– Варя, ты, главное, чувствуй себя хозяйкой. Почувствуешь – пойдет как по маслу. Не молчи. Не ошибешься, если заговоришь о погоде, живописи или музыке. По крайне мере тебя посчитают культурной и хорошо воспитанной. Как я понимаю, твой Порфирий пригласил вышестоящих коллег на семейный ужин? Поэтому не надо надевать платье, в котором ты ходишь в театр – вполне подойдут брюки или юбка с нейтральной блузой. У тебя такой одежды полный магазин – выберешь что-нибудь.
– Слушай, может, тебе наших детей одолжить? – предложила Алина. – Так сказать, семейный портрет в интерьере.
– Ты что! – возмутилась я, вспомнив проказы наших деток. – Им бы только приколоться! Если не хочешь испортить вечер, даже не думай об этом.
– А что здесь такого? – округлила глаза Алина. – Заодно бы Варвара проверила, как ее Порфирий относится к детям.
– Вот-вот. Боюсь, наши дети отобьют у мужика всякую охоту иметь детей вообще.
– Может, конечно, и такое случиться, – согласилась Алина.
Мы еще раз пробежались по всем пунктам программы «Как достойно принять начальство на своей территории»: меню, одежда, разговоры. Напоследок мы пожелали Клочковой удачи и счастья в личной жизни. Выходила она от нас счастливая и всесторонне подкованная.
– Как ты думаешь, у нее получится? – спросила я Алину, после того как Варвара с блаженным выражением лица выбежала из «Пилигрима». – На душе у меня как-то муторно. О! Смотри, Варька фотографии забыла, – я потрясла пачкой с Варвариными фотографиями.
– Значит, завтра за ними обязательно зайдет, и мы услышим продолжение истории, – Алина натянуто улыбнулась и поделилась своей тревогой: – Ты знаешь, мне тоже не нравится этот Порфирий. Лет под сорок, а не женат. Имя еще… Как его называть прикажешь? Порфик, Фирик?
– Физик, – в рифму подсказала я.
– Ей-богу, кошачье имя! И слишком уж он… красивый, что ли. По-хорошему, его давно должны были охомутать. Больной? Вроде не похож…
– Думаешь, аферист? Морочит Варьке голову?
– Честно? Есть такая мысль. Ты ведь в курсе, Марина, я давно не верю в принцев на белом коне.
– Я тоже. Ладно, не будем загадывать. Может, все обойдется. Хочется, чтобы нашей Варьке повезло.
– Дай-то бог, – вздохнула я.
– Дай-то бог, – следом за мной без особой уверенности повторила Алина.
Глава 2
На следующий день мы едва дождались десяти часов утра: именно в это время всегда открывался Варькин бутик. Ее мобильный телефон почему-то не отвечал. Молчал и рабочий: возможно, хозяйки еще не было в магазине. Но ведь она там могла и не появиться, и причин тому было множество. Пробовали позвонить домой – и там никто не снимал трубку. Номера телефона Порфирия мы не знали. Чтобы не гадать, мы решили съездить в бутик.
Варин магазин назывался «Женский каприз» и был расположен в торговом ряду близ конечной остановки троллейбусного маршрута. Роскошным магазин назвать было нельзя, но между тем прибыль он приносил стабильную и популярностью у женского населения города пользовался. А все потому, что Варвара торговала качественными и модными вещами, цены намеренно не завышала, устраивала сезонные распродажи и постоянным клиентам всегда делала скидку. Штат магазина был небольшим: кассир Вера Федоровна, продавец Лиля и уборщица Клавдия Семеновна, которая приходила ближе к вечеру, то есть к закрытию магазина.
В это утро покупателей в «Женском капризе» было немного. Одна женщина перебирала кофточки, периодически заходя в примерочную кабину, другая оплачивала покупку на кассе – вот и все посетители «Женского каприза» на этот час.
– Здравствуйте, – поздоровалась я с продавцом и кассиром.
Лиля приветливо улыбнулась мне в ответ:
– Здравствуйте, давно вы у нас не были.
– Да, как-то не получалось зайти, – согласилась я. – А Варвара Алексеевна в кабинете?
– Нет, она еще не появлялась, – в голосе девушки звучало беспокойство.
– А она предупреждала, что задержится? Или, может быть, звонила, что не приедет? – спросила Алина.
– В том-то и дело, что нет, – ответила Лиля. – Обещала приехать к десяти. Вот-вот привезут товар со склада. Надо его оформить, расценить, вывесить, а ее нет.
– Если пообещала быть вовремя – приедет. Варвара Алексеевна – человек ответственный, – успокаивая Лилю, Алина ринулась к стойке с одеждой.
Я последовала Алининому примеру. Почему бы нам не подождать Варвару и заодно не посмотреть, чем она торгует? Если уж ждать, так с пользой для себя.
Копошась в вывешенных на «плечиках» платьях, я поймала себя на мысли, что вполне может оказаться так, что волнения наши напрасны и вот-вот в магазине появится счастливая Клочкова.