Выбрать главу

БИЛЛ. Ну, я… э-э-э…

РЭЧЕЛ. Никакой свадьбы не будет, пока я не разберусь, что здесь творится и почему все как будто с ума посходили!

БИЛЛ. Дорогая, видишь ли, дело вот в чем. Том попал в затруднительное положение…

ТОМ. Сам виноват!

БИЛЛ. Та девушка, которая была здесь…

РЭЧЕЛ. Коротая?

БИЛЛ. Джуди… э-э-э, Джули — она на самом деле не горничная.

РЭЧЕЛ. И кто же она?

БИЛЛ. Его любимая девушка.

ТОМ. Вот спасибо.

РЭЧЕЛ. Я думала, что та, другая.

БИЛЛ. И она. Вторая любимая девушка.

РЭЧЕЛ. Что?

ТОМ. Ну, удружил.

БИЛЛ. Он и сам толком не знает, какая из них на свадьбу приедет. Так они обе приехали.

РЭЧЕЛ. О, боже! (Тому.) Как так получилось?

ТОМ. Ну, это… э-э-э… они… я, э-э-э…

БИЛЛ. С одной из них он только что порвал, понимаешь…

РЭЧЕЛ (Тому). С которой?

ТОМ. Ну… с этой… нет, с той…

БИЛЛ. С Джуди… нет — с Джули…

РЭЧЕЛ. Подумайте хорошенько!

БИЛЛ. С Джули. (Тому.) Правда ведь?

ТОМ. Да, с Джули. Точно.

БИЛЛ. Точно, с Джули.

РЭЧЕЛ. Почему?

БИЛЛ. Почему — что?

РЭЧЕЛ. Почему он с ней порвал?

ТОМ. Потому что, э-э-э…

БИЛЛ. Потому что познакомился с Джули… э-э-э, с Джуди.

ТОМ. Да.

РЭЧЕЛ. Ага.

БИЛЛ. Он так втюрился в Джуди, что пригласил ее на свадьбу. И совсем забыл, что уже пригласил Джули. Поэтому они обе и заявились. Так что он влип по самые…

ТОМ (насмешливо). Ха!

РЭЧЕЛ. Что такое?

ТОМ. Ничего.

РЭЧЕЛ. А почему Джули прикинулась горничной при нашем знакомстве?

ТОМ. Потому что… э-э-э…

БИЛЛ. Потому что когда он узнал про Джуди и понял, что попал в переделку, упросил ее выручить его и прикинуться горничной, так, чтоб Джуди ни о чем не догадалась.

ТОМ. Так оно и было.

РЭЧЕЛ. Ясно. Том, должна тебе сказать, в твоей личной жизни полный кавардак, как обычно.

ТОМ. Да, правда?

Том сердито смотрит на Билла.

РЭЧЕЛ. Я всегда считала тебя человеком здравомыслящим, или я ошибалась?

ТОМ. Я э-э-э, в общем…

РЭЧЕЛ. И что будешь с ними двумя делать?

ТОМ. Надо подумать. (Твердо.) Что посоветуешь, Билл?

БИЛЛ. Я предполагаю, э-э-э…. твердо решить, кто тебе нужнее, а кто нет, потом идешь к той, что «нет», и говоришь ей «нет», а потом, если все обойдется, (твердо) останешься с той, которая нужнее.

РЭЧЕЛ. Я думала, он знает, какая ему нужнее.

БИЛЛ. А я вот не уверен. Отсюда весь трам-тарарам. Вечная проблема.

РЭЧЕЛ. Как и вся его жизнь. Так что, Том, вперед. Давай, решайся. А то у нас свадьба на носу.

ТОМ. Верно.

РЭЧЕЛ. А мой совет такой, если хочешь знать: подумай хорошенько насчет отношений с Джуди.

ТОМ. Это почему?

РЭЧЕЛ. Она впечатлительна сверх всякой меры. Все убеждала меня, правильный я сделала выбор, что выхожу за Билла, и это в день нашей свадьбы!

ТОМ (глазеет на Билла). А может, действительно неправильный?

БИЛЛ (резко). Заткнись!

РЭЧЕЛ. Ладно, иди, решай свои любовные делишки в соседней комнате.

ТОМ. Хорошо.

РЭЧЕЛ. А я пока начну примерять подвенечное платье. Попроси мамочку принести его, пожалуйста. (Дафни, подслушав разговор, идет за платьем. Рэчел перехватывает недоуменный взгляд Билла.) Ты что уставился?

БИЛЛ. Такой я тебя еще никогда не видел.

РЭЧЕЛ. Какой «такой»?

БИЛЛ. Чтоб ты… так командовала.

РЭЧЕЛ. Кто-то должен здесь командовать, а иначе наша семейная жизнь начнется с черт знает чего.

БИЛЛ. Верно.

РЭЧЕЛ (махая обоим). Двигайте вы, оба.

БИЛЛ И ТОМ (вместе). Хорошо.

Билл и Том выходят в фойе. Том по ходу подбирает ерш.

ТОМ. Ну, я тебе сейчас устрою!

Дафни с платьем в руках быстро проходит мимо них.

ДАФНИ (суетливо). Ну что, мальчики, во всем разобрались?

БИЛЛ. Да.