Выбрать главу

А Федор уже осторожно вытаскивает дужку замка из массивных петель и берется за крышку.

— Помоги, не стой, как столб!

Я встаю рядом, и мы изо всех сил тянем крышку вверх. Внезапно ворона с громким карканьем срывается со своего места и, хлопая крыльями, летит прямо на нас. Я невольно втягиваю голову в плечи, а Федор невозмутимо наблюдает за ней. Ворона опускается прямо на сундук и угрожающе смотрит мне в глаза. На всякий случай я отдергиваю руки от крышки, — вблизи клюв ее кажется особенно грозным. Ворона явно не дает нам заглянуть в сундук. Я с удовольствием бы предоставил ей возможность сидеть и охранять его еще хоть триста лет, а сам бы убрался поскорее. Но Федор умеет укрощать не только пенсионерок. Он легко находит общий язык с любыми животными и птицами. Может, кроме гусей. И, вытащив из кармана рубахи маленькую белую сушку, твердую, как камень, Федор сует ее прямо в клюв птице. Вороне ничего не остается, как схватить угощение. Теперь клюв ее занят, и она только таращится на меня.

Интересно, чем это я ей досадил? В конце концов, лезть в сундук не моя затея.

Крышка сундука все равно не открывается, даже и без замка. Я советую Федору:

— Убери птицу, это ее тяжесть мешает.

В ответ он не удостаивает меня даже взглядом, а обходит сундук сзади и смазывает ржавые петли из масленки. Ее он, разумеется, извлек все из того же мешка. Меня это уже не удивляет, я думаю, что у него там нашелся бы и воздушный шар на тот случай, если бы деревенская речка вдруг вышла из берегов и затопила все вокруг.

Пока он там возится со смазкой, ворона управилась с подачкой и теперь постепенно подбирается ко мне. По ходу сушка не очень улучшила ее настроение. Тут подходит Федор, быстро сует ей в клюв вторую сушку и хватается за край крышки.

— Давай! — командует он, и мы снова, напрягаясь изо всех сил, тянем ее вверх.

Раздается такой громкий и мерзкий скрип, что ворона с шумом взлетает и усаживается на балку прямо над нашим головами. Сушку, однако, из клюва не выпускает.

Крышка медленно поднимается, и мы, наконец, откидываем ее назад. С грохотом она повисает на петлях, и перед нами предстает содержимое сундука. Внутри все покрыто толстым слоем пыли. Я разочарованно бормочу:

— Да тут же одни старые книги. Стоило лезть сюда и глотать пыль, чтобы найти эту макулатуру?

Но Федор не слышит меня. Он жадно хватает книгу, лежащую сверху, сдувает с нее пыль и счищает ладонью плесень с металлической таблички, на которой выгравировано: «Руководство по изготовлению и применению волшебных отваров».

— Что такое?! Как это волшебных? А ну-ка посмотри, что там еще лежит!

Федор молча вытаскивает вторую книгу. Она гораздо толще первой и выглядит еще более старой. На позеленевшей от времени табличке читаем: «Искусство становиться невидимым и проходить сквозь стены».

— Бред какой-то, — почему-то шепотом говорю я, однако уверенности в моем голосе нет.

А у Федора и вовсе глаза горят от нетерпения. Он торопливо кладет книги на край сундука и нагибается за третьей, последней. Она такая тяжелая, что мне приходится помочь ему. У нас в руках толстенный том в черном кожаном переплете, нисколько не поврежденном ни плесенью, ни временем. Никакого названия на нем нет. И только Федор собирается его открыть, как вдруг ворона с громким карканьем камнем кидается прямо на него, словно орел на зайца, и клювом бьет в руку. От неожиданности он вскрикивает, и мы роняем книгу. Ворона тут же садится на нее и, грозно каркая, хлопает крыльями.

— Вот это да! — Федор озадаченно потирает руку — Похоже, она не очень хочет, чтобы мы открыли книгу. Значит, мы обязательно откроем и прочтем.

— Здесь что-то не так… Дай-ка ты ей еще одну сушку — советую я.

Но на этот раз Федор лишь смущенно разводит руками:

— Нету больше. Кто бы мог подумать, что она такая прожорливая.

— А может, она яйцо съест?

Те яйца она есть не станет, — туманно отвечает Федор и тянется к книге. — Ворона угрожающе поднимает клюв, и он поспешно отдергивает руку.

Не хотелось бы применять силу, — вкрадчиво говорит Федор и развязывает свой мешок.

Кажется, ворона его поняла, потому что недовольно каркнув все же соскочила с книги. Теперь она стоит рядом с ней и, скосив глаза, наблюдает за нами.

Федор медленно раскрывает тяжелый том, и на первой странице мы видим два слова, написанные замысловатой черной вязью и окруженные разными непонятными знаками — кружками со стрелками, спиралями и прочими закорючками.