Romeo-y-Cohiba
Удобно. А нямаше ли табела „Минотавъра се намира тук“?
IsoldA
Не.
Romeo-y-Cohiba
Шега. Срещна ли някой друг?
IsoldA
Не. Но на няколко пъти ми се стори, че зад завоя има някой.
Romeo-y-Cohiba
А имаше ли нещо като това, за което Ариадна разказа?
IsoldA
Да, общо взето, да. Но не съвсем. Веднъж над храстите видях някакви покриви. Но бяха далеч. Освен това видях фонтани с различни фигури.
Romeo-y-Cohiba
Като този, за който говореше Ариадна ли?
IsoldA
Не знам Преминах няколко разклонения и на всяко имаше малък… Не знам как да го нарека — оазис или нещо такова. Дървета и фонтан с бронзови фигури на животни. Първоначално видях заек и костенурка. Един срещу друг, вдигнали глави към небето. От отворените им усти нагоре извираха тънки струи. Честно казано, изглеждаха твърде нелепо, все едно, че плюят към невидим таван, който е твърде високо и заради това всичко пада обратно на главите им. На следващото разклонение имаше фонтан с лисица и врана. Враната бе високо на дървото, но такава една едра, по-скоро приличаше на орел. До нея стигаше водопроводна тръба, замаскирана в листата. Лисицата седеше на задните си лапи, вирнала муцуна към враната, сякаш се опитва да я достигне със струята, излизаща от гърлото й, но не й достига височина. Враната беше с разтворени криле и зееше с клюн, от който извираше друга струя, като че ли й се повдига от вида на лисицата.
Sartrik
Познато!
IsoldA
Кое ти е познато?
Romeo-y-Cohiba
Не му обръщай внимание, Изолда. Ти си страхотна разказвачка. Все едно сам съм видял всичко това.
IsoldA
Забравих да спомена. Схемата, която висеше там, приличаше по-скоро на старинна гравюра, отколкото на нещо съвременно. По-точно на уголемено копие на гравюра. И на нея беше изписано със странен, наклонен някак шрифт plan du labirinthe de versailles. Какво може да значи това? Нещо производно от думата „verse“? Заради това, че във фонтаните има герои от басни?
Romeo-y-Cohiba
Ако наистина става въпрос за плана на версайския лабиринт — провървяло ни е.
IsoldA
Версай? А защо с малка буква тогава?
Monstradamus
Според мен това далеч не е най-странното нещо тук.
Romeo-y-Cohiba
Може ли да не се месите в чужд разговор?
Monstradamus
Извинете, не знаех, че е чужд.
IsoldA
А ти, Ромео, къде беше?
Romeo-y-Cohiba
Не съм излизал все още.
IsoldA
Защо?
Romeo-y-Cohiba
Защото ми се струва, че всичко това е някакъв капан.
IsoldA
И аз мисля така. Но така или иначе вече сме паднали в капана. И стаята, в която седиш, е част от него, също и онова, което е зад вратата.
Romeo-y-Cohiba
Така е. Вероятно трябва да разузная, може би ще намеря път до твоя фонтан.
IsoldA
Почакай, Ромео. Там вече е тъмно. Утре ще идеш. По-добре ми разкажи как изглеждаш. Както те описа Ариадна ли?
Romeo-y-Cohiba
Не разбирам защо. Всички сте решили, че съм й се присънил именно аз? Общото между нас са татуировката и мустаците. За татуировката се разбрахме. Остават мустаците. Все едно да познаеш човек по цвета на вратовръзката му.
IsoldA
Наистина ли си плешив?
Romeo-y-Cohiba
Не съм плешив, а главата ми е обръсната. Има огромна разлика. Хората оплешивяват от безизходност, а се бръснат до голо от самоуважение. Дори и отдалеч да изглежда едно и също. А бенката ми е съвсем малка, почти не се вижда. Пък и кой няма нито една бенка на лицето.
IsoldA
Красив ли си?
Romeo-y-Cohiba
А какво е красив?
IsoldA
Ами такъв, когото е приятно да гледаш.
Romeo-y-Cohiba
На кого да му е приятно? Ако става въпрос за мен самия, отдавна съм свикнал със себе си. Ако става въпрос за друг, предполагам, че зависи от обстоятелствата. Мога уверено да заявя, че не е страшно да си около мен.
IsoldA
Какво имаш предвид? Че няма да се уплаша от теб или че ако съм с теб, от нищо не бих се уплашила?
Nutscracker
Иска да каже, че с него не би се уплашила дори от него самия.
Romeo-y-Cohiba
Ще оставите ли хората да си поговорят? Изолда, а би ли ми казала нещо и за себе си?
IsoldA
Например?
Romeo-y-Cohiba
Например… Обичаш ли поезия?
IsoldA
Понякога.