– Он не спасал мне жизнь! Я держала все под контролем.
Джая раздражающе улыбнулась:
– Как думаешь, чего он хотел?
– В деле, над которым я работаю…
– Я не про того, кто на тебя напал. Я про Зубина.
Персис моргнула:
– Не знаю. И, кроме того, мне наплевать.
Казалось, Джая хотела что-то сказать, но потом пожала плечами:
– Ну да, разумеется. Блоха остается блохой, даже если спасает тебя от неминуемой смерти. – Она подняла руку, прерывая протест Персис. – Кстати, я договорилась с Диназ об ужине. Никаких отговорок. К слову об ужине… Я еду на встречу с парой друзей. Полагаю, ты не захочешь присоединиться?
Персис представила, что это за друзья, если Джая едет к ним в таком виде.
– Нет.
– Как знаешь. – Она повернулась к выходу. – К слову, наручники, которые ты подарила моему сыну, пользуются бешеным успехом. Я уже трижды освобождала свою служанку из плена. Одному богу известно, что было бы, если бы ты подарила ему револьвер.
Джая ушла, а Персис в полумраке снова села за стойку. Отчего-то после разговора с подругой ее настроение только ухудшилось. Джая умела вытаскивать на поверхность те стороны жизни, которые сама Персис старательно игнорировала.
Зубин. Неужели она никогда от него не избавится?
Она взяла телефон. На пятом гудке на том конце сняли трубку.
– Твое предложение еще в силе?
Пауза.
– Отлично. Знаешь бар «Восточный дракон»? Это в районе Оперного театра.
Через полчаса она уже стояла у входа в бар, до которого Бирла и Хак проследили за Франко Бельцони. На первый взгляд все было точно так, как они описали: дыра. Потемневший фасад, рисунок красного дракона над входом, краска потрескалась и потускнела. Одну из когтистых драконьих лап смыло муссонным дождем. Рядом на крюке висел потухший китайский фонарь.
Внутри было сумрачно, накурено, жарко и влажно. За барной стойкой, оперевшись на локти, толстый восточный мужчина разговаривал с другим мужчиной в костюме. Вокруг стоял десяток круглых столов без скатертей, а в дальнем конце зала выстроились в ряд несколько отдельных кабинок.
Персис направилась к ним.
В третьей по счету кабинке неспешно потягивал пиво Арчи Блэкфинч.
При виде ее он вскочил, и его лицо осветила неуверенная улыбка. Она, правда, померкла, когда он понял, что то, что было надето на Персис, лучше всего описывают слова «шелковая пижама». Он ничего не сказал, а просто подождал, пока она скользнет на диван из красной обшарпанной кожи, и снова сел сам.
– Как ты себя… – начал было он, но оборвал фразу, возможно вспомнив, к чему этот вопрос привел в прошлый раз. Он постучал пальцем по стакану. – Похоже, тебе тоже не помешает.
Персис заказала виски.
Официантка, которая принесла напиток, посмотрела на Персис с явным удивлением. Возможно, дело было в пижаме или в том, что здесь просто редко появлялись подобные посетители. Это было небольшое китайское царство в Бомбее, одинокий оазис в индийской пустыне… Почему же тогда Франко Бельцони встречался здесь с военным атташе?
Эта мысль пронзила Персис, как разряд тока. Она выбрала этот бар потому, что Бирла сказал, что он расположен на отшибе, так что никто здесь не должен был узнать ее или Арчи Блэкфинча и донести ее тете. Здесь она могла хоть немного пожить собственной жизнью.
И вдруг она поняла, что даже за этим, казалось бы, импульсивным решением стояло подспудное желание раскрыть дело.
Она заставила себя ни о чем не думать.
– Тяжелый день? – спросил Блэкфинч.
Персис моргнула:
– Мужчина, которого ты встретил вчера, тот, который… Он заявился на ужин. Без приглашения.
– А, ты про «старого друга семьи»? – отозвался Блэкфинч, повторяя слова самого Зубина.
Персис посмотрела ему прямо в глаза:
– Это первый мужчина, с которым я… была близка. Я была в него влюблена. Я его обожала. – Она не стала добавлять, что это был ее единственный мужчина. – Я думала, мы будем вместе всю жизнь. А потом он исчез. Сбежал в Дели и женился на другой.
– Могло быть и хуже. – Блэкфинч сделал глоток пива. – Он мог жениться на тебе.
Она бросила на него хмурый взгляд.
– Мужчины редко меняются, Персис. Подлец всегда будет подлецом.
– Ты не думаешь, что люди развиваются? Перерастают свои ошибки, исправляют недостатки?
– До определенной степени да. Но свою сущность не изменить. Если мужчина предает такую невероятную женщину, как ты… Такой идиот просто не заслуживает второго шанса.
В смущении Персис сделала глоток виски. Она не помнила, когда в последний раз мужчина делал ей комплимент.
– Я познакомился со своей женой на вечеринке, – продолжал Блэкфинч. – Она там пела. И пела, если честно, не особенно хорошо, я ей так и сказал. Она уставилась на меня, а потом выплеснула мне в лицо свой напиток. Когда я потом подошел извиниться, она обхватила мое лицо руками и поцеловала. Меня никогда раньше так не целовали, тем более такие красивые женщины. Я будто стал выше. Через месяц мы поженились. Она была капризной, порывистой, часто скучала. Я думал, что со временем это пройдет, но не прошло. Если посадить тигра в клетку, он не перестанет быть тигром.