30. Я поклоняюсь Бхаве, в котром преобладает раджас для сотворения вселенной, я поклоняюсь Харе, в котором преобладает тамас для разрушения вселенной, я поклоняюсь Мриде[63], в котором преобладает саттва для дарования счастья людям, я поклоняюсь Шиве лучезарному и пребывающему вне трех качеств[64].
31. О Податель даров, где мой слаборазвитый ум, подверженный страданию[65], и где Твоя божественность — вечная и обладающая безграничными добродетелями? Хотя я и содрогаюсь в ужасе от этого, моя преданная любовь заставляет[66] меня предложить этот гимн к Твоим стопам.
32. О Господь, если бы голубая гора была чернилами[67], а океан — чернильницей, если бы ветвь небесного дерева[68] была ручкой, а земля — листом для письма, и если бы с помощью всех этих /предметов/ Сарада (Богиня знаний)[69] писала целую вечность, то даже тогда — невозможно было бы найти предел Твоих добродетелей[70].
33. Наилучший из небожителей[71] по имени Пушпаданта с великой преданностью сложил этот прекрасный гимн, посвященный Владыке, которому поклоняются демоны, боги и лучшие из мудрецов, Владыке, которому поют восславления, Владыке, на голове которого луна, и который /в то же время/ вне качеств[72].
34. Тот, кто с чистыми мыслями и великой преданной любовью всегда читает этот прекрасный гимн Шивы, становится подобным Шиве и пребывает в мире Шивы /после смерти/ и /также и/ в этом земном мире — он получает богатство, долгую жизнь, много детей и славу.
35. Нет бога лучше, чем Шива, нет гимна лучше, чем Гимн Величия Шивы, нет священного слова[73] лучшего, чем имя Шивы[74], нет реальности выше, чем Гуру[75].
36. Духовное посвящение, благотворительность, выполнение обетов, паломничества, знание / писаний/, совершение жертвенных обрядов и т. п. — все эти /действия/ не стоят и шестнадцатой доли того блага, которое приобретается в результате чтения этого Гимна Величия Шивы.
37. Царь всех гандхарвов[76] по имени Пушпаданта[77] — преданный великого Бога, носящий полумесяц на Своей голове[78]. Потеряв свое величие[79] из-за гнева Владыки[80], он составил этот замечательный божественный Гимн Величия Шивы[81].
38. Если человек после поклонения Шиве, которого почитают /сами/ боги, и который дарует небесный рай и освобождение, читает с однонаправленным сознанием и сложенными руками[82] этот непогрешимый[83] гимн, составленный Пушпадантой, то он идет к Шиве, и ему поклоняются киннары[84].
39. Этот не имеющий себе равных священный гимн, составленный гандхарвой /Пушпадантой/ и описывающий величие Господа, — весь необычайно увлекателен, с начала до конца.
40. Это молитвенное поклонение предложено стопам Шивы. Да будет Вечноблагой[85] Владыка богов[86] удовлетворен мной в связи с этим.
41. О Великий Господь, я не знаю Твою Сущность, /или/ каков Ты[87]. /Но/ каким бы Ты ни был[88], о Великий Бог, Тому[89] я поклоняюсь вновь и вновь.
42. Тот человек, который один раз, дважды или трижды читает /этот гимн/, - освобождается от всех грехов, и его восславляют[90] в обители Шивы[91].
43. Если человек выучивает наизусть, читает или держит у себя дома этот гимн[92], изошедший из уст Пушпаданты, уничтожающий грехи и приятный Шиве[93], то Шива, Господь всего сущего, становится очень доволен.
На этом заканчивается Гимн Величия Шивы, составленный Шри Пушпадантой.
63
Господь Шива проявляет Себя как Творец (Бхава), Хранитель (Мрида) и Разрушитель (Хара) вселенной. Эти три имени в аспекте Ишвары (Господа), соответствуют трем верховным божествам: Брахма — творец, Вишну — хранитель и Махешвара — разрушитель, образующим Тримурти или Бога, проявленного в этих трех образах (Св. П.).
64
То есть вне трех гун, упомянутых выше, — раджас — страстное начало, тамас — темное начало и саттва — светлое начало (Д.РА.). Шива обладает качествами и, в то же время, вне всяких качеств. Три качества — это саттва, раджас и тамас. С помощью раджаса в образе Брахмы Он сотворяет, с помощью саттвы в образе Вишну Он охраняет, и с помощью тамаса в образе Рудры Он разрушает (Св. П.).
65
Страдание (клеша) — согласно Патанджали существует пять видов страданий — невежество, эгоизм, привязанность, отвращение и цепляние за жизнь (Св. П.).
66
Любовь к Богу заставляет преданного думать, что Бог снисходительно ему все его ничтожество простит (Св. П.).
70
Это придает мне смелость, оправдываемую только моей преданной любовью, смелость восславлять Тебя (Св. П.). То есть никто и никогда не может описать все добродетели или благие качества Шивы (Д.РА.).
71
Гандхарвов или небесных музыкантов (Св. П.). В тексте стоит слово «гана», что означает «толпу» поклоняющихся Шиве, или «свиту» Шивы, в которую входит множество различных небожителей (гандхарвов и других), во главе которых стоит сын Шивы — бог Ганеша. Имя Ганеша буквально означает: гана — свита, иша — владыка; Ганеша — «владыка свиты» (или толпы) (Д.РА.).
74
В тексте: «чем имя Агхоры». Агхора («ужасающий») — одно из имен или эпитетов Шивы (Св. П.).
75
В Тантрах утверждается, что Шива — Вселенский Гуру (Джагад-гуру), и кроме Него не существует никакого другого истинного учителя. Все истинные земные и небесные гуру, которые учат своих последователей как достичь освобождения, — лишь только воплощение Шивы как Благого Абсолюта (Св. П.).
77
Пушпаданта — дословно «цветочно-зубый», т. е. чьи зубы подобны цветам (Св. П.). В этом месте в санскритском тексте само имя Пушпаданта отсутствует, вместо него использовано другое имя или эпитет Пушпаданты — «Кусумадашана» (Д.РА.).
78
То есть преданный великого бога Шивы. Одно из значений полумесяца на голове Шивы — это Время, так как с древних времен время исчисляется по лунным циклам. Великое всепожирающее время — для Шивы лишь только украшение Его головы (Д.РА.).
80
Шива разгневался на Пушпаданту из-за того, что тот наступил на цветы, оставленные после поклонения Ему (Св. П.).
81
Он составил этот прекрасный Гимн Величия Шивы, чтобы вернуть к себе расположение Шивы. Говорится, что с помощью составления этого Гимна могущество Пушпаданты было восстановлено (Св. П.).
84
Киннара — вид существ, которые имеют человеческую форму /тела/, но голова которых как у лошади (Св. П.).
87
Потому что Бог примет поклонение преданного, хотя тот может и не знать истинной сущности (или природы) Господа (Св. П.). Ибо таттва, или истинная сущность Божества постигается только при полном слиянии с Ним, на высшей ступени преданного поклонения Божеству преданный может сам стать Божеством. Таким образом, согласно Тантрам, поклоняющийся Шиве в конце концов сам становится Шивой — и только тогда полностью постигает Свою Сущность /таттва/ (Д.РА.).
88
То есть в образе личного Божества в форме слога ОМ, в форме всей вселенной, огня, света и т. д., или же — вне всяких форм, образов и слов (Д.РА.).
90
То есть после смерти он попадает в обитель Шивы и пребывает там в великой славе (Св. П.).
92
Указываются три ступени — то есть запоминание, чтение из книг и хранение книги в доме. Даже просто хранение книги дома имеет определенную важность, поскольку это при подходящем случае напомнит кому-либо о Шиве (Св. П.).
93
В тексте стоит «Хараприена». Хара — одно из имен Шивы, означающее «уносящий» страдание или «погружающий» в состояние блаженства; «приена» означает, что этот гимн дорог или приятен Шиве (Д.РА.).