Выбрать главу

- Вы сделали свой выбор, Сэз.

- Этот микрофильм просто невероятный ход контрразведки. Боже мой, Сэм, это же самый великий улов в истории! И теперь, имея в кармане штанов этих русских американцев, мы сможем взяться за разрешение проблемы самой "школы обаяния".

- Поторговаться?

Айлеви кивнул.

- Три тысячи советских на три тысячи наших. Вот это перспектива. И мы должны вас благодарить за это. Вы сделали это, Сэм, и думаю, что вы вернете ваших людей домой.

- Но в Вашингтоне есть люди, которым бы очень не хотелось их возвращения.

- Мы над этим поработаем. Теперь вы сами стали достаточно влиятельным. Когда приедете в Вашингтон, вас примут как героя. Конечно, парадов не ждите. Все пройдет очень тихо. Но руководство ЦРУ и ваше начальство в Пентагоне представят вас к наградам. Настоящим наградам! Вас ждет беседа с президентом, и не удивляйтесь, если он лично приколет вам генеральские звезды. Я только что получил об этом телеграмму. Мне бы очень хотелось присутствовать там, если вы не возражаете.

- Превосходно.

- На этот раз вы превзошли меня, Сэм.

- Просто именно мне попался Суриков, Сэз. И вы знаете это не хуже меня.

- Не скромничайте. Ну... теперь несколько личных пожеланий... по поводу Лизы. Все, что я могу сказать - я очень рад, что это оказались вы, а не какой-нибудь хмырь из дипкорпуса.

Холлис промолчал.

- Желаю удачи и счастья вам обоим.

- Спасибо. - Холлис пожал Айлеви руку.

- Мы еще встретимся в лучшей обстановке, Сэм.

Холлис повернулся и пошел к Лизе.

У него сложилось впечатление, что все-таки Айлеви нравилось здесь, или, чтобы быть точным, ему было необходимо находиться здесь. Он нуждался в кагэбэшниках, и они нуждались в нем, иначе его давно бы вышвырнули из страны или просто убили. Вероятно, Сэз Айлеви стал живой легендой на Лубянке. Но теперь их противостоянию, похоже, подходил конец.

Вдруг Холлису пришло в голову, что в словах Айлеви о "школе обаяния" есть какая-то нестыковка. Если три тысячи русских вернутся на Восток, а три тысячи американцев - на Запад, то равновесие установится... В таком случае, какая в этом выгода Сэзу Айлеви? Ответ: никакой.

Глава 29

Объявили посадку в самолет. Сэм и Лиза попрощались с сопровождавшими их сотрудниками службы безопасности.

- Я пойду с вами, - сказал Берт Миллз.

- Нет необходимости, - заметил Холлис.

- У меня приказ.

Холлис, Миллз и Лиза миновали пограничника с автоматом и направились вслед за стюардом к автобусу. В автобусе они оказались единственными пассажирами.

- Свиньи, - пробормотала Лиза недовольно.

У трапа самолета стояли четверо пограничников с автоматами.

- Я тут покручусь немного, - сказал Миллз, когда они вышли из автобуса. - Но полагаю, вы без помех улетите домой. - Он пожал Холлису руку и добавил: - Всегда приятно работать с профи. - Затем пожал руку Лизе. Счастливо вам добраться домой.

Холлис и Лиза поднялись по трапу навстречу улыбающейся стюардессе.

- Привет, я - Джо. Буду обслуживать вас в бизнесклассе. Ну, как вы, друзья? - гнусавым голосом пролепетала она.

- Все превосходно, Джо. А как вы? - спросил Сэм.

- Прекрасно. - Джо заглянула в декларацию. - Вы наши дипломаты, покидающие страну, верно?

- Верно, - подтвердил Холлис. - Поэтому мы добирались на частном автобусе и в сопровождении телохранителя.

Лиза ткнула Холлиса под ребро. Джо улыбнулась и показала:

- Бизнескласс - наверх. Я помогу вам с багажом? И сколько времени вы здесь пробыли?

- Около двух лет, - ответила Лиза.

- Бог мой! Вы, наверно, счастливы вернуться домой!

- Да.

- Ну, а я очень рада, что смогу помочь вам улететь отсюда. Устраивайтесь поудобнее, поднимусь к вам сразу после прибытия автобуса с остальными пассажирами.

Холлис и Лиза поднялись по лесенке в салон бизнескласса и заняли свои места.

У Холлиса мелькнула мысль, что самолет - искусная ловушка, а Джо выпускница "школы обаяния". Он рассмеялся.

- Что тебя так рассмешило? - спросила Лиза.

Холлис взял ее руку и сказал:

- По-моему, эта страна уже достала меня.

Дверь кабины открылась, и из нее вышел мужчина в синей форме.

- Привет! Меня зовут Эд Джонсон. Я капитан. А вы полковник Холлис и мисс Родз?

- Совершенно верно.

Джонсон осмотрел пустой салон и оперся на подлокотник кресла.

- Из посольства в Бонне я получил сообщение, что наши ребята угодили в небольшую передрягу в Москве.

Холлис кивнул.

- Команде самолета просто посоветовали проследить за обстановкой. Мне неизвестны подробности, только то, что писали газеты.

- Они достаточно полно изложили суть дела.

- Вы полковник ВВС?

- Именно так.

- На чем летали?

- В основном на "F-4".

- Превосходно.

Джонсон и Холлис немного поболтали о самолетах, и пилот вернулся в кабину.

- По-моему, Сэм, ты все-таки хочешь летать, - вздохнула Лиза.

- Не думаю, что я приму подобное решение.

- Но если бы ты смог, то вернулся бы к полетам?

- Не знаю. Последний пилотируемый мною самолет разбился, когда меня в нем уже не было. И все же... иногда я чувствую в руках штурвал, чувствую, как работают двигатели, ощущаю вибрацию... - Он запнулся и вопросительно посмотрел на нее. - Понимаешь?

- Ты так об этом рассказываешь, Сэм!.. Мне кажется, я понимаю тебя. Она пристально посмотрела ему в глаза. - Знаешь, Сэм, я чувствую, что почти полюбила Москву, и посольство для меня стало домом. Я уже скучаю по своей квартирке и кабинету, мне очень не хватает друзей. Не хватает Москвы. Мне кажется, что я сейчас заплачу.

- Понимаю, - сказал Холлис. И он не лгал, потому что сам чувствовал какой-то необъяснимый прилив ностальгии. Ему самому было странно, что он тоскует по стране, где его чуть не убили. Что-то очень похожее он испытывал к Вьетнаму. Наверное, это бывает там, где человек очень много пережил.

- Прости меня, - всхлипнула Лиза, вытирая глаза.

В самолете появились другие пассажиры. Первым, кого Сэм увидел, оказался Майк Салерно. Журналист расплылся в улыбке и уселся напротив них.

- Вы тоже возвращаетесь домой? - спросила Лиза.

- Нет. Выпросил двухнедельный отпуск по состоянию здоровья.