Выбрать главу

3

Я бросилась обратно в дом.

- Миссис Гэр, миссис Гэр, - закричала я, - Там, на откосе, кто-то лежит... кажется, труп... мы должны известить полицию... вызвать врача.

Дрожащими руками я схватила телефонную книгу и сняла трубку. Миссис Гэр выбежала из своей комнаты. На ней была короткая белая ночная рубашка.. Очевидно, она вскочила прямо с постели.

- Это автомат, - сказала она. - Нужна монета!

Я помчалась обратно в комнату и нашла монету, которую бросила в щель все ещё трясущимися пальцами. Телефонистка очень быстро соединила меня с полицией.

- Кто-то лежит внизу, на откосе на Уотер-стрит, - заикаясь проговорила я в трубку. - Мертвый. Мужчина.

- Откуда вы говорите?

- Трент-стрит, 593 - но, пожалуйста, поторопитесь...

- Сейчас будем. - в трубке щелкнуло.

- Что нам делать? - крикнула я в микрофон.

- Мы могли бы спуститься вниз, - сказала миссис Гэр с заблестевшими глазами. Она тем временем накинула на себя купальный халат, с голыми ногами прошла через мою комнату к черному ходу и затем через маленький двор к перилам.

Вдруг я услышала вой сирены и бросилась вокруг дома к крыльцу, чтобы встретить прибывших полицейских.

- Вы звонили по поводу...

- Да, да, - перебила я полицейского, - только пойдемте вокруг...

Я бежала впереди, а двое полицейских следовали за мной.

- Там, внизу... - там, внизу! - пронзительно кричала миссис Гэр.

Мужчины бросили короткий взгляд вниз и пошли обратно к своему автомобилю. Машина отъехала, и мы с миссис Гэр остались одни. Но ненадолго. Из дверей кухни вышли и присоединились к нам несколько человек. Первым подошел мужчина, которого я считала мистером Уэллером. На нем был домашний халат.

- Что здесь происходит?

Мы дуэтом рассказали ему о случившемся, и он с любопытством перегнулся через железные перила.

- Действительно - там, внизу какой-то человек!

Машина полиции показалась на нижней улице. Тем временем из моей двери во двор выскочили ещё двое мужчин. Это были те самые, кого я видела вместе в первое утро. Полицейская машина остановилась в конце улицы, метрах в трех от трупа. Из неё выскочили два офицера, подбежали к безжизненному телу и наклонились над ним. Затем они выпрямились и обменялись несколькими словами. Один из них побежал обратно к машине, другой остался у трупа. Он кивнул нам в знак того, что мы не ошиблись.

- Я иду вниз, - объявил младший из вновь прибывших мужчин. Двое других тот час же поспешили за ним. Миссис Гэр тоже собиралась последовать за ними.

- Миссис Гэр! - воскликнула я и побежала за ней. - Вы не должны появляться на улице в таком виде! С голыми ногами и в халате!

Она остановилась и озадаченно посмотрела на меня.

- Ах да, я же не одета! - Седые волосы прядями свисали ей на лицо. Сначала я должна одеться. Вы идите туда, я сейчас тоже приду.

Трое мужчин из нашего дома мчались вдоль Уотер-стрит, когда вновь послышался вой сирены. Еще два полицейских автомобиля и санитарная машина бесцеремонно пробивались сквозь толпу, которая тем временем успела собраться.

- Что это за сирены? А где мой муж? - прозвучал рядом со мной запыхавшийся голос толстухи.

- Там внизу лежит покойник, - коротко сказала я. Между тем сюда явились и все остальные обитатели нашего дома: продавщица, мистер Грант и миссис Тевмен. - Ваш муж пошел вниз.

Полицейские внизу перевернули труп на спину. На мгновение воцарилась гнетущая тишина, затем все они закричали, перебивая друг друга. Стоящие внизу смотрели на нас.

Толстая женщина кричала: - Джо! - и затем в ужасе:

- Они взяли его с собой!

- Вашего мужа? Но там... - я запнулась. - Смотрите, ведь другие мужчины тоже сели...

Мужская часть жильцов нашего дома в полицейской машине уехала в направлении Капитолия.

- Подождите, ведь эта машина едет сюда!

Между тем люди внизу, на свалке, вели себя очень активно. Фотографы устанавливали свои штативы, два санитара положили труп на носилки.

Завизжали тормоза, и машина полиции остановилась перед нашим домом. Из неё вышли трое наших мужчин и подошли к нам, сопровождаемые тремя полицейскими. Мистер Уэллер воскликнул:

- Он мертв. Застрелен. Должно быть, упал вниз с откоса. Полиция думает, что он либо упал, либо его столкнули.

- Отойдите все от перил! - коротко приказал один из полицейских. Прошу всех пройти в дом.

Мы отправились через мою комнату в холл. Миссис Гэр, которая спешно оделась, вышла из своей спальни.

- Что вы здесь ищете? - сердито спросила она полицейских.

- Через ограждение позади вашего дома на откос сбросили человека, нетерпеливо объяснил полицейский. - Вы здесь хозяйка?

- Да.

- Хорошо. Итак, прежде всего я хотел бы знать, кто здесь живет.

Миссис Гэр перечислила нас одного за другим.

- Кто поднял тревогу?

- Миссис Дакресс - моя новая квартирантка.

- Итак, миссис Дакресс, как случилось, что вы обнаружили труп?

- Я вышла из дома, потому что сегодня такое прекрасное утро, объяснила я. - Подошла к ограждению и посмотрела вниз.. Сначала мне показалось, что там лежит куча старой одежды...

- Вы что-нибудь знаете об этом человеке, там, внизу?

- Абсолютно ничего.

- Ночью вы не слышали ничего необычного?

- Ничего!

- Где вы были со вчерашнего вечера до нынешнего утра?

Я со всеми подробностями рассказала ему о том, что делала последние двенадцать часов. Он что-то проворчал и отвернулся. Были допрошены остальные обитатели дома, но они могли сообщить так же немного, как и я. Никто ночью не слышал и не видел ничего странного. Те трое мужчин, которые бегали вниз, чтобы посмотреть на покойника, заявили, что никогда прежде его не видели., и подписали данные ими письменные показания. Во время этого дознания в дверях появился мистер Тевмен. Это был маленький худощавый блондин лет сорока, который тут же заявил, что он всю ночь работал в своей сосисочной, а теперь пришел домой, чтобы лечь спать. Полицейский с шумом захлопнул свою записную книжку.

- Похоже, здесь я толку не добьюсь, - сказал он, - Думаю, это результат разборки между бандами. Каждый из вас, кто не видел этот труп сегодня утром, должен прийти в морг и посмотреть, не знает ли он или она покойника.

Лишь когда на улицах появился экстренный выпуск "Комет", мы кое-что узнали об этом мертвеце.