— А это кто таков? — доносился до него любопытный шепот.
— Митька, царский стремянной!
— Да ну?! Неужто сам?!
— А стольник-то мне стольник должон с запрошлого лета, — гли, сколь постну харю творит!..
Пальцем, унизанным полудюжиной перстней, Иоанн указал своему стремянному место супротив себя.
— А почто это на тебе две шубы зараз, надежа-государь? — удивился Митька. — Инда взопреешь, яко озимые…
— Как это почто? — удивился в свою очередь надежа-государь. — А ежели мне вдруг вздумается пожаловать тя шубой со свово плеча — нешто мне голу оставаться?
Он огляделся и оглушительно захохотал.
Сидевший поодаль на возвышении седоватый, подслеповатый и глуховатый гусляр встрепенулся и ударил по струнам. На него зашикали.
— Так что ты, княже, рек о людях ратных? — вернулся к прерванному разговору царь, поворотясь вправо.
— Аз рекох сице: «Инии форозе, воспад на фарь, мнят ся стратигами».
Государь покривился:
— Уразуметь тебя, княже… Ровно ты «Слово о полку Игореве» под столом держишь, да глазом туда косишь. Мне от таких речей кефалгию обретать — монастырских книжников хватает. Так ли, отец архимандрит?
Длиннобородый старец в клобуке неодобрительно завозился и воздел сухой узловатый перст:
— Рече Господь: От словес бо своих оправдишися, и от словес своих осудишися!
Царь фыркнул и что-то пробормотал себе под нос. Митьке показалось, что это было: «Паки-паки, иже херувимы».
— Правда твоя, великий Государь! — подал голос кто-то из лизоблюдов. — То ли дело кого из Алексеевых послушать: и складно-то так, и разумно, и научительно!
— А то! А то! — по-скоморошьи поддакнул Иоанн. — У них даже и женки, и дворня, и смерды тако же и складно, и разумно, и научительно речь ведут! Закрой глаза — и не поймешь: то ли боярин думный говорит, то ли холоп его! А ты что скажешь, мой наперсник?
Митька обиделся:
— Мню, наперсник — то сбруя така, что бабы на свои перси, сиречь титьки надевают, у немцев голштинских бюстхальтером зовется… Верою и правдою тебе, великий государь, а ты верного слугу свово такими словами поносными!
Царь вскинул кверху острую бородку и опять громогласно захохотал.
Подслеповатый и глуховатый гусляр приосанился на своем насесте и ударил по струнам. В него бросили обглоданной курьей ногой.
— Иные же и вовсе не как русские люди говорят, — продолжил Иоанн, — а ровно иноземцы, в языке нашем преуспевшие.
— А любой язык иноземный — это тот же наш русский, токмо исковерканный, — подхватил Митька, — ты приметь, великий государь, как немец завсегда говорит: «Я прифетстфофаль фаш тсарский феличестфф!», «Русский Ваньюшька, сдафайся!» Хоть все книги перечитай, а нигде и никогда иноземец по-своему не бает. Даже с соплеменниками. Мнится мне, что весь язык ихний — то: «зэр гут», «руссише швайн» и «дас ист фантастишь», что они час от часу вворачивают.
Тем временем двери в дальнем конце растворились и стольник ввел в гридницу двух чуваков в прикольных прикидах, со странными фиговинами на головах и штуковинами в руках. Пацаны, как положено, подрулили к царю, выразили уважение, все дела, и начали солидный базар. Из-за своей средневековой отсталости царь никак не мог врубиться, что эффективный менеджмент — это реальные бабки.
Митьке стало жаль своего государя. Он подмигнул Иоанну и заорал:
— Музыку-у-у!!!
Гусляр вскинул голову и ударил по струнам:
— Поговори хоть ты со мной,
Подруга семиструнная-а-а!..
«Полный афедрон!» — подумал Митька.
Попаданцы большие и малые
— Слышь, мужик, а где это мы?
Юноша в очках обернулся. Окутанный сполохами голубоватой круговерти, к нему медленно подплывал плечистый парень в ветровке и джинсах.
Очкарик пожал плечами:
— Пространственно-временной туннель, он же «червоточина» или «нуль-Т-коридор» … По-разному называют.
Парень сделал несколько движений брассом, поравнялся и протянул крепкую ладонь:
— Привет! Меня Серегой зовут!
— Игорь! — очкарик кивнул, не выпуская из рук двух огромных клетчатых «сумок челнока». — А ты куда?
— В смысле: куда?
— Ну, в какую эпоху или в какой год?
Назвавшийся Серегой в растерянности почесал затылок и тут же зашипел от боли:
— Да я, понимаешь, за девчонку вступился. Пока с четырьмя разбирался, один из этих отморозков меня сзади приложил, — он опять потрогал затылок и поморщился, — очнулся уже тут…