35
Хейли
Этим вечером я была даже рада отправиться на обед с друзьями без Антонио, тем более что он работал допоздна. Рори заказал столик в «Москито», и мы были уверены, что в соседней кабинке сидит Джеки Чан с женщиной, скорее всего Тиной Фей. До чего же было приятно просто болтать с друзьями и сплетничать про знаменитостей.
— Это точно она, — сказала Марчелла, потянувшись за маслинами. — Определенно она. Какая еще красивая женщина отважится надеть такие жуткие очки?
— Кому какое дело до нее? — Алана развернулась в ту сторону, поправляя браслет и одновременно подглядывая. — Ой, какой он душка! — прошептала она. — Самый что ни на есть Джеки Чан. Говорят, у него суставы, как пластилин.
— Какой в этом прок? — поинтересовался Рори. — Будь добра, проиллюстрируй на примере с помощью схемы или диаграммы.
— Ну вот, теперь и ты меня достаешь — после такого-то ужасного дня. — Алана шутливо посмотрела на Рори сквозь бокал мартини с яблочным соком. — Сначала об меня вытер ноги дружок Хейли. Потом я провалила просмотр. Потом мне позвонили родители и объявили о начале финансовой интервенции. Меня отправляют в клинику Бетти Форд для лечения от шопинг-зависимости, а теперь еще какая-то звезда «мыльных опер» пытается меня словесно оскорбить.
— На нашем языке это называется дневная мелодрама. — Рори положил подставку под стакан с коктейлем. — Повторяйте за мной, детки. Днев-на-я ме-ло-дра-ма…
Я до сих пор переживала из-за высокомерного поведения Антонио по отношению к Алане, и, несмотря на довольно успешную попытку оправдаться, у меня все еще были к нему претензии.
Особенно после случая на съемочной площадке.
— Очень странно все получилось, — рассказывала я друзьям. — Я стояла в дверях и смотрела вслед Антонио. Ему предстояла съемка, поэтому надо было, ну сами понимаете, беречь силы.
— Какой мужик! — Рори вытащил вишню из коктейля и с жадностью отправил ее в рот. — Откладывает все на потом, как боксер-профессионал перед серьезным боем.
— Ну вот, стою я и размышляю, что надену в следующей сцене, и вдруг вижу какую-то тень в темном углу. Я окликнула: «Кто там?» Угадайте, кто появился? Деанна. Она пряталась в углу, поджидая и подглядывая.
Трое друзей, разинув рот, посмотрели друг на друга и хором выдохнули:
— Шпионка!
Потягивая коктейль, я кивнула:
— Думаю, что да. Она удирала поспешно, как злая ведьма Запада, и никого из ее певунов поблизости не было…[18] Очень странно.
Рори поперхнулся и вытер лицо салфеткой.
— Нравится мне наш актерский состав! Надо будет попросить Джоди, чтобы на следующей неделе она подобрала Деанне черную шляпу.
— Забавно, конечно, но меня это слегка беспокоит, — Марчелла подмигнула мне. — Она не угрожала тебе?
— Она велела мне оставить его в покое. Именно так она и заявила, имея в виду Антонио. Но он уверял меня, что между ними давно уже ничего нет.
— История любопытная. — Алана отвела взгляд от Джеки Чана. — А что еще она говорила? А ты что? Когти не выпускали?
— Я стояла у себя в гримерной, — гордо заявила я. — Я посмотрела ей в глаза и сказала: «Ты замужняя женщина, не забыла?»
Рори с Аланой даже застонали от восторга.
— Что я такого сказала?
Марчелла погладила меня по руке:
— Ничего особенного, милая.
— Ты просто мать Тереза, — сказал Рори. — Ты подумай, Хейли. Какое дело Деанне до твоих моральных принципов? Что, мужики вроде Антонио не способны соврать ради любовного равновесия и собственной независимости? — Он бросил взгляд на соседнюю кабинку. — Как вы думаете, Джеки Чан не устроит для нас шоу со своими пластилиновыми суставами?
— Ну а дальше что? — спросила Алана. — Чем все закончилось?
Я припомнила, как исказилось лицо Деанны.
— Она так и сверкнула на меня глазами, когда уходила. И зашипела, как кошка. Сказала, что я дура. «Ты просто дура, дура!»
— Мерзкая стерва, — сказала Марчелла.
— И все. После этого она ушла.
— Растеклась лужей на полу, да? — поддразнил Рори. — А ты, случайно, не вылила на нее ведро воды?
— Можете шутить сколько угодно, но я что-то беспокоюсь о Хейли. — Алана погладила меня по спине. — Если эта Деанна устроит какую-нибудь пакость, Хейли может пострадать. Она ведь может повредить твоей карьере, правда?
— Она пользуется большим влиянием, — пожала я плечами.
— Она и раньше поливала тебя грязью, — заметил Рори. — Только из-за чего? Ты опрокинула ее диетическую кока-колу или что-то в этом роде?
— Да, кошмарная тетка. — Марчелла отправила в рот вишенку из коктейля и покачала головой. — Я смотрю сериал, пока кормлю племянника, и, скажу я вам, не нравится мне эта Мередит Ван Аллен. Говорит всякие хорошие слова про Скипа, хотя все знают, что это она его убила. Такая женщина на все способна, и, по-моему, стерва, которая ее играет, сама такая же.
18
Имеется в виду злая волшебница из сказки Фрэнка Баума «Волшебник из страны Оз», которую Элли облила водой из ведра, и та растаяла. Именно об этом говорит дальше Рори. Российским читателям волшебница известна под именем Бастинда в сказке А. Волкова «Волшебник Изумрудного города».