Выбрать главу

– Неблагодарных скотов, – отвечал Гедеон Иген тоном мудреца, оценившего род человеческий по достоинству.

– Наплевать! – воскликнул доктор. – Пусть себе проявляют неблагодарность, лишь бы наш опыт удался!

– А мы не рискуем, – ввернул с лукавой улыбкой ассистент, – возбуждая таким образом их дыхательный аппарат, повредить легкие этим славным жителям Кикандона?

– Тем хуже для них, – ответил доктор Окс. – Это делается в интересах науки. Что было бы, если бы собаки или лягушки вдруг отказались подчиняться опытам?

Весьма возможно, что если бы спросить собак и лягушек, то у этих животных нашлись бы возражения против вивисекции, но доктор Окс был уверен в неоспоримости приведенного им аргумента, и у него вырвался глубокий вздох удовлетворения.

– В конце концов вы правы, учитель, – твердо проговорил Гедеон Иген. – Эти кикандонцы – самый подходящий для нас материал.

– Самый подходящий, – многозначительно сказал доктор.

– Вы проверяли пульс у этих созданий?

– Сто раз.

– Каков же он у них в среднем?

– Меньше пятидесяти ударов в минуту. Подумайте только: город, где за целое столетие не было и тени раздоров, где грузчики не бранятся, кучера не переругиваются, лошади не брыкаются, собаки не кусаются, кошки не царапаются! Город, где суд бездействует весь год напролет! Город, где не ведут горячих споров об искусстве, не препираются из-за деловых вопросов! Город, где жандармы стали мифом, где уже сто лет не составлялось ни одного протокола! Город, где вот уже триста лет не закатили ни одного тумака, ни единой пощечины! Вы понимаете, Иген, что так не может продолжаться, и нам необходимо изменить все это.

– Прекрасно! прекрасно! – восторженно твердил ассистент. – Ну, а воздух этого города? Вы его исследовали?

– Разумеется. Семьдесят девять частей азота и двадцать одна часть кислорода, углекислота и водяные пары в переменных количествах. Это нормальные пропорции.

– Отлично, доктор, отлично, – ответил Иген. – Опыт будет произведен в большом масштабе и будет иметь решающее значение.

– А если он окажется решающим, – прибавил доктор

Окс с торжествующим видом, – то мы перевернем весь мир!

ГЛАВА ПЯТАЯ,

в которой бургомистр и советник наносят визит доктору

Оксу, и что из этого проистекает

Советник Никлосс и бургомистр Ван-Трикасс, наконец, познали на своем опыте, что такое тревожная ночь. Важное событие, происшедшее в доме доктора Окса, вызвало у них настоящую бессонницу. Какие последствия будет иметь эта история? Следует ли принять какое-нибудь решение?

Будут ли вынуждены вмешаться муниципальные власти?

Будут ли изданы соответствующие предписания, дабы предотвратить такого рода скандалы.

Жестокие сомнения так и обуревали этих безвольных людей. Расставаясь поздно вечером, они «решили» встретиться на следующий день.

Итак, на другой день перед обедом бургомистр

Ван-Трикасс самолично направился к советнику Никлоссу.

Друг его уже пришел в равновесие, да и сам он уже успел оправиться от пережитого потрясения.

– Ничего нового? – спросил Ван-Трикасс.

– Решительно ничего, со вчерашнего дня, – ответил

Никлосс.

– А врач Доминик Кустос?

– Я ничего не слышал о нем, так же как и об адвокате

Шюте.

После разговора, длившегося час, но который можно было бы передать в нескольких словах, советник и бургомистр решили навестить доктора Окса, чтобы незаметно выпытать у него кое-какие подробности происшествия.

Вопреки своему обыкновению, приняв это решение, они захотели выполнить его немедленно и направились к заводу доктора Окса, расположенному за городом, близ

Ауденаардских ворот, тех самых, башня которых грозила падением.

Бургомистр и советник шествовали медленным, торжественным шагом, проходя не более тринадцати дюймов в секунду. Впрочем, с такой скоростью ходили все горожане. Никто и никогда еще не видел на улицах Кикандона бегущего человека.

Время от времени на тихом, спокойном перекрестке, на углу мирной улицы, нотабли останавливались, чтобы поздороваться со встречными.

– Добрый день, господин бургомистр, – говорил прохожий.