Выбрать главу

Урок давно начался, и в коридорах тихо и пусто. Чтобы не нарваться на дежурного преподавателя, Шерлок спешит в туалет. Там он приводит в порядок рубашку, снимает трусы, вытирается ими, чувствуя себя нерационально грязным, и выбрасывает в мусорное ведро, комкая в неприметную бесформенную массу без опознавательных знаков. Ходить без нижнего белья немного странно, но и не более. Куда больший дискомфорт доставляет сердце, разъедающее грудь тревогой и ощущением использованности. Шерлок умывается холодной водой, не глядя на себя в зеркало, а затем просто сбегает на их с Джоном место – пыльный чердак. Он сидит там, забившись между старым картотечным шкафом и противопожарным щитом, скрытый от случайных взглядов, обхватив колени руками и подтянув их к подбородку. Шерлок абсолютно уверен, что все сделал правильно, но отчего-то ему ужасно стыдно и неловко, он боится встретить в коридорах школы Джона, боится его взгляда и его понимания. Понимания того, что произошло, того, что все это постыдное действие Шерлок думал о нем. Старательно прогоняя от себя эти назойливые мысли, Шерлок доживает до окончания уроков Виктора и выходит из своего убежища, почти успокоенный. У него есть цель – расследование, вполне благородная и оправданная цель, ради которой стоит потерпеть некоторые неудобства. В конце концов, это был всего лишь поцелуй – ничего большего. Шерлок почти убедил себя в этом, теперь главное не встретиться с Джоном, потому что все сконструированное самоубеждение рассыплется с легкостью карточного домика.

К счастью, по пути к школьному двору Джон так и не встречается, а там его уже ждет Виктор, прислонившись спиной к каменной кладке здания. Увидев Шерлока, Виктор кивает и идет в сторону своего дома, а Шерлок следует за ним на некотором расстоянии. Предусмотрительная осторожность – Шерлоку всего шестнадцать, и это – вынужденная мера. Удаляясь от школы, Шерлок чувствует спиной чужой пристальный взгляд, но не рискует обернуться, потому что знает наверняка, кому он принадлежит. Встречаться взглядом с Джоном сейчас равносильно отказу от разработанного плана, ради которого Шерлок уже сделал много, чтобы сломать все на завершающем этапе. В конце концов, сейчас он окажется в доме мистера Тревора, и все его подозрения будут подтверждены. В Милтон-Корк трудно что-то утаить, и, тем не менее, Шерлок надеется, что его визит в дом Виктора все же останется незамеченным. Виктор открывает дверь своим ключом, узкую тяжелую дверь с двойным замком, Шерлок достаточно хорошо изучил ее за время, проведенное в засаде, пропускает вперед Шерлока и закрывает ее, опять на два замка и еще на защелку, параноик чертов, у них это, явно, семейное. В прихожей тесно и темно, свет Виктор не включает, кивая на лестницу, ведущую наверх.

- Отец, я дома, - кричит он, и не получает ответа.

Они быстро поднимаются на второй этаж, и Виктор почти вталкивает Шерлока в ближайшую дверь. Комната, светлая, просторная, с широкой кроватью и набором разномастных подушек, письменный стол у окна, компьютер, книжный шкаф, встроенный шкаф для одежды, дверь в ванную. На стене пара плакатов с какими-то группами – Шерлок не следит за современной музыкой – не его сфера. Виктор скидывает куртку и сходу впечатывает Шерлока в веселенькие обои в цветочек, наваливаясь на него. Он целует властно, кусая губы, впиваясь в шею. Острая боль возбуждения пронзает Шерлока, отчего ему стыдно и гадостно. Виктор отстраняется, тяжело дыша, облизывает распухшие от поцелуев губы:

- Хочу, чтоб ты отсосал мне, - произносит хрипло, не сводя тяжелого взгляда с раскрасневшегося Шерлока. – Это просто, малыш, открой свой сладкий ротик, маленькая шлюха, - бормочет он словно в забытьи, - ты для этого ко мне пришел…

Шерлок отшатывается и испуганно смотрит на Виктора:

- А ты не хочешь зайти на минуту в ванную? – шепчет он, и, о чудо, Виктор слышит его.

- Что, такой брезгливый? – хмыкает тот. – Ладно, зайду подмоюсь, чистюля. А ты давай, раздевайся, у меня на тебя большие планы. Люблю девственников, - и напоследок проведя рукой по пылающей щеке Шерлока, стремительно исчезает в двери ванной комнаты.

Шерлок переводит дыхание, не веря, что получилось, быстро запихивает выбившиеся полы рубашки в штаны, возбуждение мгновенно спадает, и бесшумно открывает дверь. Выскальзывая в коридор, Шерлок лихорадочно соображает, куда податься. По-хорошему, ему нужна спальня или кабинет мистера Тревора. Все спальни наверху. Когда Виктор кричал отцу, смотрел в сторону гостиной первого этажа. Должно повезти. Два шага по коридору до следующей двери. Чуть приоткрыв дверь, Шерлок заглядывает, чтобы убедиться – попал куда надо. В темной комнате с двуспальной кроватью и огромным гардеробом пусто. Шерлок знает, что ищет – сейф. Возможно, он замаскирован под дубовые панели в стене, возможно, под ложный камин у западной стены, возможно, вообще спрятан в гардеробе. Быстро обходит комнату, ощупывая стены чуткими пальцами музыканта, ищет кнопки или рычаги, заглядывает за тяжелые портьеры, открывает дверцу гардероба, чтобы убедиться в собственной правоте – встроенный сейф скрыт за рядом вешалок с доисторическими костюмами, пропахшими нафталином. Замок незнакомый, придется повозиться. Шерлок начинает изучать устройство, просчитывая в голове возможные варианты кода, когда слышит скрип двери, а затем грозный окрик:

- Ты кто такой, паршивец? – а затем сухой щелчок взведенного курка. – Прочь от сейфа! Руки вверх!

Шерлок медленно поднимает руки вверх, делает шаг назад и плавно оборачивается. Невысокий седовласый мужчина в клетчатой фланелевой рубашке и шерстяных брюках, с проступившими на коже лица красными жилками капилляров, свидетельствующими о злоупотреблении крепким алкоголем, угрожающе целится в него из старой двустволки. От него и сейчас пахнет. Шерлок морщится.

- Что тебе надо? – рычит старик. – Воришка!

- Я не воришка, - отвечает с достоинством, - мне всего лишь нужно получить кое-какие доказательства.

Шерлок размышляет, стоит ли рассказать о своих догадках или лучше не злить человека с ружьем? На языке так и вертится история о том, как мистер Тревор, в прошлом моряк, плавал на судне «Глория Скот», пропавшем где-то в Тихом океане как раз во времена бурной молодости старика Тревора, наверняка изменившего свои документы после произошедшего. Что они перевозили, Шерлоку не удалось узнать, но груз, определенно, был ценный. Что случилось, с большой долей вероятности можно описать: бунт части экипажа, уничтожение офицерского состава, грабеж. По сути дела, старик Тревор, коли уж выжил в этой истории, классифицируется как пират. Со своей долей от награбленного ему удалось натурализоваться и осесть в Милтон-Корк, но память о тех временах все еще преследует его.

- Я все знаю о вас, - заявляет Шерлок, не сводя глаз с ружья, - вы погубили «Глорию»… - он хочет сказать, вы со своими подельниками утопили корабль вместе с экипажем, сбежали с добычей, вы не тот, за кого себя выдаете, но договорить не успевает, потому что старик Тревор вдруг начинает краснеть и задыхаться, хватаясь за сердце.

- Что ты творишь? – кричит врывающийся в комнату едва одетый Виктор, и старик заваливается на руки сына, двустволка выпадает из его ослабевших рук. – У отца больное сердце. Что ты ему сказал? – он торопливо расстегивает ворот рубашки, дрожащими пальцами вытаскивает из кармана пузырек с лекарством и просовывает в посиневший рот два белых шарика.

- Правду, - Шерлок отстраненно наблюдает за происходящим, в его представлении мистер Тревор – монстр, на совести которого не одна жизнь, - он погубил «Глорию», корабль на котором плавал в молодости. Я нашел в старых библиотечных подшивках это дело. Пропал целый корабль с экипажем и грузом. Твой отец…

- Глория – моя мать, - в отчаянии кричит Виктор, пытаясь как-то реанимировать собравшегося помирать старика, - она погибла в автокатастрофе. Отец был за рулем. Он не плавал на судах, работал механиком в порту, только и всего. Сюда мы переехали, чтобы все забыть. Да помоги же, наконец… Он же умирает!