Джинни тоже практически не доставляла нам проблем. Озадаченная вопросом «как добыть дневник Рона?», она ходила по Хогвартсу, чем-то напоминая Луну с ее вечно любопытно-отсутствующим выражением. Это привлекло внимание, и новая порция слухов о том, чем именно мы занимаемся в нашей комнате. Но продлилось это недолго. До первого вопроса Миа «Гарри, можно ли считать обвинения в непорядочном и развратном поведении — оскорблением?». Поскольку она задала этот вопрос на весь Большой зал во время обеда, а я, естественно, ответил на него положительно — большинство досужих языков втянулись туда, где им, собственно, самое место, а остальные — болтались таким образом, чтобы разносимый ими шум не достигал нас. Большего требовать было бы глупо, и мы с Миа успокоились.
Такая относительная тишина продлилась около недели, а потом в нашу комнатушку, где мы с Миа старательно писали эссе по зельям, влетела Джинни с криком «У меня получилось!», и знакомым дневником в черной обложке.
/*Прим. автора: я еще не знаю, каким образом Джинни попятила дневник. Ну не сходится тут у меня кое-что. Но автор готов рассмотреть предложения читателей. Граничные условия: Джинни — первокурсница, поэтому «акцио», невербальные ступефаи и прочие изыски старших курсов, а то и высшей магии — не проходят. Рон дневник не выбрасывал (не потянет он с ТЛ бороться, даже так неудачно, как каноническая Джинни). Шестой Уизли дня через два-три обнаружит пропажу, и (сам или при посильной помощи Лаванды), поймет, кто именно приделал ноги его записнушке. Если найдется идея, которая мне понравится — включу ее в следующую проду или сделаю флешбэком (в зависимости от времени поступления). Если идеи не попадется — момент так и останется без уточнений. Просто «Джинни применила к дневнику теорию научного коммунизма».*/
Глава 116. Сквозь Тьму. Часть 2. (Джинни).
/*Прим. автора. Спасибо всем, кто помогал мне с вопросом, заданным в конце предыдущей главы. Некоторые предложения мне понравились, и из их компиляции и возникла изрядная часть этой главы. Но даже тем, чьи предложения были отвергнуты — все равно спасибо*/
Задача, поставленная Мастером, на поверку оказалась почти нереально сложной. Рон даже в сортир брал с собой эту клятую тетрадь. Иногда хотелось на все плюнуть, и оставить Ронникинса с его дневником в покое. Но... Какой ни есть — но он мой брат. И если он не справляется со столь тяжелым испытанием — долг семьи ему помочь. Долг семьи... Перси просить бесполезно... а вот близнецы...
Дойдя до этой мысли, я попросила у Гарри разрешения отлучиться в гостиную. Мастер посмотрел на меня с удивлением, и сказал, что никак меня не ограничивает, так что все, что я могу делать, не нарываясь на ограничения ошейника — он мне разрешает.
Я удивилась. Я же пошла на то, чтобы стать адорат, только для того, чтобы он наказал меня за то, в чем перед ним виновата моя семья. Наказал — и простил. Но где оно, это наказание? Я не понимаю...
Ну ладно. Сейчас не время думать о Высоком. Надо найти близнецов.
— Джинни, сестренка — А вот и они.
— куда это ты
— летишь? — Говорить с близнецами — это надо иметь привычку. И у меня она есть — выработалась за столько-то лет.
— К вам. Мне нужна ваша помощь.
— Хорошо. Что
— нужно нашей
— маленькой сестричке? — Ненавижу, когда они так говорят!
— Мне нужна черная тетрадь, с которой Рон все время таскается. — После такого ответа глаза близнецов вспыхивают азартом.
— Тю! А звезда
— с неба тебе
— не нужна? Мы раза
— три пытались ее
— увести. Дохло. — Я пожала плечами
— Очень нужно. Это наш долг как семьи. — Я повертела языком за зубами, проверяя: смогу ли я рассказать близнецам то, что хочу рассказать... и с новой порцией удивления не встретила никаких помех. — Этот дневник — темный артефакт. Он накачивает Рона ненавистью.
— Откуда ты
— знаешь? — Удивились близнецы.
— Про то, что Рон накачан ненавистью по самые уши — я вам и раньше рассказывала. А вот про то, что ненависть эта — от дневника, про это мне рассказал Гарри.
— А почему твой
— Мастер сам не