Подтянулись сериальщики. Если писатель закончил книгу, то потом он пишет вторую на базе всех недоговорённостей, которые остались в первой. Ага! Вот здесь у меня незаконченная сюжетная линия. Тут побочный герой - дай-ка я про него напишу! Здесь неизвестно, откуда у папы главного героя дворянство... Замечательно! Сейчас напишу приквел, как он геройским поступком его заслужил!»
______________________________________________________
Это антиюгэн.
______________________________________________________
«На сегодняшний день югэн как эстетическая категория убита. Убита всеми нами - писателями, читателями, критиками, издателями. Мы воспринимаем намёк не как искусство, а как недоработку. Мы говорим: это недостаток автора. И одновременно со смертью югэн происходит обратное превращение читателя - из соавтора в потребителя.
Почему?
Читатель с удовольствием читает на бегу, в метро, в автобусе, где угодно - урывками. Если не надо ничего домысливать-достраивать, а можно лишь потреблять - это можно делать, в сущности, где угодно и как угодно. Сосредоточенное чтение вымирает - в первую очередь из-за отсутствия югэн. Потребитель требует, чтобы ему самым подробным образом прописали видеоряд, звукоряд
В стандартном ширпотребе нет необходимости что-то достраивать, домысливать, до-ощущать.
Ты прочитал описание леса - и ясно представил себе лес с горьковатым осенним ароматом, с шелестом опавших листьев под ногами, с ветвями, колышущимися над головой; лист падает перед твоим лицом, паутинка приклеилась на щёку. Увы, люди перестали вычитывать образ из слов. Не видят, не извлекают, не способны смоделировать. И требуют, чтобы мы им рассказали. Хотят не образов, а подробных описаний: кто во что одет, как шёл, как выглядел. А не две-три яркие черты, которые формируют образ.
Потребитель отвыкает пользоваться воображением, достраивать текст до полноценного восприятия. Он хочет, чтобы лес был прописан самым детализированным образом: лист, паутинка, расстояние от веток до головы. Самостоятельно потребитель вообразит разве что запах горелого пороха, когда стреляет в игре. Он привык, что ему дают всё готовое, и требует этого от книги.
Язык книги становится предельно кинематографичным, сценарным в плохом смысле слова. Нельзя ни на что намекнуть, надо чётко объяснить: листья жёлтые, земля коричневая, на заднем плане на расстоянии полутора километров едет паровоз. Напиши вместо полутора километров просто «вдалеке», и потребитель начинает нервничать. Он не может достроить: где - вдалеке?
Югэн позволяет вычитывать из букв образ. Отсутствие югэн позволяет вычитывать из букв информацию».
Чувствуете разницу?
Осталось подвести итог сегодняшнего разговора.
РЕЗЮМЕ:
3. Искусством недосказанности, полутонов и передачи скрытого подтекста, посыла интуитивно обладают все люди, но писатель должен понимать, что именно он хочет сказать своим произведением и направлять полёт фантазии читателя и прыжки с камня на камень в правильном направлении.
Продолжение следует.
Ответственность автора и ассоциирование читателя
Прежде, чем читать эту часть , прочтите две предыдущих. Без этого части пазла не подходят друг к другу, логика теряется и смысл уходит. Спасибо.
Первая часть "Ресторан здоровой пищи для ума. Часть вводная."
Вторая часть "Искусство недосказанного и антиюгэн"
Вот что мне не нравится в Лит-эре, так это символьное ограничение в аннотациях к произведениям и в заголовках к блогам. Писатели - личности творческие! Зачем же вгонять их в рамки стописят символов?
Но это было лирическое отступление в ответ на невозможность вместить заголовок блога целиком. А звучит он так:
Ответственность автора и ассоциирование читателя с героями произведений
Вообще тема сегодняшней беседы должна была быть "Сознание определяет бытие и сила мысли", но в прошлый раз я близко подошла к теме авторской ответственности, и потому решила сегодня её и обсудить по горячим следам.