Выбрать главу

- Если честно, я думала, он у нас не по женской части, - признается она, - вы с ним такими друзьями смотрелись, ну очень близкими. Хотя… С того времени, как он вернулся, я не замечала его в компании мужчин, ну, в этом самом смысле, а вот его медсестра, эта новенькая девушка, Аманда, недавно к нам переехала, похоже, ему нравится. По крайней мере, я их довольно часто вместе вижу в кафе у Анджело во время обеденного перерыва. О, у нас открыли кафе. Ты спрашивал, что нового. Анджело, кажется, итальянец, очень милый и галантный мужчина…

Миссис Хадсон продолжает болтать, а Шерлок уже не слушает. Он должен увидеться с Джоном. Посмотреть на него при свете дня, понять, кем стал, каким стал, сравнить с тем, кем был когда-то. Бросив быстрый взгляд на часы, понимает, что время еще есть.

- Я пойду прогуляюсь, миссис Хадсон, - небрежно произносит он. – Что, на улице по-прежнему дождливо?

- Как всегда, - смеется она. – Мое бедро ноет, не переставая, стОит, пожалуй, сходить к Джонни на прием, пусть выпишет какую-нибудь мазь…

Шерлок поднимается из-за стола, не слушая ее милую болтовню.

На улице прохладно, низкий туман стелется по голой земле, скрывая жухлую траву и опавшие листья. Лужи похожи на шкуру жирафов, такие же пестрые от опавших дубовых листьев красно-коричневой расцветки. Дождя на удивление нет, а туман, словно пудра, маскирует морщины времени на лице Милтон-Корк, омолаживая и придавая аристократическую бледность. Редкие прохожие смотрят под ноги, чтобы не упасть или случайно не ступить в лужу – из-за тумана дальность обзора существенно ограничена. Шерлок широко шагает, зажав в пальцах очередную сигарету, вглядываясь в проплывающие мимо, словно в облаках ваты, строения, отмечая изменения, неминуемые за семнадцать лет отсутствия. Удивительно, в Лондоне Шерлок был почти уверен, что забыл Милтон-Корк, и убежден в обратном в самом Милтон-Корк. Память цепко держит все мелочи, вовремя подсказывая, где свернуть, что обойти, как сократить дорогу. Шерлок узнает кинотеатр, и склады, и магазин Милтона – этой дорогой они с Джоном ходили в лес. С болезненным интересом проходит мимо вывески «врач общей практики», где, возможно, сейчас ведет прием Джон. Рядом с невысоким зданием по соседству стоит статный блондин в пижонском кожаном пиджаке и узких джинсах. Под пиджаком водолазка, на ногах модельные туфли, а в руках зонт, вроде тех, что так любит Майкрофт. Светлые волосы гладко зачесаны и забраны сзади в длинный хвост. Красивые выразительные черты лица, голубые холодные глаза, загар. Бывший военный, в высоком офицерском чине, вышел в отставку не так давно. Афганистан или Ирак? Он на секунду замедляет шаг, и этого достаточно, чтобы блондин, бросив на Шерлока быстрый взгляд, развернулся и решительно зашагал прочь по улице. Шерлок смотрит ему вслед, вычисляя подробности жизни, и то, что он видит, ему не очень нравится. Явно чужак в Милтон-Корк. Что он забыл рядом с работой Джона? Блондин исчезает за поворотом, и Шерлоку приходится двинуться дальше, к конечной цели своего маршрута. Кафе, о котором говорила миссис Хадсон, действительно находится здесь же, совсем рядом. Если сесть у окна, то можно держать под наблюдением врачебную практику. Шерлок с удовольствием окунается в атмосферу кофе и острых итальянских закусок, надеясь дождаться Джона. Он выбирает пустующий столик у окна, занимает темную сторону, чтобы с улицы его самого было незаметно, оглядывает небольшой зал, убеждаясь в отсутствии посетителей, и сосредотачивается на виде за окном, провожая взглядом явно одного из пациентов Джона.

- Что будете заказывать? – раздается над ухом жизнерадостный баритон с итальянским акцентом, и Шерлок, морщась от чрезмерной громкости голоса, поднимает взгляд на оптимиста.

- Кофе, черный, два сахара, - произносит не задумываясь.

- Осмелюсь предложить наше фирменное блюдо… - не успокаивается хозяин, а это явно он, заскучавший без клиентов и желающий поболтать со случайным посетителем.

Однако Шерлок не желает болтать, занятый мыслями о Джоне, поэтому заказывает лазанью с грибами, лишь бы словоохотливый хозяин удалился на кухню, что, собственно, и происходит. Окрыленный и вдохновленный, Анджело летит к плите, чтобы сразить неизвестного посетителя лазаньей собственного приготовления, а Шерлок вновь сосредотачивается на входе во врачебную практику. Через некоторое время девочка-бариста приносит заказанный кофе, и Шерлок благодарно кивает. Аромат приятно удивляет, кофе здесь готовить умеют. Постепенно кафе заполняется людьми – подошло время обеда. В посетителях Шерлок узнает женщин с почты, гадая, работает ли еще майор Шолто, заходят парочка фермеров, продавец из табачной лавки и еще кассирша из кинотеатра. Шерлок отворачивается к окну, игнорируя направленные на него любопытные взгляды. Ну конечно же, он чужак здесь, где все друг друга знают.

- Боже мой, неужели это сам Шерлок Холмс, - слышится рядом женский голос с капризными интонациями профессиональной стервы, - не могу поверить! – и за его столик бесцеремонно усаживается сама Ирен Адлер, бывшая школьная королева и шлюшка, как обозвал ее однажды Джон.

- Странно, что ты запомнила мое имя, - хмурится Шерлок – встреча не из приятных, а он-то надеялся остаться неузнанным.

- Ну, с учетом того, кем ты стал, это как раз не странно, - она откровенно наслаждается его замешательством, красиво развалившись напротив, безукоризненно одетая, с излишне ярким макияжем на ухоженном лице, говорящем о многих пороках, которые вертятся на языке, но пока не озвучиваются.

И чего она к нему привязалась? Он же был сопливым мальчишкой, на которого и тогда внимания обращать не стоило, поглощенный дружбой с Джоном, потрясенный своими чувствами к нему, равнодушный ко всем остальным. Адлер за его столиком – неприятный сюрприз. Шерлоку не хочется, чтобы Джон увидел их вместе. Он уже собирается сказать отпугивающую гадость о любовнице, любительнице БДСМ-игр, озвучить свои наблюдения погромче, чтобы навсегда отбить желание даже смотреть в свою сторону, когда к столику подходит официантка, чтобы принять у Ирен заказ, а дверь в кафе открывается, впуская Джона и его спутницу. Шерлок проглатывает готовые вырваться слова, прикипая взглядом к Джону, который пока не видит его – официантка прикрывает их с Ирен. Джон и Аманда, это ведь она, та самая симпатизирующая медсестра, определенно, Джону под стать, блондинка с короткой стрижкой и простоватым лицом, занимают столик наискосок от столика Шерлока. Джон садится вполоборота спиной к Шерлоку, а Аманда лицом. Она цепким взглядом окидывает помещение, задерживаясь на нем, что-то настораживает ее в Шерлоке, а может не в нем, а в Адлер, которая закончила делать заказ и кивком головы, величественно отпускает официантку. Теперь она насмешливо смотрит на Шерлока, явно наслаждаясь его недовольством, барабанит идеальными красными ногтями по столешнице. Шерлоку приносят заказанную лазанью. Слава богу, хоть Анджело занят, чтобы прийти осведомиться о качестве блюда. Шерлок делает глоток кофе и словно прикипает взглядом к затылку Джона, краешку его щеки, руке на колене, чуть подрагивающей после ранения.

- Вижу, твои пристрастия не изменились, Холмс, - мурлычит Адлер. – Надо полагать, малыш Джонни еще не в курсе твоего возвращения, - она кровожадно окидывает его взглядом, не сулящим ничего хорошего, словно хищник перед трапезой. Но ее Шерлок не боится, у него есть аргументы, чтобы заткнуть рот неуемной доминантке. - После твоего шикарного бегства он вряд ли обрадуется, хотя… - продолжает Адлер, не замечая зарождающийся в Шерлоке гнев – этой девице не позволено топтаться своими шпильками по их прошлому. - Джонни мальчик отходчивый. А с учетом того, как он на тебя смотрел, пожалуй, простит… Еще и сам каяться будет. А скажи, ту девочку, правда, ты убил? – ее глаза расширяются от восторга, она подается вперед и едва не целует его. – Поговаривали, тебя увезли от тюрьмы, семья заплатила большие деньги, чтобы прикрыть преступление. Что там было? Изнасилование? С Джонни поругались, и ты вспылил? – ее голос звенит от возбуждения, привлекая внимание.

Краем глаза Шерлок видит настороженное внимание Аманды, интерес женщин с почты. Избежать скандала и публичности не получается, и потому Шерлок перестает сдерживаться: