Клодия попыталась осторожно высвободить ладонь из пальцев Шоу. Ей не хотелось держаться с ним за руки в присутствии толпы зевак. Но упрямый снайпер не отпускал ее.
Конечно же, многие — особенно женщины — смотрели на них. Кто-то изумленно, кто-то разочарованно, кто-то даже радостно.
Крыша вестибюля была пирамидальной, с темными деревянными балками. Вот только прекрасный отель уже успели разграбить. Все, что осталось от былой роскоши — огромная пыльная незамысловатая люстра и длинная стойка регистрации, украшенная речными камнями.
— Пройдем сюда, — Шоу потащил Клодию через стеклянные двери и повел по ступеням.
Когда он остановился, она оценила открывшийся вид, и у нее перехватило дыхание.
— Боже, как красиво.
Возле главного корпуса плескалось небольшое искусственное озеро. Вокруг него возвышались остальные здания: коттеджи, конференц-залы и ныне заросшее поле для гольфа.
Но красивее всего была природа.
Курорт располагался так, что отсюда открывался прекрасный обзор на долину внизу, освещенную закатным солнцем. Куда ни посмотри, везде стремились к небу лесистые горы. Издалека она казалась темно-синей, из-за чего, насколько знала Клодия, Голубые горы и получили свое название.
— Пойдем, — Шоу повел ее по извилистой тропинке среди кустарников.
Он остановился возле бревенчатого гостевого домика с такой же пирамидальной крышей, что и в главном корпусе. Весь курорт был оформлен в сдержанном, но отнюдь не простоватом деревенском стиле. Клодия предположила, что здесь богачи отдыхали на выходных.
Войдя в домик, она увидела большую кровать и улыбнулась. Настоящая кровать. Боже, как же давно Клодия не валялась в постели. В «Блю Маунтин» у нее была крошечная койка, но после нападения на базу не стало даже ее.
— Привет, — раздался за ее спиной женский голос. — Кто вызывал на дом дружелюбного соседского врача?
Обернувшись, Шоу с Клодией наблюдали, как по ступеням поднималась Эмерсон. За ней следовала Селена.
— Ты в хорошем настроении, — сказала Клодия.
— Ты видела, какие здесь кровати? — Эмерсон пошевелила бровями. — Как только я покончу с врачебными обязанностями, сорву с Гейба одежду и не вылезу из постели всю ночь.
Шоу сделал вид, что его тошнит.
— Ладно, на этой ноте я удаляюсь, — он поймал взгляд Клодии, — но скоро вернусь.
Она кивнула и, посмотрев ему вслед, сосредоточилась на своей новообретенной подруге.
— Как у тебя дела?
— Все прекрасно, — Селена кивнула, и ее серебристые волосы заскользили по плечам. — На самом деле просто замечательно, — улыбнулась она. — Приятно выбраться из больничного автобуса. Солнце на вашей планете…. — Селена блаженно сощурилась.
Клодия предположила, что точно такое же выражение появлялось на лице у нее самой при виде голого Шоу.
Селена распахнула большие глаза.
— Наша звезда гораздо дальше от планеты.
Клодия внимательно изучила свою подругу и отметила, что та…светилась. И ее кожа стала смуглее.
— Селена разрешила мне провести несколько тестов, — сказала Эмерсон. — Просто невероятно. Ее раса способна поглощать энергию солнечного света.
Клодия приподняла брови.
— Получается, солнце для тебя как…
— Как подключение к генератору, — с усмешкой закончила док.
— Я потрясающе себя чувствую, — Селена улыбнулась, но затем ее улыбка увяла. — Вот только я очень, очень далеко от дома.
У Клодии сжался живот. Люди не могли вернуть Селену на родную планету. Вряд ли хищники спрашивали ее мнение, сажая на свой корабль. Клодия коснулась тонкой руки Селены.
— Здесь у тебя есть друзья.
— Спасибо, Клодия, — слабо кивнула Селена. — Если бы не ты, гайззайда убили бы меня.
— Ты даже не догадываешься, зачем тебя похитили?
— Ваш генерал задавал мне тот же самый вопрос, — скривилась она. — Много раз. У меня нет ни единой догадки. В своем мире я не самая значимая персона.
— Идем, — док подтолкнула Клодию к пыльному креслу. — Я должна тебя осмотреть. Я несколько раз просканировала Селену, но не нашла ни намека на жучки, — она достала сканер. — Итак, я слышала, что тебе внедрили прибор под кожу?
— Шоу его извлек, — кивнула Клодия. — Почему ты раньше ничего не обнаружила?
— У хищников непростые технологии. Большая их часть органическая и сбивает с толку наши сканеры, — прибор просигналил, и Эмерсон изучила результаты, прежде чем перезагрузить его и провести им над ногой Клодии. — Значит, ты покувыркалась с нашим сексуальным очаровательным снайпером.
Клодия провела языком по зубам.