Выбрать главу

Метод самопринуждения (самоприказания). Это, пожалуй, наиболее действенный метод для людей со слабой волей, умеющих определить свои недостатки, но не имеющих достаточной духовной силы для борьбы с ними. Данный метод требует от человека научиться именно командовать самим собой, а не уговаривать себя несчастного сделать что- нибудь полезное или даже необходимое. Применяющий метод самопринуждения человек должен приказать себе действовать так, чтобы противостоять каким-то негативным сторонам своего характера, причем приказать настолько сильно и властно, чтобы не осмелиться ослушаться. Помимо прочего, этот метод еще тренирует и силу воли, что делает его вдвойне полезным для слабохарактерных личностей.

Метод самоанализа. Очень действенный, но и наиболее сложный из методов самовоспитания. Человеку всегда трудно взглянуть на себя со стороны и попытаться объективно оценить все свои поступки, тогда как метод самоанализа подразумевает именно это. Воспитываемый человек, выбравший эту методику, должен стараться ежесекундно отслеживать свое поведение, включая мимику, выражения лица, выбираемые для общения речевые обороты, и внимательно анализировать каждый свой шаг, каждый жест, каждое слово, стараясь понять, что приемлемо в общении с другими людьми, а что — нет. Сложность метода оправдывается тем, что он действует сразу на многие черты характера человека, заставляя его контролировать практически все свои негативные стороны и в то же время совершенствовать свою вежливость, умение общаться с окружающими людьми.

Метод эмпатии (эмпатия — умение человека отождествлять себя и свои ощущения с другими людьми, сочувствовать и сопереживать им). Этот метод действенен только в воспитании милосердия, сострадания, участливости, человеколюбия. Воспитываемый таким методом человек должен научиться представлять себя на месте любого другого из своего окружения, вместе с ним чувствовать и переживать. Этот метод не только заставляет человека прислушиваться к чувствам людей, его окружающих, но и побуждает его к совершенствованию собственного характера: если воспитываемый видит, как окружающим неприятны его жадность, грубость, вспыльчивость, у него появляется стимул преодолеть эти негативные стороны своего характера.

Метод самонаказания. Эта методика, как и метод самокритики, не годится для излишне самолюбивых людей, так как подразумевает наказание за каждое малейшее отклонение от выбранных человеком для себя норм поведения. Наказание, разумеется, выбирается исключительно «самовоспитывающимся» человеком и зависит от его личных симпатий и предпочтений (например, наказанием может быть отказ от просмотра любимого сериала в день совершения провинности, запрет на любимую булочку к чаю или просто внеплановая уборка коридора). Метод достаточно универсален и подходит для любого человека, обладающего достаточной силой воли, кроме того, весьма действен. Самонаказание может быть не только самостоятельным методом самовоспитания, но и добавочным элементом к любому другому методу, применяемым в том случае, если воспитываемый не проявил достаточную волю и не смог придерживаться собственного плана поведения.

Метод положительного подкрепления. Этот метод по сути своей противоположен самонаказанию. Сильной его стороной является то, что он годится и для самовлюбленных, и для слабохарактерных личностей, однако метод менее действен. Он заключается в том, что воспитываемый человек должен сам поощрять каждое свое правильное действие, совпадающее с правильной реакцией на некий внешний раздражитель (правильная реакция — часть плана поведения), чем-то приятным для себя. Как и в методе самонаказания, поощрение выбирается исключительно самим воспитываемым человеком и может иметь самые разнообразные воплощения — от вкусной конфеты к вечернему чаю до поездки на пикник за город.

Следует помнить, что наличие «преподавателя» (в данном случае человека, который будет стараться следить за точностью выполнения разработанного воспитываемым человеком плана поведения) существенно облегчило бы задачу по совершенствованию личности, так как со стороны значительно проще анализировать поступки воспитываемого человека и оценивать их адекватность и тождественность плану поведения. Однако работа над собой все же приносит больше результатов, если ведется исключительно одним воспитываемым человеком, так как ведется еще и работа, направленная на развитие силы воли, что также крайне полезно для любого человека.

Глава 2

Грим, маска и вежливая улыбка

Вежливость всегда производит впечатление

Если верить одному из бытующих в современном мире стереотипов, восточные страны, например Китай и Япония, очень «вежливы», в отличие от «исторически грубых» России и Германии. В западных странах жителей России принято считать людьми излишне импульсивными, порой агрессивными, навязчивыми и абсолютно невежливыми, и в этом есть вполне определенный смысл. Житель Японии, например, не станет задавать собеседнику грубых и бестактных вопросов, даже если состоит с ним в дружеских отношениях, не будет приветствовать его бодрым криком и ударом ладони по спине, да и вообще не станет вторгаться в личное пространство другого человека настолько, чтобы в разговоре бить его по плечу или прощаться с ним бурными дружескими объятиями. В России же вполне логичное нежелание отвечать на бестактный вопрос может вызвать обиду или раздражение (впрочем, вежливым у нас это все же не считается, хотя и встречается с поразительной частотой), а дружеские объятия распространены даже среди деловых людей, которые по всем законам мировой логики должны являть собой образцы прекрасного воспитания! Миру Востока во всем свойственна большая сдержанность, даже само понятие вежливости у них означает не просто следование правилам приличия (а именно так обычно трактуется вежливость в русских толковых словарях), а почтительность, выражение своего уважения к собеседнику, бесконечную скромность.

Например, слово, которым японцы просят прощения за какую-либо свою провинность, с их родного языка дословно переводится как «мне нет прощения», тогда как в России от людей, желающих выглядеть вежливыми, нередко можно услышать даже не литературную форму «извините» (вместо одной из более вежливых, например, «прошу прощения» или «прошу меня извинить»), а «извиняюсь», т. е. буквально сказавший это слово уже простил сам себе свою провинность и сообщает об этом окружающим.

Даже в русском языке этот оборот разительно отличается от принятого правилами приличия, трудно представить, как на такое выражение отреагировал бы европеец, пойми он его дословно… Впрочем, вину такой разницы следует возложить на наш менталитет, складывавшийся веками. Между прочим, еще в русских народных сказках не было места вежливости, которая, однако, имела место (наравне с почтением, скромностью и другими традиционными качествами, присущими каждому достойному гражданину) в сказаниях Востока. Например, в русской версии сказки о молодильных яблоках ужасающими невежами можно назвать сразу и царя, отправившего своих детей воровать чужие яблоки, и всех его сыновей, с готовностью согласившихся выполнить его приказ. Впрочем, и понятия обо всех остальных сторонах жизни у нас также были принципиально другими. Например, стандартный конец русской народной сказки подразумевает огромный пир и шумное гулянье на свадьбе у главных героев (вот оно, русское счастье!), тогда как счастливый конец японской сказки повествует о спокойной и скромной жизни главных героев, их многочисленных детях и безмерном почтении к родителям и всем, кто помог им достичь этого счастья.

Если обобщить смысл, вкладываемый разными народами в само понятие вежливости, то вежливость можно понимать как выражение уважения к окружающим людям. Возможно, именно поэтому отдельные наши соотечественники категорически не воспринимают необходимость быть вежливым, считая вежливость лишь другим названием для лицемерия.

Пожалуй, некоторое сходство есть, если считать вежливостью, например, раболепное поведение подчиненного, пытающегося добиться исключительного расположения начальника (впрочем, это как раз и есть лицемерие, хоть и вежливое). Вежливость же настоящую можно назвать даже состоянием души, и уважение к окружающим у вежливого человека должно быть искренним (ведь в принципе в каждом человеке можно найти что-то достойное уважения; действительно вежливый человек должен уметь смотреть вглубь). А человека, умеющего находить прекрасное в личностях людей, его окружающих, нельзя считать лицемером, так как он вполне искренне уважает своего собеседника за те хорошие качества, которые сам же и открыл в нем. Поэтому можно уверенно назвать неправыми людей, которые путают понятия, разные по своей сути; причем допускают ошибку они не только в характеристике самого понятия вежливости, но и в том, что отказываются от нее, невежественно сравнивая вежливость с лицемерием. Кроме того, есть и заметное внешнее отличие: обычно вежливая речь довольно сдержанна и не содержит в себе ни лести, ни честного восхищения кем или чем-либо, поэтому тем более не может называться лицемерием. Последнее подразумевает злонамеренность, выдаваемую под умело сделанной маской за искренность и доброжелательность; а так как для лицемера обычно важно быстро получить расположение некоторого важного в чем-либо лица, то в его речи, как правило, используется не изящная сдержанная вежливость, а ряд грамотно построенных комплиментов. Как гласит народная мудрость, ласковое слово и кошке приятно.