Госпожа Мелисса сидела на прежнем месте и в прежней позе, но уже со свернутой шеей…
— ЧТОООООО?! — возопил Полынь и вскочил с кресла.
Я в ужасе закрыла рот рукой. Если бы не свежий поток ветра, кое-как охладивший меня в ту же секунду, меня бы, наверное, стошнило. Не знаю, как вы, но я еще не разу не видела, как люди умирают в моем присутствии…
— Какого пепла?! — Полынь подскочил к Мелиссе, но ее состояние было очевидным. Бешеный взгляд куратора в мою сторону — и вот он уже в коридоре, крутит туда-обратно головой, но явно не видит того, что ждет.
Я, подавив дурноту, во все глаза смотрела на свежий труп в нашем кабинете. Интересно, тут когда-то уже были мертвецы?
Полынь, бледный, вернулся обратно. Он тоже подошел к мертвой посетительнице, потом со злостью врезал кулаком о стену:
— Да будь оно все проклято! Что в твоей долбанной ташени хоть говорится?
Я, конкретно притормаживая из-за шока, развернула бумажную птичку. Прочитала и, еле ворочая языком, пояснила Полыни:
— Это секретарь с первого этажа, говорит, что в холле меня ждет один мой знакомый для разговора.
— Отлично, просто отлично, — язвительно заметил куратор. — Что ж, иди к нему.
— Может, не надо? — испуганно спросила я. — Что мы сейчас делать-то будем?
— Нет уж, спускайся, — убито сказал Полынь. — Твое присутствие, как обычно, мало что меняет.
Я почувствовала укол обиды. На ватных шагах вышла из кабинета и аккуратно пошла по коридору, стараясь не шататься. В голове раз за разом воспроизводился тот жуткий треск.
ГЛАВА 24. В стиле бедняцких кварталов
Проблемы нужно решать, а не обдумывать раз за разом.
Тишь из Дома Внемлющих,
Глава департамента Ходящих
Каково бы же было мое удивление, когда, спустившись в холл, я увидела там статную фигуру Анте Давьера. Шолоховский богач сидел на каменной скамье, осматривая главный зал Ведомства из-под полуприкрытых век. Так пустынные коты созерцают свои владения. Будто бы расслабленно — но только «будто бы».
Темно-серый костюм выглядел на нем как камуфляж на фоне графитовых стен. Черные волосы с проседью были безупречно уложены — вероятно, помог специалист. Завидев меня, Анте чуть-чуть дернул уголками губ — улыбается, вестимо.
— Добрый день, господин Давьер, — не слишком-то радостно подошла я к нему. — Вы хотели меня видеть?
Он благосклонно кивнул и жестом пригласил присесть рядом. Все это было проделано с таким гонором, будто речь шла не о ведомственной скамейке, а, по меньшей мере, о королевском троне на вершине мира. Впрочем, еще вчера Анте казался мне приятным парнем. Возможно, сейчас я воспринимаю все превратно из-за только что пережитого шока.
— Тинави, благодарю, что вы нашли возможность уделить мне пару минут. Я не слишком отвлек вас? — Давьер прижал руку к сердцу и склонил голову набок. Жест под названием: «я весь внимание». Я поморщилась:
— Работы сейчас очень много, но я помогу вам, чем смогу, особенно, если дело срочное.
Предприниматель в ответ на это скорчил физиономию: втянул губы и поднял брови, после чего покачал головой, будто бы удивляясь сам себе:
— Вы не поверите, Тинави. Я пришел сюда, чтобы проконсультироваться с вами насчет Кадии… И того, как мне стоит вести себя с ней, чтобы она продолжала считать меня «приятным во всех отношениях мужчиной».
Я на секунду замерла. Потом тряхнула головой и с силой зажмурилась, чтобы прийти в себя — настолько эта фраза не коррелировала с происходящим сейчас в кабинете номер тридцать два:
— Простите, что?
Давьер пожал плечами и скромно улыбнулся:
— Ваша подруга мне очень импонирует. Сегодня она пригласила меня на совместный завтрак. Спонтанно. Я не успел провести надлежащее исследование и потому решил спросить вас, какие цветы лучше преподнести ей в знак своего внимания.
Во Кадия дает! Не успела получить птичку об отмене наших планов — и сразу же нашла мне замену. Ну быстра!
— Берите лилии, не ошибетесь, — сходу ответила я, благо знала ответ. Вот он, звездный час всех тех самодельных анкет, которые мы без устали заполняли в школе! «Какой твой любимый цвет», «Любимое имя», «Любимый десерт» и так далее — и ты по кругу передаешь тетрадь с вопросами, и каждый, кто готов считаться твоим другом, осторожно вписывает туда свои варианты, высунув от усердия язык.
— Лилии… Спасибо. Вы мне очень помогли, — Анте с чувством пожал мою руку и встал. — Я могу и в дальнейшем обращаться к вам с вопросами подобного толка? — дипломатично уточнил он.
— Да, конечно. Но лучше все-таки во внерабочее время, — максимально вежливо ответила я, и, дождавшись, пока делец повернется к выходу, рванула обратно в наш кабинет.
Все это время мысли мои были там. Впрочем, стрессовая ситуация заставила меня вспомнить еще об одном событии, память о котором до этого была вытеснена из-за чересчур активного утра… Мальчик по имени Карл и его долбанные ночные полеты за гранью возможного. О-о-оу. Сегодняшний день календаря грозится быть раскрашенным в багряный цвет! Или, лучше, в фиолетовый: цвет тайн и загадок, отдающих скорее вселенской горечью, нежели развеселой интригой. Не зря его носят архиепископы и старшие лекари.
***
В кабинет я возвращалась по стеночке, чуть ли не на мысочках.
Причиной тому стала громкая ругань, слышимая аж с противоположного конца коридора.
Стены дрожали от всеохватывающего баса мастера Улиуса: когда я зашла в кабинет, меня чуть не унесло обратно звуковой волной.
— В общем, Полынь, всяк сверчок знай свой шесток! Я даже не представляю, как завтра среагирует Сайнор на такое известие — новый труп, да прямо посреди Иноземного ведомства! В «центральном оплоте закона и правопорядка», прахом погреби эту формулировку! А докладывать королю, между тем, придется не тебе, а мне! Ты чем вообще думаешь? Ты Генералом Улова хочешь стать, а сам такое допускаешь? Ни дисциплины, ни ума не надо?! — на свой лад переиначил поговорку шеф. Он так частенько делал.
Драма, развернувшаяся передо мной, была достойна пера средневекового трагика. Вокруг кресла с безвременно почившей Мелиссой, чьи невидящие глаза были устремлены в сторону окна, тогда как тело сидело в анфас к выходу, суетились двое Ищеек. Посреди комнаты возвышалась грозная и грузная фигура Улиуса. Глава департамента Ловчих пылал праведным гневом. Его и без того румяные щеки налились апоплектичной краснотой, глаза горели, руки бурно жестикулировали на манер ветряных мельниц. Шеф навис над Полынью, которого был выше на добрую голову, и ругал его, как ругают блудных сыновей: без удовольствия, но отчаянно, на грани самобичевания. А потому особо проникновенно.
Куратор перед лицом разъяренного начальства врубил защитный механизм: надулся, как воробей, что было непросто при его поджарости и жилистости. Чтобы казаться больше (а мы все волей-неволей пытаемся казаться больше в пугающих или злобных ситуациях), Полынь растопырил локти и раздул ноздри, волосы его будто бы немного встали дыбом вместе со всеми вплетенными в них веревками и монетками, бубенчики на амулетах предупреждающе позвякивали. Я вспомнила о статье про мурашки, которую недавно прочитала: человеческие мурашки — это бессмысленная штука, никому из людей они по-настоящему не нужны, но для других млекопитающих мурашки играют роль поднимающего механизма для волос. То есть, опять же, помогают животному казаться больше, если ему страшно, и согреваться, если холодно.
Но я отвлеклась.
В общем, Полынь молча держал оборону перед свирепым Улиусом. Только изредка бросал обеспокоенный взгляд на часы.
За спиной Улиуса, облокотившись о стену и скрестив на груди руки, стояла Селия. Помощница шефа едва заметно улыбалась, глядя на Полынь. Кажется, ей было приятно, что его отчитывают. Я осторожно подошла и встала подле Внемлющего. Иногда просто замереть рядом (не героически, а с вытаращенными от страха глазами — ненавижу, когда орут) — это уже поддержка.