— Я не могу объяснить. Возможно, что-то блокировало твои магические способности, а сейчас запрет спал, и они пробудились. Все это нам только предстоит выяснить, а ты должна помогать. Поверь, все образуется, — успокаивая взволнованную гостью, Степанида уверенно кивнула.
— Спасибо вам! — жарко поблагодарила Аля, всем сердцем благодарная за приют и участие незнакомого человека.
— Пока рано благодарить. С этого дня ты — наша дальняя родственница. Не беспокойся, никто не сумеет опровергнуть данный факт. Тебя никто не тронет, но помни — говорить о своих способностях или обсуждать проявления силы ты можешь только с теми, кто взял обязательства хранить твою тайну. А сейчас тебе нужно отдохнуть, с утра предстоит много хлопот.
Вдаваться в подробности, о каких заботах предупредила хозяйка дома, Аля не стала. Нервное потрясение вымотало ее. Усталость навалилась неподъемным грузом. Когда хозяйка дома ушла, девушка с облегчением забралась под одеяло…
Степанида Сергеевна тихонько притворила дверь и прошла в гостиную. Раскрывать иномирянке все трудности и проблемы, связанные с ее появлением и ожидавшие ее впереди, не стала. Пока ни к чему. Но легко не будет…
Огонь в камине мирно потрескивал, брусничный чай в любимой кружке давно остыл. Удобно расположившись в кресле, Степанида невидяще смотрела на пламя и мысленно выстраивала план действий на завтрашний день.
Глава 4
Солнечные лучи освещали столовую почтенной семьи Сливовых, искаженные тени от мебели серыми бликами падали на стены. Молодая девушка — прислуга — умело сервировала стол к завтраку.
— Евдокия! — голос Степаниды Сергеевны эхом разнесся по комнате. — Сегодня нужны дополнительные столовые приборы.
— Никак Василий Матвеевич пожаловал?! — радостно воскликнула служанка.
Она давно испытывала к самому младшему сыну семьи Сливовых серьезные чувства, но всячески их скрывала. Она с детства знала свое место, но сердцу не прикажешь, и никто не мог запретить ей думать о любимом. Тем себя и утешала, и была счастлива, когда могла невзначай коснуться молодого господина или выполнить его распоряжение.
— Посмотрите на нее, расцвела, хоть бы постеснялась! — Степанида не скрывала раздражения, ей не нравилось, что прислуга позволяла себе заглядываться на ее сыновей. — Гостья у нас, и, скорее всего, надолго! Относитесь к ней с уважением, как и ко всем членам семьи. Это понятно?
— Понятно, мадам, — Евдокия потупила взгляд и полуприсела реверансе.
Вскоре Сливовы собрались к завтраку и, рассевшись по местам, приступили к трапезе. Непринужденная беседа разбавляла тихий перестук приборов. Никто не затрагивал тему случившегося ровно до тех пор, пока дверь тихонько не скрипнула, и на пороге не появилась Аля.
Девушка робко переминалась с ноги на ногу, теребя край неудобной одежды, которую ей принесли по приказу радушной хозяйки. Длинное платье с цветочным рисунком, красиво рассыпавшимся по темно-зеленому фону, путалось в ногах, а приталенный жилет из светло-зеленого бархата с золотой вышивкой по краям, надетый поверх, заставлял Алю ощущать себя матрешкой или бабой на самовар. Разве что нижняя сорочка из натурального шелка приятно ласкала кожу, смягчая неудобство. Длинные волосы Али заплели в тугую косу и уложили вокруг головы тяжелым венцом.
Увидев гостью, Иван быстро встал, подошел к ней и склонился в коротком приветственном поклоне.
«Боже мой, такое чувство, что я попала в прошлое!» — подумала Аля и сделала неуклюжий реверанс.
Иван слегка улыбнулся, аккуратно взял ее руку и поднес к губам. Девушка вздрогнула, на ее лице выступил легкий румянец .
— Прошу вас присоединиться к нашей утренней трапезе, — мужчина увлек Алю к столу и отодвинул стул.
Она присела и смущенно кивнула.
— Благодарю вас…
— Дорогая моя, не стесняйтесь, — добродушно улыбнулась Степанида.
Она успела перед завтраком пересказать домочадцам разговор с Алей, и каждый из них понимал, насколько гостье сейчас нелегко. Настоящая фамилия девушки не соответствовала их «истории» о дальней родственнице, поэтому они придумали фамилию и отчество — Алевтина Александровна Морозова, внучатая племянница по линии Степаниды Сергеевны.
На завтрак подали кашу с сухофруктами, свежевыпеченный хлеб и домашнее сливочное масло. Просто и сытно. Но среди этой простоты Аля увидела и кондитерские изделия: шоколадные конфеты, карамель и бисквит. Не удержавшись, она решила попробовать всего по чуть-чуть и сама не заметила, как с удовольствием съела третий кусочек вкуснейшего бисквита. Остановилась она лишь в тот момент, когда почувствовала на себе пристальный взгляд. Петр, затаив дыхание, смотрел, как Аля без лишнего жеманства наслаждается десертом. Это немного охладило азарт девушки, и, залившись краской смущения, она быстро отодвинула блюдце с остатками бисквита.