Выбрать главу

— Попробуй теперь выстрелить из какого-нибудь пистолета, тупоголовая пизда, — говорит мистер Рэдли и тушит сигару ей об живот.

Один из мужчин берёт с подноса электродрель и, один раз повернув её, проделывает дыру в её левой большеберцовой кости.

Несмотря на кляп, она всё равно не кричит.

Мужчина просверливает ещё одну дыру, и ещё, и ещё.

— Если вы не будете осторожны, она истечёт кровью, — говорит Рэдли.

Поэтому они прижигают ей раны маленькой паяльной лампой.

Несмотря на вой нервных окончаний, она никогда не воет сама. Когда они искореняют человека, которым она когда-то была, она думает о Маклоу, всегда о Маклоу. Потребовалась его смерть, а вскоре и её собственная смерть, чтобы осознать ценность её коренастого пухлого партнёра. Он был для неё всем, и она надеется, что они снова встретятся, когда это закончится.

По мере того, как её сознание мерцает, в её голове появляется что-то ещё. Идея, возможность, последнее желание. Может ли это сработать и для неё?

В идеальное время мистер Рэдли спрашивает:

— Есть ли что-нибудь ещё, что ты хочешь сказать?

Она кивает, и они срывают скотч с её рта.

— У тебя больше не будет сил плюнуть в меня, так что вперёд, — он наклоняется к ней ближе и выдыхает струю дыма на её избитое дубинкой лицо. — Это последние слова, так что тебе лучше их произнести.

Изабелла один раз шепчет имя. Затем снова.

Мистер Рэдли наклоняется ближе.

— Извини, дорогая, тебе придётся повторить.

— Креб… — в третий раз выдыхает она.

Мистер Рэдли хмурится.

Глаза Изабеллы закрываются, и её кишечник освобождает свой груз. Когда чернота поглощает её, последнее, что она слышит, — это тихий, скользкий голос:

— Какой прекрасный аромат…

Перевод: Alice-In-Wonderland