Выбрать главу

Чжан Вэй 张炜 родился в 1956 г. в провинции Шаньдун. Председатель Шаньдунского союза писателей. Автор более 300 произведений, в том числе нескольких романов («Древняя лодка», «Сентябрьские басни» и др.), своей художественной ценностью сравнимых, по мнению китайских критиков, с произведениями Г. Маркеса и У. Фолкнера; отмечается, что произведения Чжан Вэя вошли в число лучших романов, созданных после образования КНР и оказавших наибольшее влияние на китайскую литературу конца XX в. Критики считают его «идеалистом и романтиком». Он лауреат многих китайских и иностранных премий. Историко-философский роман в 10 томах «Ты на нагорье» объёмом в 4,5 миллиона иероглифов (!) отмечен премией имени Мао Дуня за 2011 г. Вошедший в данный сборник «Пруд» в 1984 г. заслужил награду в числе лучших китайских рассказов.

Лю Чжэньюнь 刘凑云 родился в 1958 г. в крестьянской семье в отдалённом районе провинции Хэнань; по его словам, впервые он увидел поезд только по дороге к месту службы в армии. Там, в гарнизоне в пустыне Гоби, начал сочинять стихи, а продолжил на престижном факультете китайского языка и литературы Пекинского университета, куда поступил, заняв первое место по гуманитарным дисциплинам на всекитайском экзамене гаокао (аналог нашего ЕГЭ) провинции Хэнань. Писал городские рассказы, прославился повестью «Вся земля в куриных перьях» о повседневной суете жизни, составляющей, собственно, суть этой самой жизни, затем перешёл к своей главной теме — деревне, родной земле. Слово «родина» входит в названия трёх написанных им в 90-е годы романов. Произведения Лю Чжэньюня критики отмечают за наличие поистине «китайского стиля», например, роман «Одно слово дороже десяти тысяч» (2009), рассказывающий об одиночестве и поисках выхода из душевной обособленности «маленьких людей», сравнивают по духу и настроению с «Речными заводями», одним из величайших романов Китая, другие литературоведы считают, что это китайские «Сто лет одиночества». Но главное — написан так, что берёт читателя за живое, затрагивает душу. Не случайно роман два года входил в список бестселлеров. Во многом благодаря экранизациям Лю Чжэньюнь стал одним из наиболее известных и успешных в коммерческом отношении авторов. Его сатирический роман «Я не Пань Цзиньлянь» (2012), раскрывающий весьма острую в Китае тему «жалобщиков», обличающий как нравы современных чиновников, так и не самые лучшие качества человеческой натуры борющихся с ними персонажей, в 2015 г. опубликован в России. Год спустя на русском вышел более ранний, 2003 г., роман Лю Чжэньюня «Мобильник». Вошедший в представляемый сборник рассказ/повесть «Деревня Тану» (в оригинале — «Тану») получил всекитайскую премию 1987–1988 гг. В 2007 г. по нему был снят одноимённый фильм.

Те Нин 铁凝 родилась в провинции Хэбэй в 1957 г. С 2006 г. она бессменный председатель Союза китайских писателей. Главная тема её творчества — женщины, их духовная жизнь, их борьба за себя в этом мире. Автор более чем 100 произведений: романов «Город без дождей», «Ворота из роз», «Цветы хлопка» (вышел в России в 2014 г.) и др., повестей и рассказов. Многие из них экранизированы, переведены на иностранные языки. Несколько раз Те Нин отмечена премией имени Лу Синя, в том числе за сборник эссе «Белые ночи женщины». Вошедший в данный сборник рассказ «Шляпа Ирины» написан в 2009 г.

Ван Сянфу 王样夫 родился в провинции Ляонин в 1958 г.

Автор семи романов, включая «Рис и зерно», «Годы жизни», «Мясник», «Дурьян, дурьян», повестей, рассказов и эссе, обладатель многих литературных премий. Некоторые произведения экранизированы и переведены на другие языки. Он — заместитель председателя Союза писателей провинции Шаньси, а ещё художник, рисующий в традиционном жанре «цветы и птицы, травы и насекомые», ректор Академии живописи и каллиграфии «Облачный хребет» (Юньган хуаюань) в г. Датун. Вошедший в сборник рассказ «Наверху» отмечен одной из литературных премий 2002 г. (он был опубликован в России в 2011 г. в сборнике «Сорок третья страница. Китайская проза XXI века» в другом переводе под названием «Верхнее»).

Лю Цинбан 刘庆邦, уроженец провинции Хэнань, самый почтённый по возрасту (родился в 1951 г.) и жизненному опыту — крестьянин, горняк, журналист — среди всех представленных в сборнике писателей. Из множества его официальных постов приведу лишь два: председатель Китайского союза писателей-шахтёров, заместитель председателя Союза писателей города Пекина. Признан «королём рассказов» (написал более 300). Герои его произведений — угольщики, подземные работяги, вчерашние крестьяне, годами живущие на грани жизни и смерти. По рассказу «Волшебное дерево», с сюжетом почти детективным, об убийстве в шахте, злодеях-шантажистах и чистых душах, которые всё-таки не загубить, снят фильм «Слепая шахта», получивший международные награды. Жизни горняков посвящены романы «Разлом», «Антрацит», «Чёрное-белое, мужчины-женщины». Вторая главная тема Лю Цинбана — деревня, о ней он рассказывает в романах «Песни равнины», «Повсюду белые цветы», «Жёлтая земля». В «Жёлтой земле» автор жёстко выступил против коррупции, заслужив высокую оценку критики и как писатель, и как моралист; он отмечает, что корни коррупции не в законах и не в злой природе чиновничества, но в самой ткани жизни, именно об этом следует думать.

Би Фэйюй 毕飞宇 родился в 1964 г. в Цзянсу, почётный профессор Нанкинского университета, заместитель председателя Союза писателей провинции Цзянсу. Получил известность после первого романа «Равнина» (2005). За роман «Массаж», рассказывающий о буднях салона слепых мастеров «растирания и надавливания», он не только получил премию имени Мао Дуня 2011 г., но и удостоился от критиков звания «лучшего литератора-мужчины, раскрывающего женскую психологию». Произведения Би Фойюя тоже экранизированы (рассказ «Кормящая» и роман «Массаж»), удостоены нескольких премий, переведены на многие языки. В России в 2014 г. вышел сборник новелл «Лунная опера». По главной из новелл в Китае снят телесериал, создан современный балет в исполнении знаменитой труппы хореографа и балерины Ван Ябинь, который мне посчастливилось посмотреть во дворце Всекитайского собрания народных представителей в Пекине и который пользуется большим успехом на главных сценах мира. Вошедший в сборник рассказ «Тень любви» написан в 2007 г.

Ю.М. Иляхин

Пекин, июнь 2016 г.

Чи Цзыцзянь 迟子建

Любимый картофель 亲亲土豆

(перевод Чэн Сюсю и Попова)