— Нет, — ответила левая мисс Левел. — Я не двойняшка. Боюсь, что это не так-то просто…
— …понять. — продолжила другая мисс Левел, — Постой-ка. Ты слышала…
— …про двойняшек говорят, что у них бывают общие мысли и чувства? — спросила первая мисс Левел.
Тиффани кивнула.
— Вот. — сказала вторая мисс Левел. — Но мой случай немного сложнее, потому что…
— …я один человек с двумя телами. — продолжила первая мисс Левел. Они разговаривали, перебрасываясь словами словно мячиком, как будто играли в теннис.
— Я хочу подвести тебя к этому…
— …постепенно, потому что иногда люди расстраиваются от…
— …самой идеи и они находят нас пугающими или…
— …просто…
— …ненормальными.
Мисс Левел замолчали.
— Прошу прощения за последнее предложение, — сказала левая мисс Левел. — У меня бывает такое, когда я сильно нервничаю.
— Эээ, вы хотите сказать, что вы обе… — начала было Тиффани, но правая мисс Левел быстро перебила ее. — Нет никаких обе. Есть только я, понимаешь? Я знаю, это нелегко. Но у меня есть правая правая рука и правая левая, и левая левая рука и левая правая. И это все я. Я могу пойти за покупками и остаться дома в одно и то же время, Тиффани. Если это поможет, думай обо мне как об одном…
— …человеке с четырьмя руками и…
— …четырьмя ногами и…
— …четырмья глазами…
Все четыре глаза тревожно следили за Тиффани.
— И с двумя носами. — предложила Тиффани.
— Точно. Суть ты ухватила. Мое правое тело не такое ловкое, как левое, но зато правая пара глаз видит лучше. Я такой же человек, как и ты, только меня немного побольше.
— Но одна из вас — то есть одна из ваших половинок — даже в Двурубахи слетала за мной. — сказала Тиффани.
— Да, я могу разделиться, — ответила мисс Левел. — В этом нет никаких трудностей. Но как только расстояние между нами превысит двадцать миль, я стану довольно неловкой. А сейчас, я думаю, нам обоим не помешает выпить по чашечке чая.
Не успела Тиффани и глазом моргнуть, как обе мисс Левел встали и пересекли кухню.
Тиффани смотрела, как один человек в четыре руки заваривает чай.
Чтобы заварить чашку чая, надо выполнить довольно много действий и мисс Левел проделывала их все одновремнно. Оба тела стояли бок о бок, передавая друг другу различные предметы. Руки, чайник, чашки и ложки порхали в воздухе, словно танцуя в балете.
— Когда я была ребенком, все думали, что я двойняшка. — бросила она через плечо. — И затем…Они решили, что я — зло. — продолжила она через другое плечо.
— А вы — зло? — спросила Тиффани.
Обе мисс Левел резко обернулись, шокированные.
— Разве такие вопросы задают? — спросила она.
— Ммм… Но это же очевидный вопрос? — ответила Тиффани. — Я что хочу сказать, если бы все сразу отвечали на такие вопросы: "Да! Бва-ха-ха-ха-ха!", то это помогало бы избежать будущих неприятностей, верно?
Четыре глаза прищурились.
— Госпожа Ветровоск была права. — сказала мисс Левел. — Она говорила про тебя, что ты ведьма до мозга костей.
В глубине души Тифани просияла от гордости.
— Итак, что касается очевидных вещей, — продолжала мисс Левел, — Зачастую, все оказывается далеко не… Госпожа Ветровоск в самом деле сняла перед тобой шляпу?
— Да.
— Однажды ты поймешь, какую честь она тебе оказала. — ответила мисс Левел. — Ну да ладно… Нет, я не зло. Но думаю, что чуть им не стала. Моя мать умерла вскоре после моего рождения, а отец ушел в море и не вернулся…
— От моря всего можно ожидать. — сказала Тиффани. Так говорила Бабушка Болит.
— Да, верно, может так оно и было, а может он просто решил не возвращаться домой. — сухо ответила мисс Левел. — И меня отдали в богадельню. Дрянная еда, жуткие учителя, то да сё и я попала в самую плохую компанию, какую только можно было найти — свою собственную. Это просто изумительно, какие трюки можно проделывать, обладая двумя телами. Конечно, все думали, что я двойняшка. В конце концов, я убежала с бродячим цирком. Я! Можешь себе это представить?
— Топси и Типси, Поразительное представление — чтение мыслей на расстоянии? — перебила ее Тиффани.
Мисс Левел застыла как вкопанная, с раскрытым ртом.
— Так было написано на плакатах на лестнице. — добавила Тиффани.
Мисс Левел расслабилась.
— Ах, да. Конечно. Ты очень… быстро соображаешь, Тиффани. Да. И ты все замечаешь, не так ли…
— И я бы не стала платить за то, чтобы взглянуть на Эвакуацию. — продолжила Тиффани. — Это означает «вывод публики» и ничего больше.[3]
— Умница! — сказала мисс Левел. — Монти повесил это объявление на палатке с «Хотите-Верьте-Хотите-Нет», чтобы публика там не задерживалась и проходила дальше. «Эвакуация здесь!» Конечно, все думали, что это женщина-гигант или что-то в таком же духе, поэтому Монти посадил на выходе здоровяка со словарем в руках, доказывать им, что они за что платили, то и получили! А ты когда-нибудь была в цирке?
Тиффани вспомнила, что была как то раз, но особого удовольствия ей это не доставило. Что слишком сильно старается казаться забавным, редко преуспевает в этом. Там был беззубый, поеденый молью лев; канатоходец, чей канат был натянут всего лишь в нескольких футах над землей и метатель ножей, кидавший ножи в пожилую женщину в розовом трико, стоящую на большом вращающемся деревянном диске. Так он в нее ни разу и не попал. Самое интересное случилось уже после окончания представления, когда повозка переехала клоуна.
— Мой цирк был намного больше. — пояснила мисс Левел, после того, как Тиффани поделилась своими воспоминаниями. — Хотя, должна признать, что наш метатель ножей тоже не отличался меткостью. У нас были слоны, верблюд и лев, такой свирепый, что однажды чуть не оторвал человеку руку.
Тиффани согласилась, что это звучало более заманчиво.
— И что вы делали? — спросила она.
— Ну, я просто перевязала его, отгоняя льва в сторону…
— Нет, мисс Левел, я про вашу работу в цирке. Вы только мысли читали?
Мисс Левел широко улыбнулась Тиффани. — Не только. Я делала практически все. Надену другие парики — и я уже Потрясающие Сестры Боханкас. Я носила расшитые блестками костюмы, жонглировала тарелками и помогала в номере канатоходца. Нет, конечно, по канату я не ходила, от меня требовалось улыбаться и заигрывать с публикой. Все думали, что я близняшки, а циркачи обычно не задают слишком много вопросов. Ну и потом, одно к другому, то, да это… Я пришла сюда и стала ведьмой.
Обе мисс Левел внимательно смотрели на Тиффани.
— Последнее предложение было особенно длинным. — заметила Тиффани.
— Ну что поделаешь. — ответила мисс Левел. — Я же не могу рассказать тебе все. Ты все еще хочешь остаться? Три последние ученицы не захотели. Кое-кто считает меня несколько… чудной.
— Ммм… Я останусь. — медленно проговорила Тиффани. — Но то, что перемещает вещи, почуднее будет.
Мисс Левел удивленно поглядела и затем сказала. — А, так это ты про Освальда?
— Невидимый мужчина по имени Освальд может в любую минуту зайти в мою спальню? — ужаснулась Тиффани.
— Ох, нет. Это только имя. Освальд не мужчина, он Ондагейст. Ты когда-нибудь слышала о Полтергейстах?
— Ээээ… Невидимые духи, расшвыривающие предметы?
— Отлично. — сказала мисс Левел. — Так вот, Ондагейст делает все наоборот. У них одержимость порядком. Вообще-то, иметь его дома довольно удобно, но когда я готовлю, он превращает кухню в кошмар. Он все время все убирает. По моему, уборка доставляет ему наслаждение. Извини, что я не предупредила тебя, но он обычно прячется, когда кто-нибудь приходит в дом. Он стесняется.
— И он мужчина? Я имею в виду, он мужского рода?
— Разве можно об этом судить? У него нет тела и он не говорит. Я называю его Освальдом только потому, что всегда представляла его в виде маленького озабоченного человечка с метелкой и совком в руках.