Выбрать главу

Лестница вывела мальчишек в узкий коридор, обитый странными коричневыми панелями. Уно даже потрогал их пальцем, но не смог понять, что же это за диковинный материал, от которого пахнет лаком.

Джими уверенно пошел вперед, а затем свернул вправо, потом влево, затем снова вправо! Коридоры ничем не отличались друг от друга, разве что количеством дверей. Видимо, здесь располагались жилые комнаты.

Уно очень хотелось заглянуть хоть в одну, чтобы увидеть, как же живут сироты! Уж наверняка получше обычных жителей Заводского района, но любопытство могло стоить очень дорого. Если здешние смотрительница такие жуткие, как говорит знакомый сирота, то лучше им не попадаться на глаза.

Джими вдруг остановился у одной из дверей и открыл ее. На удивленный взгляд, он чуть усмехнулся и одними губами сказал: "Моя комната", а затем прошел внутрь.

Чувствуя дрожь, Уно осторожно прошел следом и ошарашенно замер. Какая же это была комната! Большая кровать из того же диковинного материала, что и стены, и белые, безумно белые простыни и подушки! Никогда еще мальчик не видел такого чистого и нового белья! Как же ему захотелось хоть на секунду прилечь и расслабиться. Да на такой кровати должны снится самые прекрасные сны.

А сколько полок и шкафов, забитые доверху разными бумажками и даже книжками! Нигде, даже на улице Зеленых крыш наверняка не было такого чуда.

Но последней каплей стало окно на половину стены, из которого можно было разглядеть почти всю Таксонию, и стекло было не разбитым. Даже малюсенький кусочек не откололся! Да за стеклом стояли такие очереди, что до старости ждать можно было.

- Дверь закрой, - раздраженно сказал Джими, приподнимая матрас и доставая оттуда коричневый сверток. - Дверь!

Скинув оцепенение, Уно поспешно дернул на себя ручку. Скрипа не последовало, и это снова удивило мальчика. Он словно оказался в городе А. Именно такими и должны быть комнаты счастливчиков из-за Стены.

- А из чего здесь стены? Такие странные.

- Дерево, - спокойно ответил Джими, укладывая сверток на кровать и разворачивая ткань.

- Де-ре-во, - по слогам повторил Уно и осторожно провел рукой по гладкой залакированной поверхности.

- Не бойся, не кусается, - усмехнулся сирота. - Так-с, как бы не промахнуться с выбором.

В сверток оказалось замотана куча разных железок: присмотревшись, Уно понял, что это отмычки - у сироты их собрался целый набор, любой взломщик обзавидуется. Может, Джими и зарабатывал этим - кто знает.

- Так, сейчас пойдем на... - закончить фразу сирота не успел, так как раздался уверенный стук в дверь.

Тук-тук-тук.

Мальчишки испуганно замерли, а сердце Уно рухнуло в пятки. Знал же, что попадет в неприятности

Тук-тук-тук-тук.

Двенадцатая глава. Взлом с проникновением

Джими взял себя в руки первым. Быстро оценив состояние друга по несчастью, он быстро схватил Уно за руку и толкнул в сторону кровати. Одними губами сказал: "Под. Прячься".

- Я знаю, что вы не спите! - прозвучал недовольный женский голос, и ручка дверь стала плавно опускаться вниз.

Как он успел шмыгнуть под кровать и забиться в самый угол поближе к стене, Уно и сам не мог понять. Но вот прошла секунда - и он уже глотает пыль и прижимается к холодному полу, а белые концы свисающей простыни закрывают его от взгляда смотрительницы.

То, что вошла одна из местных грымз, мальчик не сомневался: взрослых в приюте можно было по пальцам пересчитать, это уж все знали. Приют - для детей. Да и такой мерзкий голос и уродливые туфли с острыми носками могут быть только у смотрителей, никак иначе.

- Почему вы не спите, а шляетесь по коридорам и шумите? - недовольно спросила вошедшая. - Можете не оправдываться. Я прекрасно знаю, чем вы занимаетесь ночами.

- Учусь, - бойко ответил сирота, став так, чтобы заслонить кровать. - Не спится что-то, вот и решил, чего время тратить!

- Не дерзите! - раздраженно ответила смотрительница. - Если вы лишь себя считаете умным, то вам придется тяжело.

- Что вы, как вы могли подумать! - в голосе прозвучали издевательские нотки. - Я лишь учусь, чтобы стать умным.

- Учитесь, значит. Что же, раз учеба мешает здоровому сну, то, пожалуй, я заберу эти книги, которые и не должны быть у вас. Насколько мне известно, это книги Роя.

Из-под свисающей простыни Уно видел, как смотрительница прошла к столу - она чуть припадала на правую ногу. Джими сместился вместе с ней, чтобы хоть как-то прикрывать кровать.

- Но он мне дал их почитать!