Выбрать главу

He helped the other men carry the still dazed Blackthorne through the house, out into the garden, along a roofed-in walk of which he was very proud, and into the bath house. The women followed.

It became one of the great experiences of his life. He knew at the time that he would tell and retell the tale to his incredulous friends over barrels of hot saké, as the national wine of Japan was called; to his fellow elders, fishermen, villagers, to his children who also would not at first believe him. But they, in their turn, would regale their children and the name of Mura the fisherman would live forever in the village of Anjiro, which was in the province of Izu on the southeastern coast of the main island of Honshu. All because he, Mura the fisherman, had the good fortune to be headman in the first year after the death of the Taikō and therefore temporarily responsible for the leader of the strange barbarians who came out of the eastern sea.

CHAPTER TWO

“The daimyo, Kasigi Yabu, Lord of Izu, wants to know who you are, where you come from, how you got here, and what acts of piracy you have committed,” Father Sebastio said.

“I keep telling you we’re not pirates.” The morning was clear and warm and Blackthorne was kneeling in front of the platform in the village square, his head still aching from the blow. Keep calm and get your brain working, he told himself. You’re on trial for your lives. You’re the spokesman and that’s all there is to it. The Jesuit’s hostile and the only interpreter available and you’ll have no way of knowing what he’s saying except you can be sure he’ll not help you. . . . ‘Get your wits about you boy,’ he could almost hear old Alban Caradoc saying. ‘When the storm’s the worst and the sea the most dreadful, that’s when you need your special wits. That’s what keeps you alive and your ship alive—if you’re the pilot. Get your wits about you and take the juice out of every day, however bad. . . .’

The juice of today is bile, Blackthorne thought grimly. Why do I hear Alban’s voice so clearly?

“First tell the daimyo that we’re at war, that we’re enemies,” he said. “Tell him England and the Netherlands are at war with Spain and Portugal.”

“I caution you again to speak simply and not to twist the facts. The Netherlands—or Holland, Zeeland, the United Provinces, whatever you filthy Dutch rebels call it—is a small, rebellious province of the Spanish Empire. You’re leader of traitors who are in a state of insurrection against their lawful king.”

“England’s at war and the Netherlands have been sepa—” Blackthorne did not continue because the priest was no longer listening but interpreting.

The daimyo was on the platform, short, squat, and dominating. He knelt comfortably, his heels tucked neatly under him, flanked by four lieutenants, one of whom was Kasigi Omi, his nephew and vassal. They all wore silk kimonos and, over them, ornate surcoats with wide belts nipping them in at the waist and huge, starched shoulders. And the inevitable swords.

Mura knelt in the dirt of the square. He was the only villager present and the only other onlookers were the fifty samurai who came with the daimyo. They sat in disciplined, silent rows. The rabble of the ship’s crew were behind Blackthorne and, like him, were on their knees, guards nearby. They had had to carry the Captain-General with them when they were sent for, even though he was ailing badly. He had been allowed to lie down in the dirt, still in semicoma. Blackthorne had bowed with all of them when they had come in front of the daimyo, but this was not enough. Samurai had slammed all of them on their knees and pushed their heads into the dust in the manner of peasants. He had tried to resist and shouted to the priest to explain that it was not their custom, that he was the leader and an emissary of their country and should be treated as such. But the haft of a spear had sent him reeling. His men gathered themselves for an impulsive charge, but he shouted at them to stop and to kneel. Fortunately they obeyed. The daimyo had uttered something guttural and the priest interpreted this as a caution to him to tell the truth and tell it quickly. Blackthorne had asked for a chair but the priest said the Japanese did not use chairs and there were none in Japan.

Blackthorne was concentrating on the priest as he spoke to the daimyo, seeking a clue, a way through this reef.

There’s arrogance and cruelty in the daimyo’s face, he thought. I’ll bet he’s a real bastard. The priest’s Japanese isn’t fluent. Ah, see that? Irritation and impatience. Did the daimyo ask for another word, a clearer word? I think so. Why’s the Jesuit wearing orange robes? Is the daimyo a Catholic? Look, the Jesuit’s very deferential and sweating a lot. I’ll bet the daimyo’s not a Catholic. Be accurate! Perhaps he’s not a Catholic. Either way you’ll get no quarter from him. How can you use the evil bastard? How do you talk direct to him? How’re you going to work the priest? How discredit him? What’s the bait? Come on, think! You know enough about Jesuits—

“The daimyo says hurry up and answer his questions.”

“Yes. Of course, I’m sorry. My name’s John Blackthorne. I’m English, Pilot-Major of a Netherlands fleet. Our home port’s Amsterdam.”

“Fleet? What fleet? You’re lying. There’s no fleet. Why is an Englishman pilot of a Dutch ship?”

“All in good time. First please translate what I said.”

“Why are you the pilot of a Dutch privateer? Hurry up!”

Blackthorne decided to gamble. His voice abruptly hardened and it cut through the morning warmth. “Que va! First translate what I said, Spaniard! Now!”

The priest flushed. “I’m Portuguese. I’ve told you before. Answer the question.”

“I’m here to talk to the daimyo, not to you. Translate what I said, you motherless offal!” Blackthorne saw the priest redden even more and felt that this had not gone unnoticed by the daimyo. Be cautious, he warned himself. That yellow bastard will carve you into pieces quicker than a school of sharks if you overreach yourself. “Tell the lord daimyo!” Blackthorne deliberately bowed low to the platform and felt the chill sweat beginning to pearl as he committed himself irrevocably to his course of action.

Father Sebastio knew that his training should make him impervious to the pirate’s insults and the obvious plan to discredit him in front of the daimyo. But, for the first time, it did not and he felt lost. When Mura’s messenger had brought news of the ship to his mission in the neighboring province, he had been rocked by the implications. It can’t be Dutch or English! he had thought. There had never been a heretic ship in the Pacific except those of the archdevil corsair Drake, and never one here in Asia. The routes were secret and guarded. At once he had prepared to leave and had sent an urgent carrier pigeon message to his superior in Osaka, wishing that he could first have consulted with him, knowing that he was young, almost untried and new to Japan, barely two years here, not yet ordained, and not competent to deal with this emergency. He had rushed to Anjiro, hoping and praying that the news was untrue. But the ship was Dutch and the pilot English, and all of his loathing for the satanic heresies of Luther, Calvin, Henry VIII, and the archfiend Elizabeth, his bastard daughter, had overwhelmed him. And still swamped his judgment.