Выбрать главу

— Так, это получается, что ты поступил в Хогвартс в сороковом, а закончить должен в сорок седьмом, — быстро сосчитал Драко. — Верно? Тогда в Министерстве бумаги должны были храниться до девяносто второго года. В прошлом году все документы по твоему выпуску должны были уничтожить.

Вот с чем сопряжено назначение Хагрида. Хигэканэ ничем не рисковал. Документов нет и сейчас не доказать и не опровергнуть, что ЖАБА у Хагрида не сданы.

— Э… Ну… Как бы так, получается, — отвёл взгляд Хагрид и выдохнул.

— Скажи честно, ты сдавал ЖАБА по УЗМС? — спросил я.

— Ну… Нет, только вы не говорите никому, — тут же попросил Хагрид.

— Мы так и думали, — кивнула Гермиона. — Но, даже если с документами всё в порядке, тебе всё равно надо подтянуть знания. И составить учебный план, чтобы не было никаких придирок.

— Придирок? — удивился Хагрид.

— Никто не должен пострадать на твоих уроках, — пояснил я, — иначе ты сильно подведёшь директора Дамблдора, который получается, что поручился за тебя.

— Я уже кое-какие намётки сделала по учебному плану, — сказала Гермиона. — Тем более на первом и втором курсе практических занятий нет, но надо лекции читать. Профессор Кеттлберн всё время болел, и нам приходилось изучать всё самостоятельно. Я немного разбила темы на подразделы, как удобнее читать лекции первому и второму курсу и какие домашние работы задавать.

— Когда ты успела? — удивился Драко. — Мы же только в обед договорились!

— Просто… я тоже об этом же подумала, — соврала, я явно видел, что соврала, после небольшой паузы Гермиона.

— Вы такие хорошие, ребята, — увлажнились глаза Хагрида. — Спасибо, Гермиона!

— Не за что! — немного покраснела наша подружка. — Я потом посмотрю ещё учебник и подготовлю всё для нашего и старших курсов.

— А ещё самых опасных животных можно поить зельем уменьшения, — предложил я, — мы его как раз на сегодняшних зельях проходили. Давать, например, половину порции, чтобы они становились меньше раза в два. По этому поводу надо только с профессором Снейпом переговорить.

— А что это за зелье, я забыл уже? — немного схитрил Хагрид.

— Если в общих чертах, то оно превращает животное в детёныша на несколько часов, — пояснил я. — Так что мы издалека могли бы смотреть на взрослую особь, а близко с детёнышем уменьшенным дело иметь. Это ты у нас такой большой, а остальные-то всего лишь дети.

— Я обязательно поговорю с профессором Снейпом, Гарри, — закивал Хагрид, — это интересная идея. Некоторые животные… на самом деле великоваты. Я бы не хотел, чтобы кто-нибудь пострадал на моих уроках.

— Гарри, мне мама сказала, что пригласила вас с Драко к ней в гости вместе со мной после ужина, — сказал Невилл в классе нумерологии.

— Да, мы её встретили после четырёх часов, — ответил Малфой. — С нами ещё Грейнджер была.

— Я хотел маме про эльфэук рассказать, — прошептал мне на ухо Невилл. — Можно? — и посмотрел на меня огромными глазами полными надежды.

Я с лёгкой горечью подумал, что, наверное, Невилл считает, что и его отца поднимет «чудо-дерево». Вот только все чудеса вполне объяснимы и закономерны.

— Думаю, что можно, — тихо ответил я. — Поговорим после.

— Ладно, — улыбнулся Невилл, подсаживаясь к Блейзу за первую парту среднего ряда, сбоку от нас с Драко.

Парты в классе нумерологии были на двоих в три ряда с цельными лавками. За первой партой с левой стороны сидела Гермиона, которая удивлённо на нас посмотрела, когда мы шептались.

— Я с тобой, ладно? — к ней приземлился Рон. На прошлом уроке он занял место где-то на галёрке, но, видимо, понял, что с отличницей учиться будет проще.

— Ладно, — пожала плечами Гермиона, подвигая сумку.

Кроме нас шестерых, ходить на нумерологию изъявили желание все рейвенкловцы, трое хаффлпаффцев: Мэнди Блоклхерст, Эрни МакМилан и Джастин Финч-Флетчли; большая часть слизеринцев: у них только Софи Роупер и Трейси Дэвис из восьмерых с факультета не было. Так что у нас набрался полный класс в двадцать четыре человека.

На древних рунах было вдвое меньше народа. С Гриффиндора — четверо, со Слизерина только один Тео Нотт, с Хаффлпаффа — Эрни и Джастин, а с Рейвенкло пятеро их парней. Гермиона была единственной девчонкой, которая взяла этот предмет по выбору, хотя вела его тоже женщина — Батшеба Бабблинг. Если учесть, что наш учебник «Расширенный курс перевода древних рун» был написан Гомером Бабблингом в 1886 году, то думаю, что наша профессор рун была дочерью, а может внучкой этого руноведа.

Как и многие преподаватели Хогвартса, профессор Бабблинг выглядела очень непонятно, и ей могло быть как сорок, так и восемьдесят лет. Наша деканша выглядит лет на тридцать пять — сорок, на вид помладше той же миссис Уизли, а в Зале Славы я видел значок капитана за пятьдесят первый год, на котором было написано имя «Минерва МакГонагалл». Так что по самым скромным прикидкам получается, что ей как минимум пятьдесят семь лет.

— Гермиона, ты не обидишься, если мы к моей маме только втроём с Драко и Гарри пойдём? — услышал я Невилла, который после урока профессора Вектор шёл впереди нас и говорил с Гермионой. — Просто ей пока слишком сильно волноваться нельзя, а если будет слишком много народа… Я потом тебя позову, ладно?

— Ладно, как скажешь, — прикрыла она рот, зевая, — я всё равно ещё хотела в библиотеке посидеть и для Хагрида посмотреть книгу для старших курсов.

— Выглядишь уставшей, — сказал Невилл. — Ты бы отдохнула.

— Нет. Я ещё так и не сделала эссе по чарам, — помотала головой Гермиона.

— Так нам то эссе только к следующей неделе задали, — вмешался в их разговор Драко. — В выходные сделаешь. Видок у тебя на самом деле какой-то…

— Какой? — прищурилась Гермиона.

— Словно ты ночь не спала, — поддержал я друзей. — У нас завтра всего три урока, так что до ужина можно всё успеть, если не хочешь до выходных тянуть. Мы с Драко тоже стараемся пораньше все сделать. У нас ещё и тренировки с командой.

Да, про тренировки это я вспомнил… Ещё так и не знаю, что делать со всем этим народом «клуба шиноби». Может, уговорю Алису взять часть на себя?

— Ладно, идёмте на ужин, — хмыкнула Гермиона, — я что-то такая голодная. Но потом я обязательно схожу с вами к профессору Лонгботтом.

— Договорились, — улыбнулся Невилл.

========== Часть 1. Глава 7. Ох уж эти девчонки! ==========

9 сентября, 1993 г.

Шотландия, Хогвартс

Утром в четверг, когда мы пришли на завтрак, то увидели приличную толпу возле общешкольной доски объявлений у Большого Зала.

— Что там? — спросила Гермиона, вытягивая шею и пытаясь увидеть, что написано.

Студенты всех возрастов и обоих полов что-то оживлённо обсуждали.

— Давайте посмотрим, — мы подошли поближе.

— Похоже, что профессору Лонгботтом понравилась идея, озвученная тобой во вторник, — хмыкнул Малфой.

Позавчера мы приходили к Алисе «знакомиться».

Драко подробно рассказал про артефакт Хагрида. На чудо-гребень мы как-то скидывались в Рождество. Оказалось, что из-за того, что спроса на подобные «бородозаплетательные» расчёски почти нет, так как носить бороды стало не модно, то и стоили они недорого — в пределах трёх галлеонов. Возможно, какие-то старые запасы распродают или вроде того. А вот любые женские «причёскоукладчики» могут встать в приличную цену, галлеонов в пятьдесят-восемьдесят, а то и в сотню. Всё же эти артефакты более индивидуальные и как бы элементы роскоши.

Впрочем, с женским, это всегда так. Например, нынче тётю с дядей пригласили в гости к Мейсонам, которые у нас в прошлом году были, тот дядька-заказчик ещё мне пятьдесят фунтов подарил ко дню рождения. Так дядя Вернон с тётей ездили в Лондон в специальный модный магазин, одежду купить новую, чтобы в эти гости идти. В общем, платье тёти Петуньи вышло на такую же сумму, как и три наших прошлогодних костюма. Ну, чтобы всё по фигуре, там, где надо — она немного в груди поправилась, и её «интересное положение» не было видно.

Так-то платье симпатичное, тётя вся цвела и трижды нам его продемонстрировала, а потом «произвела фурор» на том празднике. Так что дядя повздыхал, но согласился, что оно того стоило.