- Я к твоим деньгам не притронусь. Ясно?
- почему? - полюбопытствовала я.
- потому что это твои деньги, а не мои!
- У мужа и жены бюджет общий, - начала забавляться я.
- Только муж должен зарабатывать, муж! На то он и мужик!
- А жена что делать должна?
- Детей рожать, жрать готовить и дом вести!
- Прелестно. А если жена не чувствует в себе тягу к этому достойному занятию? - я сложила руки на груди и подперла спиной стену.
- Конкретно ты можешь делать все, что захочешь, - он оперся руками на стену по бокам от меня.
- Не злись, - я примиряющее дернула его за бороду. В ответ получила дикий взгляд, но бодать меня не стали. - Ну, я не виновата, что мой дядя оставил такое завещание, а Законники уже пустили его в ход!
- Не виновата, - неохотно согласился Джозеф.
- Я, конечно, немного виновата, что мы с тобой поженились.... Но и ты тоже хорош.
- Я?!
- Тихо, не кипятись. Сидел бы себе дома, не лез бы к Сайресу, знать бы меня не знал сейчас, - я поправляла кружевные манжеты.
- Не уводи разговор в сторону! - снова завелся Джозеф. Я вздохнула. Упертый какой, а....
- Джозеф. Я не имею права прикасаться к тем деньгам, что положили тебе на счет.
- Значит, пусть лежат! Я завещаю их тебе!
- Прекрасная мысль, - иронично согласилась я. Джозеф снова стал наливаться краской. - Ты можешь написать доверенность по управлению этим капиталом на имя деда.
- Дед меня вообще прибьет тогда, - проворчал Джозеф. - Закопает в тихом месте, в Сковородке, и дело с концом. А на твое имя я могу написать доверенность?
- Не знаю, - я пожала плечами и уставилась в окно.
- Спайра.
- Что?
- Могу, или нет?
- Наверное, можешь, - неохотно сказала я. Джозеф ухватил меня за руку и потащил к лестнице.
- Куда, Господи? - простонала я, подозревая худшее.
- В банк, Спайра! - подтвердил Джозеф, - в банк. - Пока я от этих денег не избавлюсь, не успокоюсь, понятно тебе?
- Понятно, - пожала я плечами. Джозеф выводил из стойла черного жеребца. Мы с ним опасливо косились друг на друга. - Я на этом не поеду.
- Куда ж ты денешься? - хмыкнул Джозеф и закинул меня на спину этой зверюги. Зверюга повернула голову и попыталась тяпнуть меня за коленку. Я взвизгнула и отпихнула ощеренную морду.
- Тихо, тихо, Мальчик, - забубнил Джозеф, прижимая меня рукой к себе. Я молчала и злилась. Лошади меня терпеть не могут. Неохотно соглашаются везти меня, если я помещаюсь в карете. Если же я помещаюсь верхом на лошади - лошадь непременно несет, подкидывает крупом и черт знает, что еще вытворяет. Мальчик пока слушался Джозефа и вез нас вполне спокойно, хотя и косился на меня с неудовольствием.
- Я сейчас отсюда свалюсь, - мрачно предрекла я, не зная уже, за что уцепиться. Джозеф крякнул и пересадил меня удобнее. Сидела я теперь удобно, но в совершенно неловком положении - между его раздвинутых ног, откинувшись спиной на грудь Джозефу. Большая рука надежно прижимала меня поперек живота. Щеки почему-то покраснели. У меня.
- А как приличные люди, в карете, мы не могли поехать? - недовольно спросила я. Джозеф хмыкнул мне в ухо и положил подбородок на плечо. Борода щекотно прошлась по моей щеке, дыхание - по уху. Я втянула голову в плечи и покраснела еще больше.
- Мы и так как приличные едем, - решил он. - Не ворчи.
Я подавила в себе возмущение и заткнулась.
***
Эти чертовы длинные ноги в совершенно неприличных черных узких брючках постоянно притягивали его взгляд. Слава богу, Спайра сидела в седле спокойно, не крутилась, иначе бы вышел полный парафин. От нее славно пахло - чистой одеждой и чем-то цветочным, едва уловимым. Он постоянно пытался как раз таки, уловить этот запах, даже нос сунул ей в волосы. Волосы тоже пахли, очень слабо. Он жадно внюхивался, втягивал носом воздух возле ее шеи, уха.
- Ты чего так страшно сопишь? - испуганно пискнула Спайра и уставилась ему в лицо своими невозможными глазами. Тонкие пальчики цепко держали его за ладонь, острая коленка упиралась ему в бедро.
- Ты пахнешь какими-то цветами, а я не могу понять, какими именно.
- Ничем таким я не пахну, - недовольно объявила она. - Какими еще цветами!
- Цветами, я же чувствую!
- Тебе мерещится. Степь цветет, а тебе кажется, что от меня!
Джозеф перевел взгляд на унылый желтый простор до горизонта, и согласился, что степи самое время цвести, да. За что тут же поплатился - шишкастый кулачок ощутимо ткнул его в ногу. Он удивленно потер место и сильнее прижал ее к себе. Она пискнула, а он снова с удовольствием стал внюхиваться.
Управляющий банком тут же уставился на ее ноги, а Джозеф снова разозлился. Мало того, что он дурак дураком сейчас будет выглядеть, так еще этот засранец малолетний пялится на его жену! Спайра поправила манжеты, перчатки, пробежала пальцами по поясу, и села, не дожидаясь приглашения. Еще и ногу на ногу закинула.
- Генри Уиллис, если ты сию же секунду не перестанешь таращиться на мою жену, я тебя пристрелю, - пообещал он зловеще. Спайра фыркнула и сложила руки на коленях. Генри покраснел, как рак и поспешно сел на свое место.
- Извини, Джозеф, я первый раз вижу леди в брюках.
- Если не возражаете, я в них и станусь, - сказала вежливая Спайра. Генри поразил их воображение и покраснел еще больше - видимо, у него было все в порядке с воображением тоже.
- Я слушаю вас, господа, - важно сказал Генри. Спайра оглянулась на Джозефа и сделала жест пальцами - мол, притащил меня сюда, сам и отдувайся. Джозеф тяжело опустился на стул и принялся излагать дело.
Из банка они вышли через два часа. Спайра была безмятежна и аккуратно поправляла перчатки. Перчатки, кстати, были красивые - черная кожа, кружевные вставки, закрывали только ладони, пальцы оставляя голыми. Джозеф покосился на них и рывком посадил жену в седло. Он был зол. Представление, которым они в очередной раз побаловали окружающих, было занимательным и скромным. 'Муж-самодур и смирившаяся жена', - вот как оно называлось. Плюс ко всему, ему еще пришлось тащиться к Законникам, заново излагать свои мысли, тащить Законника в банк. Спайра к Законникам не пошла, мотивируя это тем, что ей не хочется смущать людей своим видом. Джозеф ехал к Законникам и представлял, как Генри сейчас юлит и кружит вокруг Спайры, и наливался злостью по самые уши.
Наконец, процедура была закончена, Спайра получила доверенность, ловким движением убрала ее за корсаж и поднялась. Законник отбыл, Генри попытался было предложить чаю, кофе и еще какие-то услуги, но осекся под взглядом Джозефа.
- Ты доволен? - какое-то время они ехали молча, но надолго ее не хватило.
- Доволен. - Буркнул он и снова повел носом. Этот цветочный аромат, черт бы его побрал совсем! Все умные мысли выветрились из головы и он снова принялся ее обнюхивать. На этот раз она ничего не сказал - просто прикрыла глаза и откинула голову ему на плечо. Он вздохнул, маясь непонятно от чего и потерся подбородком об гладкую бледную щеку.
***
На следующее утро Джозеф объявил нам с дедом, что у него есть заказчик, и он через два дня отбывает в Сковородку. Дед дернул плечом, а я растерялась, не зная, как реагировать. С одной стороны, уезжает, и ладно. Мне спокойнее, дергать никто не будет, от работы отвлекать. А работы у меня непочатый край, между прочим! С другой стороны, я уже к нему привыкла как-то. Скучать, конечно, не буду, но....
- Если ты не против, я бы хотела посмотреть твое снаряжение, - мирно сказала я. Джозеф подозрительно на меня глянул, но повода отказать, видимо, не нашел.
- Ну, позавтракаем, да посмотришь.
Дед молча шуршал у плиты, не вступая с нами в разговор. Я временами поглядывала на его ссутуленную спину и почему-то радовалась, что останусь не одна в этом доме. Странно, обычно одиночество меня никак не волновало.