Я не была им подругой, но сидела, смотрела им вслед и думала: «Черт, а почему я здесь? Ведь им эта победа была действительно нужна, а я здесь исключительно ради рода. Это неправильно. Почему я занимаю место, которое могло было быть отдано одной из них?».
Я могла бы отказаться от участия, заставив своим уходом вернуть одну из конкурсанток, отправленных домой, но я не мухлевала с анкетой и обещала маме, что справлюсь. И я не могла подвести свой род, точно так же, как и каждая из покинувших проект.
Нас осталось тринадцать. Отлично число, да? Многообещающие.
Тяжело вздохнув, я окончательно сдалась, понимая, что уснуть не выйдет. Сев в постели, пошарила ногой по полу в поисках тапочек. И, накинув поверх короткого шелкового пеньюара халат, направилась в сторону входа
У Эварда наверняка есть снотворное.
Приоткрыв дверь в коридор, сначала высунула голову, проверяя не страдает ли кто бессонницей, как и я. Детская привычка, сохранившаяся до сих пор.
Раньше, когда мы жили в Британии, у меня была специальная тактика по нарушению режима. Я закрывала глаза и притворялась спящей до тех пор, пока няня, читающая мне на ночь сказку, не уходила из моей комнаты. Спальня родителей находилась на другом этаже, поэтом я вовсе не боялась столкнуться с ними. Зато встретить после отбоя грозную экономку Илуизу, не терпящую непослушания и нарушения правил, — кошмар моего детства. Поэтому, когда я сбегала из своей комнаты, чтобы посидеть лишний часок на кухне с миссис Габби, работающей в нашем доме поваром, всегда проверяла коридор. Габби была очаровательной женщиной, но, к ее большому сожалению, так и не ставшей мамой. Поэтому и отношение ко мне было, как к собственной дочке.
Выскользнув за дверь, я пошлепала в сторону лестниц. По уставу персонал передвигается так, чтобы не мешать хозяину и его гостям. В резиденции такой способ передвижения — потайные лестницы.
— Сколько миль до Вавилона?
Дважды пять и шестьдесят.
А можно дойти при одной свече?
О да, и вернуться назад… — напевала я детскую псенку, шлепая тапочками по начищенному ковру.
Шторы в коридорах была сдвинуты, свет приглушен.
Удобная, к слову, функция. Система «Умный дом» предусматривает возможность изменения интенсивности света, чтобы, например, вечером он горел менее ярко. Нечто подобное используют на кораблях в космосе, чтобы члены экипажа физиологически могли улавливать время суток. Иначе в космосе, где постоянная тьма, можно просто сбить к чертям все свои биоритмы. Перспектива незаманчивая.
Я спустилась до первого этажа, обследовав по пути все коридоры второго. Эварда не было. Однако, спустившись на первый, я услышала голоса. Приободрившись, я поскакала туда, откуда они доносились.
Только на подходе я сообразила, что разговор происходит на повышенных тонах, и более того — Эвард в сомнительной беседе не участвует. Замерев в нерешительности, я раздумывала над тем, что делать. Вернуться в свои апартаменты и сделать вид, что ничего не произошло? Или выйти и обозначить свое присутствие?
Прислонившись спинной к колонне, отделяющей меня от спорщиков, я понадеялась на случай и благоприятное стечение обстоятельств. В общем, воспользовалась методом большинства столичных дипломатов в общении с межпланетными делегациями.
— Контракт заключен, Роберт… — произнес мужчина неожиданно спокойно, прерывая затянувшуюся паузу.
Похоже, Роберт решил воспользоваться спасательным кругом, брошенным ему очаровательной мисс Арчибальд.
— Ты забыл добавить словосочетание «не законный», — достаточно отчетливо и издевательски вторил ему хрипловатый голос. — Если ты, продюсер цирка, рассчитываешь на поддержку Леонарда, то…
Я удивленно выдохнула. Как же я могла не понять этого за ужином! Речь идет о Леонарде Викторе Арчибальде, дяде Роберта, который был также главой их рода. Вокруг этого мужчины ходят разные сплетни: мошенничество, денежные махинации, незаконный сделки…Не будь он Арчибальдом, то силовики Содружества давно бы устроили расследование вокруг этого типа.
— Слушай сюда, наследничек, — взбешенно прошипел Калеб. — пока я продюсер этого шоу, ни один жених не соскочит с участия. Ты меня понял? Твой дядя разрешил мне лично сделать так, что ты женишься хоть на горилле. Если ты хочешь получить в мозг микрочип…
Дослушивать, что тогда произойдет, я не стала. Быстрым шагом я отошла за угол и там, сорвавшись на бег, бросилась наутек. Что здесь вообще происходит?! Почему дядя Роберта позволил этому продюсеру угрожать собственному племяннику чипом?
Это достижение науки способно заставить человека выполнять команды хозяина. Если Роберту засунут эту штуку в мозг, то он не сможет сопротивляться программе, установленной на чип. Да что не так с этим родом?!
Вбежав в холл, я встретилась взглядом с Эвардом. Тот, прижав к себе папку с бумагами, разговаривал с сэром Аньелли.
— Здрасьте, — выдохнула я, уперев руки в коленки. Боже, а ведь спортом занимаюсь! Это что, одышка, что ли?! — ща-ас, мину… — утку…
Джентльмены были джентльменами, поэтому спокойно ждали пока дама восстановит дыхание. Сейчас, конечно, дамой меня можно было назвать с большой натяжкой. Встрепанная, запыхавшаяся, в короткой ночнушке и босоногая. Мечта психа!
— Мисс Оплфорд, — начал Эвард осторожно. — можно поинтересоваться, что вы делаете здесь в столь поздний час?
Сэр Аньелли молча взирал на меня, явно мечтая пересмотреть итоги первого конкурса и отсеять меня прямо сейчас.
— Бессонница, Эвард. — отозвалась я, отдышавшись. — Я искала вас для того, чтобы попросить снотворного, но вот, как видите, пришлось побегать. Но, — заметив, что дворецкий что-то хочет сказать, добавила: — конечно, я не поднималась на те этажи, которые закрыты для посещения. В самом деле, я же не смертница.
Ляпнула и прикусила язык. Одно дело шутить с Эвардом, а совсем другое так выражаться при сэре Аньелли. Дворецкий по своему нраву был веселый, и мы даже подружились за этот день, но совсем другое — друг Роберта.
Однако мужчина вежливо улыбался и выглядел вполне приветливым.
— Что ж, Эвард, вы можете быть свободным. Все вопросы, интересующие меня, мы обсудили.
— Можете быть уверены, сэр, все будет в лучше виде. — заверил мужчину дворецкий и, приоткрыв дверь, приглашающе указал рукой. — Мисс Оплфорд, прошу. Я дам вам снотворное, вам стоит выспаться перед завтрашним испытанием.
— Доброй ночи, сэр Аньелли.
— Хороших снов, мисс Оплфорд. — задумчиво отозвался мужчина, проводив меня взглядом.
***
Утро в резиденции Арчибальдов началось неожиданно рано. Я, уставшая после бессонной ночи, только выпила снотворное и легла, как резиденцию сотряс дикий вой. Звук был настолько громкий, что я подскочила с кровати, запуталась в одеяле и, пролетев несколько метров носом вперед, рухнула на пол, больно ударившись лбом. Простонав, я перекатилась на спину, потирая ушибленную часть головы.
— Подъем, дамы! — послышался приглушенный вой дворецкого, шагающего по коридору. После каждой его фразы раздавался характерный звон, словно кто-то бил друг о друга барабанные тарелки. — Пятнадцать минут на сборы, вас ждет новое испытание! Не забудьте удобную, спортивную форму!
Эх, вот тебе и отпуск…
За пятнадцать минут навести полный марафет я бы точно не успела. Поэтому, наскоро умывшись, почистив зубы и натянув серый спортивный костюм, состоявший из шортиков на завышенной таллии и футболки с короткими рукавами, я пулей понеслась в коридор, делая хвост уже на бегу. В коридоре я оказалась не последней, что очень меня радовало.
Девушки, которые решили воспользоваться случаем, надели-таки спортивную форму. Укороченные топики, шоры, специально открывающие ту часть ног, где начинается филейная часть, маечки с вырезом. В общем, девушки предприняли все для того, чтобы соблазнить наш приз.
И вот, дождавшись остальных членов шоу, мы недружной гурьбой направились вперед. На часах шесть утра, за окном поют птички, поднимая настроение; конкурсантки готовы к борьбе; я ожидаю завтрака и убойной дозы кофеина.