Выбрать главу

Корделия:

— На, полечись.

Камилла подозрительно разглядывает предмет.

Камилла:

— Это что?

Корделия:

— Запчасть от незваного гостя, разумеется.

Кеша (все так же из-за плеча Катрин):

— Лечите подобное подобным.

Камилла прикладывает мясо к синяку. Блаженно закрывает глаза. Свободной рукой трогает голову.

Камилла:

— Мне бы это… поправится.

Мартин (не прекращая ожесточенно что-то размешивать):

— У нее в крови продукты распада этанола. Небольшая порция качественного алкоголя приведет к растворению части мозгового вещества, но вместе с тем вызовет выброс эндогенных опиатов, что облегчит состояние.

Корделия:

— Было бы чему растворяться. Кроме того, где я тебе возьму высококачественный алкоголь? Ты же его вчера весь на дезинфекцию извел.

Мартин:

— Там еще бутылка «Вдовы Клико» оставалась. Ты говорила, что эта кислятина как раз для гостей. Вот я и оставил.

Катрин:

— Шампанское по утрам пьют либо аристократы либо дегенераты.

Камилла:

— А я кто, по вашему?

Корделия и Катрин переглядываются. Кеша хихикает.

Корделия:

— Какая самокритичность!

Камилла:

— Аристократка я! Потомственная. С сертификатом, генеалогическим древом и нотариально заверенным анализом ДНК. Мой отец Карлос Фредерик Леопольд Абрахам Геральдийский, 27-й герцог Трастамара, а мать — княгиня Мышковская!

Корделия:

— Н-да, открытия продолжаются. Я еще и Абрахамовна! Вот зачем я сегодня проснулась?

Катрин:

— Карлуша говорил, что это в честь какого-то двоюродного прадедушки. Чтоб приятное сделать.

Корделия:

— Кому? Прадедушке? А цветочками на могилку нельзя было обойтись? В крайнем случае, памятником из черного мрамора. Заказали бы Церетели. (Мартину) Что ты там все время шкрябаешь? Я уже сама близка к тому, чтобы начать… поправляться. Есть же миксер.

Мартин:

— Джек говорил, что в приготовление еды надо вкладывать душу.

Корделия:

— А через миксер она не вкладывается?

Мартин:

— Нет, через миксер не вкладывается. Нужно все делать вручную.

Корделия:

— Ложку на душепроводимость проверял?

Мартин (разглядывая ложку):

— Действительно, я как-то не подумал. Надо действовать напрямую, без посредников. Чтобы тактильный контакт был.

Собирается запустить в кастрюльку руку.

Корделия:

— Я пошутила! Я всего лишь хотела спросить, что ты там готовишь.

Мартин:

— Блинчики по-французски. Crêpes называется.

Корделия:

— Так ты у нас теперь повар! А как же астрофизика? Квазары там всякие? Черные дыры?

Мартин:

— Ты сама говорила, что надо себя искать. Я ищу.

Кеша:

— Вот астрофизика черной дырой и накрылась.

Корделия:

— А что следующее? Патологоанатом? Или акушер-гинеколог?

Кеша хихикает. Мартин невозмутимо достает сковороду и ставит ее на стеклокерамический диск. Камилла прислушивается к разговору с дичающими глазами.

Корделия (мысленно досчитав до десяти):

— Ладно, вернемся к нашим баранам, то есть, к дегенера… аристократам. Мадам, а вы в курсе, где вы находитесь?

Камилла (осторожно):

— В дурдоме?

Корделия:

— А вы не так уж и не правы. Если не в самом дурдоме, то в ближайшем его филиале. В гостях у семейки Адамс, ее современной модификации. (Указывает на Катрин) Вот это бабушка Адамс.

Катрин (возмущенно):

— Не называй меня бабушкой. Я… зрелая опытная женщина. У меня еще все впереди. И вообще, в 60 жизнь только начинается.

Корделия:

— Ладно, ладно. Зрелая, опытная бабушка Адамс. Я — эксцентричная миллиардерша с тягой к кибермодифицированным продуктам, а это наши… типа дети. Близнецы, однояйцевые.

Кеша (возмущенно):

— Это кто тут однояйцевый?

Катрин:

— Кешенька, успокойся, это точно не про тебя! Это она на кой-кого другого, бракованного, намекает. На вот, скушай конфетку.

Кеша хватает конфету размером с ладонь, разворачивает и целиком запихивает в рот.

Корделия (задумчиво):

— Ну хоть помолчит. Надо будет заказать пару тонн. Так вот, близнецы. Правда, неравноценные получились. Один — собрание талантов и добродетелей, а второй…

Мартин:

— Генетический мусор.

Кеша (с набитым ртом):

— Кафая шамокрифифнофть!

Камилла (икнув):

— А я кто?

Кеша (с набитым ртом):

— Фещь!

Мартин:

— Если следовать аналогии, то кузина Итт.

Корделия:

— Это еще кто?

Мартин:

— Согласно классической версии, кузен Итт —это периодически навещающий семью Адамсов родственник, носит темные очки, шляпу, покрыт шерстью, вместо членораздельной речи издает странный визг, но его все понимают. В данном случае, кузина Итт.

Камилла (жалобно):

— У меня нет шерсти.

Катрин:

— Зато визг получается.

Корделия:

— О, это дело поправимое! К концу изоляции вырастет. Даже в тех местах, где это анатомически невозможно.

Кеша (успев прожевать конфету):

— Это где?

Катрин:

— Ты еще маленький, тебе лучше не знать.

Кеша:

— А, ну ладно. Сюрприз будет.

Катрин:

— Иди, порисуй.

Мартин (виртуозно подбрасывая блинчик):

— Ага, пестики и тычинки. Мелок ему дайте.

Катрин:

— Какой мелок?

Мартин:

— От тараканов.

Катрин (подозрительно):

— Это еще зачем?

Мартин:

— Пусть проглотит.

Катрин:

— Корди, ты слышишь? Я тебя предупреждала. Нельзя держать дома прирожденного убийцу. У него же патологическая страсть!

Корделия:

— Мартин, тебе понравилась моя идея насчет патологоанатома?

Мартин:

— Неплохая, кстати, мысль. Тем более что первый пациент уже напрашивается.

Кеша:

— Карьера акушера-гинеколога перспективней!

Мартин (подбрасывая второй блинчик):

— Я же сказал, мелок от тараканов. Этому секс-символу он не повредит, а тараканы в голове успокоятся и займутся делом. В данном случае, рисованием. Я же для всех стараюсь, а вы меня в последователи доктора Лектора записали.

Катрин:

— Кто такой доктор Лектор?

Корделия:

— Коллега профессора Стравинского.

Кеша:

— Тоже книжки писал?

Мартин:

— С рецептами. Паштет из печени свежепойманного Irien’a. Фуагра называется.

Достает из выдвижного ящика кухонный нож, вертит его в руке, подбрасывает, ловит и так же невозмутимо прячет обратно в ящик.

Корделия (обращаясь к Камилле):

— И вы, мадам, еще сомневаетесь в своих способностях обрасти шерстью?

Сцена вторая.

Все та же кухня. Завтрак подходит к концу. Корделия встает из-за стола.

Корделия:

— Значит так, граждане тунеядцы, паразиты, прихлебатели. Я ухожу на удаленку. Мне необходимо пообщаться с себе подобными.

Камилла:

— С пираньями?

Корделия (смерив ее долгим взглядом):

— Именно, и у нас у всех очень острые зубы. Показать?

Камилла:

—Не надо. Я уже заметила, что у вас тут нездоровая тяга к каннибализму.

Мартин (в свою очередь изучая гостью):

— Почему нездоровая? Пищевая ценность высокая. Дезинфекция проведена. Все необходимые аминокислоты присутствуют. Жирность средняя.

Камилла бледнеет. Корделия сдерживает усмешку.

Корделия:

— Ладно, Мартин, не пугай нашу гостью.

Мартин:

— Думаешь, излишний выброс адреналина подпортит вкусовые качества?

Корделия грозит ему пальцем. Мартин с самым невинным видом намазывает бутерброд.

Корделия:

— Я ухожу на работу. Мартин, ты остаешься за старшего. И без рукоприкладства!

Мартин:

— Ладно. Ногоприкладства хватит.

Корделия возводит глаза к потолку, вздыхает и уходит.

Некоторое время на кухне царит тишина. Все молча едят. Камилла, уже окончательно осознав, где находится, пристально смотрит на Катрин. С одной стороны, она понимает, что может нарваться на вышеупомянутое «ногоприкладство», но с другой стороны, удержаться не может.