимаю. Загадки – это не по моей части. Прости. – Он улыбнулся. – Хорошо выглядишь. Грязная форма тебе очень к лицу.

– Я не успела переодеться.

– Ерунда. Нет, серьезно, я считаю, ты выглядишь изумительно.

Повисло неловкое молчание, которое прервал взрыв смеха из-за соседнего столика.

– Я тут изучал город, – продолжил Блэкфинч. – Я здесь уже больше года и так почти ничего и не видел.

Их снова окутала неуютная тишина. Кто-то должен был заговорить первым.

– Наверное, ты не… – Блэкфинч остановился, но потом как будто взял себя в руки. – Наверное, ты не захочешь съездить со мной на прогулку на выходных?

– На прогулку?

– Я думал съездить в пещеры на острове Элефанта. Говорят, они того стоят.

Персис пристально на него посмотрела. Идея была привлекательной. Целый день без работы, без рутины Малабар-хауса, в компании человека, который на самом деле ей нравится…

– Нет, – сказала она. – Дело Хили надо раскрыть как можно скорее. У меня нет времени.

– Да, конечно. – Он уставился в стакан. – Можно успеть за утро. В воскресенье.

– Нет.

Блэкфинч едва заметно опустил плечи:

– Персис, скажи…

Она ждала.

– Я тебя чем-то расстроил?

Теперь замялась Персис:

– Нет.

– Ладно.

Блэкфинч старательно избегал ее взгляда.

– Просто… Я подумал, мы стали хорошо ладить…

– Мы хорошо ладим. Мы отлично работаем вместе.

– Я не об этом.

Казалось, Блэкфинч сейчас скажет что-то еще, но он сдался, взял стакан со стола и медленно поставил его обратно.

Персис ощутила, как к щекам приливает кровь. Чувство неловкости становилось невыносимым. Когда официант пришел принять заказ на десерт, она облегченно вздохнула.

После этого они практически не говорили. Ближе к концу ужина Блэкфинч сказал:

– Я все-таки заметил кое-что в доме Хили. Мне все время казалось, что кто-то его уже обыскал. Ничего конкретного, но Хили производит впечатление дотошно аккуратного человека, а некоторые вещи в доме как будто брали и потом не вернули на место.

– Откуда ты знаешь?

– Я же сказал, мне так показалось. Обычно я обращаю внимание на такие детали. Ничего не могу поделать.

Кто мог обыскать бунгало Хили? Точно не кто-то из Общества. И, судя по всему, в городе он больше почти никого не знал.

На ум невольно пришло очевидное слово. Сообщники.

Это было логично. Украсть манускрипт Данте – не самая простая затея. Потом вывезти его из страны, найти покупателя, не попасться полиции… Скорее всего, Хили не мог сделать это один.

Но зачем им обыскивать его дом? Если они работали вместе, Хили должен был отправиться прямо к ним. Разве что… возможно, взяв манускрипт, Хили решил сыграть в одиночку. В таком случае пропавшего ученого в Бомбее искала не только она.

А если Хили на самом деле обвел каких-нибудь преступников вокруг пальца, поймав его, они вряд ли станут с ним церемониться.

Она снова подумала о зацепках, которые он оставлял.

Может, это была только затейливая уловка, чтобы сбить всех со следа?

вернуться

22

Джейн Доу – принятый в английской и американской полиции способ обозначения анонимного или фиктивного истца в судебном разбирательстве или неопознанного тела. Мужской вариант – Джон Доу.