Выбрать главу
какое-нибудь рациональное объяснение. Пришелец из потустороннего мира (только вот из какого?), обладающий силой не иначе уровня капитана - к тому же, силой неизвестной, совершенно не имеющей отношения к реяцу, - объявляет о начале какой-то колонизации и призывает чудовище, по мощи превосходящее меносов. Однако не проходит и пяти минут, как этот же парень отправляет его в глубокий нокаут. И делает он это только для того, чтобы якобы продемонстрировать Ичиго, как правильно сражаться с подобным врагом. Вот как прикажете это понимать? Куросаки быстро собрался с мыслями, вернул себе грозное выражение лица и при помощи сюмпо в мгновение ока переместился на землю. Остановился в метрах десяти от противника (который, как видно, таковым себя вовсе не считал). Оба помолчали. - Ну что, теперь без обид? - с улыбкой сказал Сота. - Морде этого надолго хватит. - Он большим пальцем указал себе через плечо на поваленные деревья, где был повержен лис. - Кстати, не хочешь узнать, как я это сделал? - Его щеки покрылись румянцем, как у ребенка, которому не терпится похвалиться перед родителями долгожданной пятеркой в дневнике. - Либо ты что-то задумал... либо в действительности дурак, каких... Ичиго оборвали на полуслове: - Это все огонь, - гордо начал Сота. - Не хочу бахвалиться, но в моем мире меня даже огненным владыкой прозвали. - Смущенно тронул кончик носа. - Конечно же, во мне нет столько грубой силы, чтобы опрокидывать биджу одним махом. «В его мире? Биджу? О чем он говорит? - в душах рассуждал Ичиго. И одновременно с тем готовился к внезапной атаке». - Ты когда-нибудь болел серьезно? Тебе знакомо состояние, когда тело начинает дергать из-за высокой температуры? Я вот как-то пережил. Было не очень приятно - зато потом научился управлять внутренним теплом человека. Вот и с лисом я так - сместил все к животу, и его шандарахнуло об землю конвульсией. - Последнее он проговорил с таким удовольствием, будто гордился этим больше всего. И выжидающе смолк - когда же его похвалят. Однако вместо хвалебных слов, в ответ он получил следующее: - Прежде чем высвободить всю свою силу и остановить тебя, я хочу убедиться: что ты имел в виду, говоря о колонизации? - хладнокровно спросил Куросаки. Судя по тому, как недовольно Сота ответил ему, то, что Ичиго ни словом не обмолвился о его «удивительной технике», серьезно его обидело: - Уничтожение вашей цивилизации и захват планеты. Что тут непонятного? - буркнул он. - Даже так, - протянул Куросаки. - Что ж... - Парень направил на своего визави острие, свободной рукой схватился за бицепс второй и прокричал: - Бан-КАЙ! Черная и багровая по краям реяцу взбушевалась под ногами шинигами и после укрыла его с головой. Земля в радиусе нескольких ярдов покрылась глубокими трещинами. Сота уже забыл свою обиду и с любопытством следил за происходящим. - Что это? Как-то странно я себя чувствую, - стал оборачиваться он по сторонам. - Немного колется. Оно повсюду. Хм. - Это было его первое знакомство с высокой духовной силой. Когда черный клинок выглянул из-за пылающей реяцу, рассек ее одним движением и перед глазами Соты предстал уже совершенно другой Ичиго, паренек сильно удивился: - Вот это фокус! Ты когда переодеться-то успел? И где твой гигантский кухонный тесак? На секунду Ичиго охватило глупое чувство, и на его виске напряженно дернулась жилка. Так его занпакто еще никто не называл. Разве он не устрашающий? По этой причине имя своего банкая он произнес не столь внушительно, как хотелось бы: - Тенса... Зангетсу... - С паузами, словно говорить об этом было для него постыдно. Сота издал вопросительный возглас: - Тенса-что? Это заклинание такое? Ах, ясно! - догадался он. - Я понял: ты и те двое, должно быть, волшебники. Правильно? И способности ваши - колдовство. Ведь чакрой (я заметил) ни один из вас не пользуется. Чакрой? - хотел было повторить Ичиго, но быстро себя остановил. Ему пришлось сделать над собой усилие, чтобы вернуть прежний решительный настрой: каждый раз, когда с уст врага срывалось очередное слово, которое набивало его голову пугающими вопросами (как, например, сказанное о чакре), парня на мгновение одолевали слабость и неуверенность. Так переживает ребенок, когда впервые слышит о детском садике, в который ему вскоре предстоит пойти: что это за место? Безопасно ли там? Не собираются ли мама и папа оставить его навсегда? Неведение сеяло мимолетный страх в душе Ичиго. - Знаешь, - вдруг коварно улыбнулся Куросаки, справившись с тревогой, - твой питомец без проблем отразил мою атаку. - Сота недоуменно повел подбородком. - А что насчет тебя? Внезапный и быстрый взмах черного клинка - и темная гецуга, рассекая землю, умчала к обозначенной цели. За секунду приветливое выражение на лице Соты сменилось хмурым и решительно недовольным - словом, таким, какое и должно быть у парня во время буйной потасовки. Он отскочил на несколько шагов, сложив ряд печатей, поднял к губам два оттопыренных кверху пальца, зачитал: - Стихия Огня: Огненная Стрела! - и выдохнул. Длинная пылающая стрела, с наконечником в виде ярко-зеленого пламени, разрубила гецугу пополам - и, не сбавляя скорости (до жути высокой скорости), полетела дальше. Инстинктивным рывком Ичиго уберег-таки свое плечо (а вместе с ним и руку) от прямого попадания. Однако... - От этой техники не уклоняются, - холодно отрезал Сота. От его былой приветливости (и пусть лишь внешней) не осталось и следа. - Ее отражают. Внезапно Куросаки схватился за плечо и, закричав на чем свет стоит, распластался на земле. Сота сунул руки в карманы штанов и медленно зашагал к его дрожащему, пораженному страшной болью телу. Позади что-то прогремело - видать, остатки гецуги наткнулись на какую-нибудь брылу. - Ее жар распространяется на несколько метров, - мрачно продолжал паренек. - Да, тебе удалось избежать появления сквозной дыры в груди. Но что гораздо труднее... так это остаться без ожогов. Левая рука Ичиго - от кончиков пальцев до ключицы - была черной, точно ее опустили в чан с мазутой, испускала дымок и едва слышно шипела, как подогретое масло. Одежда погорела во многих местах. На оброненном занпакто сияло большое оранжевое раскаленное пятно. - Что ж, не склеился у нас с тобой разговор, Ичиго, - грустно подытожил Сота, когда остановился подле его головы. - Извини еще раз за Кураму - этого грубияна я позже поучу манерам. Помолчал. Куросаки стонал, стиснув зубы, и смотрел наверх. «Черт! Что это за огонь такой был?! - про себя ужасался он. - До чего же больно!» Сота отошел от него на пару шагов - задумал поди чего - и сказал: - Ты мне нравишься, и я не хочу, чтобы ваш мир умирал у тебя на глазах. - Поднял руку к груди, собираясь сложить печать. - Я убью тебя быстро. Обещаю. Обещание исполнено не было. Едва он не соединил пальцы, как по округе вдруг пронесся неприятный свистящий звук, и невысокая волна ярко-красной реяцу, оставив в земле глубокую канаву метровой ширины, заставила его отпрыгнуть. Ее наступление произошло откуда-то справа. Сота бросил быстрый взгляд в нужную сторону. Урахара. Бенихиме. В этот момент последовала новая атака - теперь уже слева, - и ему пришлось крутануть голову обратно. Голубая стрела, схожая с той, которой выстрелил он сам, пронеслась у него под ногами, когда был совершен спасительный прыжок. Исида. Не успел Сота ступить на землю, как позади него кто-то громогласно, по-воински закричал и бросил в него свой массивный кулак. Чад. Паренек повторно отступил. Теперь метров двадцать отделяли его от милого друга - Ичиго Куросаки, - которого необходимо было прикончить. - Куросаки-кун! - воскликнула Иное. Девушка выбежала к Ичиго, коснулась пальцами заколок на висках и произнесла: - Сотен Кисшун! - Овальный светящийся барьер тут же укрыл парня и взялся за лечение. - Боже мой... его реяцу же... горит! Такое вообще возможно? Как жестоко. На свет вышли остальные и заслонили собой Орихиме. Впереди всех стоял Урахара. Его губы застыли в довольной полуулыбке. Он почтительно приподнял шляпу и произнес, сверкающими глазами глядя на Соту: - Приветствую вас на нашей планете, дорогой пришелец. Из какого же уголка Вселенной угораздило вас заскочить к нам? Сота погладил подбородок и, по очереди показывая на каждого пальцем, пересчитал: - Значит, астроном... лучник... горилла... и красотка. Всего четверо. «Астроном? - глупо удивился Киске. - Ну хоть не горилла». - Вы друзья Ичиго? - спросил затем пришелец. - Если так, то довольно паршивые. Раз помешали мне. Теперь на его глазах погибнут его близкие. Не думаю, что такой расклад ему понравится. - Ого, вот так заявленьице! - наигранно ахнул Урахара. И для пущего эффекта вскинул занпакто острием вверх. - Позвольте поинтересоваться, многоуважаемый инопланетянин, какова цель вашего прибытия? Сота сложила руки на груди и ответил: - Не обижайтесь, но мне нужен этот мир. Только мир. Всех вас, разумеется, придется ликвидировать. Исида и Чад разом округлили глаза и разинули рты. - Серьезно? Хе-хе, впервые вижу человека, который бы говорил о чем-то подобном с такой вежливостью и сочувствием. Как интересно. - Киске опустил шляпу обратно на голову, прикрыв полями глаза. - Ну, в таком случае у меня не остается выбора. - ? - Лютое любопытство овладело моим разумом. Мне хочется как можно скорее исследовать твой духовный след и разузнать все, что связано с твоей историей. (Печально признавать, но в этом отношении мы схожи с Куротсучи-саном.) Ни в коем случае я не стану тратить в