Выбрать главу

Будущий отличный механик чувствовал себя на седьмом небе. Папаша Арнольд был скуп на похвалы, и если он так сказал, значит, был в этом уверен.

Ладно, иди… Правда, еще рановато. Можешь сказать матери, что это в виде исключения. И еще скажи, что я перевожу тебя на полную ставку автослесаря. Понял? Квалифицированным рабочим человек становится раз в жизни…

Антуан даже рот раскрыл, не смея поверить, что стал настоящим механиком. И это в возрасте, когда большинство его сверстников еще перекладывают детали да заклеивают камеры… Ему хотелось благодарить Арнольда, жать ему руку, изо всех сил трясти ее… но он не мог пошевелиться, не мог от волнения найти слова, чтобы выразить свою радость.

Черт подери! — только и смог пробормотать он.

Понимая, что испытывает его ученик, Арнольд отпустил его и отправился в каморку, которая служила ему офисом. Антуан же пошел к умывальнику и тщательно вымыл руки до локтей грубым хозяйственным мылом. Потом быстро переоделся и двинулся к выходу. Он прошел мимо моечной площадки, где Мило пылесосил салон какого-то автомобиля. Антуан схватил бедного недоумка за плечи, вытащил его из салона и, чтобы дать выход своему хорошему настроению, изобразил с ним что-то вроде вальса. Глаза Мило испуганно округлились, в то время как толстые губы пытались изобразить улыбку, отчего лицо его стало еще более глупым. Из рук у него выпал какой-то предмет; Мило тут же быстро нагнулся, чтобы его поднять. Антуан однако успел заметить тускло блеснувший кусочек какого-то белого металла; Мило с испуганным видом спрятал его в карман, словно боялся, как бы Антуан его не увидел. Однако тот привык к странным выходкам бедняги Чо-Маба, к тому же был слишком взволнован своими сегодняшними успехами; так что он отпустил парня, вскочил на велосипед и укатил.

* * *

Жюстен Варже несколько дней никак не мог понять, что с ним такое творится. Он, которого друзья всегда считали слишком уж спокойным, сейчас ощущал нетерпение, беспокойство и вообще не находил себе места.

Несколько раз он чувствовал, что вот-вот вскочит, побежит к Роберу и расскажет ему о том, что его мучит. Его удерживало лишь то, что он и сам для себя не мог точно сформулировать причину своей тревоги.

С того самого дня, когда он обнаружил на хижине висячий замок и встретил рыбака, он ни разу не бывал ни на Скалах, ни на пруду.

"Все-таки удивительно, — не переставал повторять он про себя. — Все другие избушки открыты… да и эта до сих пор никогда не закрывалась, и — бац!., как раз в этот момент владельцу приходит в голову, что ее необходимо запереть понадежнее!.. Какая-то странная все же история…"

Однако он чувствовал, что в его размышлениях есть какой-то сбой, что, может быть, в темной комнате, где он ищет черную кошку, на самом деле никого нет. Ведь когда он думал: "Как раз в этот момент", — у него в голове это не соотносилось ни с чем конкретным. Конечно, ему приходило на ум спросить себя: а не связан ли этот факт — случайно — с делом Дюмарбра?.. Но в следующий момент подобная мысль казалась ему настолько абсурдной, настолько смешной, что он не смел даже заикнуться о ней Роберу.

"Узнать бы, кто владелец пруда… Может, это поможет мне решить загадку…"

Но напрасно перебирал он в голове разные варианты, как подобраться к этой проблеме: ничего у него не выходило. Ему помог случай: его младший брат получил на летние каникулы домашнее задание, и Жюстен, помогая ему, вдр'уг хлопнул себя по лбу.

В задании шла речь о кадастровом плане земель с заданным масштабом; нужно было определить фактические размеры различных участков.

— Есть! — еще даже не прочтя задание целиком, закричал Жюстен, чем вызвал — не совсем заслуженно — восхищенный взгляд брата.

Быстро покончив с заданием, он решил отправиться в мэрию. Там, если воспоминания, вынесенные из коммунальной школы, его не обманывали, должен находиться кадастровый план общинных земель.

Большой зал мэрии поразил его количеством окошечек. В длинном барьере из светлого дуба, над которым тянулась перегородка матового стекла, он насчитал пять отверстий. Таблички над ними информировали клиентов, какие вопросы решают за каждым из этих окошечек. Жюстен внимательно прочел их: "Гражданское состояние", "Военные вопросы", "Социальная помощь", "Дорожно-транспортная сеть", "Касса" — но так и не понял, за которой из них надо искать кадастровые книги. Это было тем более трудно, что три из пяти окошечек были закрыты: городок не был настолько богат, чтобы содержать более двух служащих. Ей-богу, Жюстен чувствовал бы себя куда увереннее на плоскодонке, ведя ее по коншу с помощью пигуя… Наконец, робея, он решился обратиться к пожилой даме, которая показалась ему более доступной, чем второй служащий, импозантный мужчина с пышными усами под внушительных размеров носом.

Простите, мадам… Мне бы кадастр… если можно…

Кадастр? На что он тебе, малыш?

Маленький рост Жюстена и его сконфуженный вид делали подобное обращение не таким уж и необоснованным. Вопрос поверг его в еще большее смущение.

Я… хотел бы посмотреть! Дама улыбнулась.

Думаешь, его можно так просто туда-сюда таскать? Кадастр — это важная вещь. Послушай, пройди-ка вон через ту дверцу, и я его тебе покажу!

Жюстен, смущаясь, нашел дверцу в перегородке и очутился во внутренней части приемного зала Дама проводила его к конторке, на которой лежала огромная книга в черной обложке^

В каком секторе расположен участок, который тебя интересует?

В каком секторе… Участок… Жюстен чувствовал, что у него в голове — полная сумятица.

Дело в том… что это пруд…

Пруд? Тогда это должен быть сектор АВ…

Мадам Турэ, будьте добры!..

Дама обернулась и увидела какую-то женщину, заглядывавшую в окошечко. Видимо, это она позвала ее.

Послушай, ты уже большой мальчик, ты и сам все найдешь, без меня! Кадастровый регистр рядом… Когда отыщешь свой участок, ищи по номеру, там будут все сведения.

И она ушла к окошечку, предоставив Жюстена самому себе.

Мальчик бережно открыл кадастр и с бесконечными предосторожностями стал перелистывать страницу за страницей. Найдя сектор АВ, он долго водил по нему пальцем и наконец обнаружил-таки нужный пруд — благодаря островку, который так хорошо был ему знаком.

Пруд в секторе АВ носил номер 39. Запомнив это, Жюстен открыл регистр. Он без труда отыскал там сектор АВ и номер 39.

Имя владельца сразу бросилось ему в глаза…

Жюстену словно обожгло пальцы. Он захлопнул регистр так резко, что дама возле окошечка вздрогнула и обернулась.

Осторожно, мой мальчик, осторожно! Я же так заикаться начну!..

Жюстен покраснел. Он положил регистр на место, осторожно закрыл кадастровую книгу и направился к выходу.

Так ты нашел, что искал, мой мальчик? — спросила дама, видя, как он смутился.

Д-да, мадам!.. Благодарю вас…

И Жюстен поспешно ретировался. Оказавшись на площади, он остановился на краю тротуара и задумался.

Ничего себе!.. — пробормотал он себе под нос. — Счастье еще, что я никому ничего не сказал. А то ведь, ей-богу, меня засмеяли бы…

Он машинально огляделся. На противоположной стороне площади Тьер стоял голубой дом Дюмарбров. Его металлические ставни были постоянно опущены, и поэтому дом казался покинутым.

"Жалко все-таки! — думал Жюстен. — Если бы в хижине нашлось что-нибудь связанное с фальшивомонетчиками, дело могло бы продвинуться… Но тут ничего не поделаешь… Я чуть было не сел в лужу, черт возьми!.. Что бы мсье Брюнуа со мной сделал, если бы до него дошло, что я его подозреваю!.. И все же… я уверен, что Дюмарбр невиновен! Надо искать что-то другое…"

Он поскреб себе затылок, посмотрел на небо и направился домой.