Выбрать главу

Затем, им по-прежнему было не известно, какая часть плана Макензи уже пущена в ход. Даже если они устранят лидера, не избежать скандала, в результате чего секретная информация может стать достоянием гласности. А они нисколько не приблизятся к тому, чтобы узнать когда, где и как.

Поэтому Макензи было позволено остаться в живых. По крайней мере, сейчас.

Пока Макензи расслаблялся в салоне, Брэндон продолжал пристально следить за Дианой. Поначалу он колебался, кого из них двоих удостоить своим вниманием, но решение оказалось простым. Дрейк отдавал приказы, а это означало, что сам он не желает пачкать руки.

Так что Брэндон позвонил в лос-анджелесский офис Управления и вызвал двух новых агентов, чтобы они сели на хвост Дрейку. А сам последовал за Дианой, которая явно готовилась вступить с кем-то в контакт и попытаться добыть какую- то информацию.

Пойндекстер. Кто, черт возьми, этот Пойндекстер, с которым она должна встретиться? Брэндон успел навести справки и выяснил, что в АИЗЛ нет служащего с таким именем.

Эмбер следила за Дианой вот уже несколько дней, и единственным человеком, с которым та проводила довольно много времени, был Берни Уотерман, компьютерщик первого уровня, не имеющий доступа к секретной информации. Так в чем же тогда дело?

Единственное, что мог предположить Брэндон,– это то, что Диана намерена использовать Берни, чтобы подобраться к кому-то еще., но к кому? Брэндон не имел об этом ни малейшего представления, но собирался шпионить за Дианой, пока не выяснит.

– Ребекка, слышишь меня?

Он подождал, пытаясь что-то услышать в наушниках. Ничего.

Некоторое время он следовал за Дианой по 405-й, затем свернул на 101-ю. Сделал еще одну попытку:

– Ребекка, ты меня слышишь?

Легкое потрескивание в наушниках его ободрило. Он входил в диапазон.

Потрескивание усилилось, и Брэндон услышал слабый отзвук ее голоса. Произнесенные слова не имели никакого смысла: «Может, с ребрышками пойдет кукуруза?» – но они явно относились не к нему.

– Ребекка,– снова попытался он.– Если слышишь, подтверди прием.

– Да,– сказала она.– Слышу хорошо.

– Прошу прощения.– Мужской голос, предположительно Финна.– Что хорошо?

Эмбер откашлялась.

– Вот эти хороши,– сказала она, и Брэндон услышал похрустывание целлофана.– Обожаю их, а в прозрачных пакетах они такие аппетитные.

– Вы говорите про крендельки? – удивился Финн.

– Да, я их люблю,– с излишним энтузиазмом произнесла Эмбер.– Здорово подходят для пикника.

– Хотите взять? – спросил Финн.

– Как я понимаю, ты не можешь говорить,– заметил Брэндон.

– Несомненно,– ответила Эмбер.

– Тогда буду говорить я,– предложил Брэндон.

– Бросьте их в тележку,– сказал Финн.

– Отлично,– откликнулась Эмбер.

– Наверняка готовится что-то крупное,– сказал Брэндон.– Но я пока не знаю, что именно.– Он вкратце изложил ей разговор Дрейка с Дианой.– Ты все поняла?

– Ммм...– Раздался какой-то приглушенный шум – возможно, говорил Финн, пока Эмбер молчала, а затем: – Сейчас я сбегаю туда и прихвачу шампанское.

– Вы доверяете мне насчет мяса для гриля?

– Безоговорочно,– сказала Эмбер.

– Гриль и шампанское,– заметил Брэндон– Я знал, что ты шустрая, но это превосходит даже мои ожидания.

– Ближе к делу, Брэндон,– проворчала она.

– Есть идеи? – спросил он.

– Он так и выразился – «шоу, претендующее на "Оскара"»? – уточнила Эмбер.– Думаешь, это важно?

– Скорее всего, пустая болтовня,– ответил Брэндон.– Дрейк всегда действует дипломатично. Какое ему дело до знаменитостей, кинозвезд и тому подобного?

– Хоть убей, не понимаю,– сказала она.– В любом случае, церемония вручения наград Кино-академии состоится только в будущем году. Он, наверное, имеет в виду нечто грандиозное и яркое. Ты хоть немного представляешь, что они там состряпали?

– Нет,– сказал он.– Она сейчас едет на встречу с Пойндекстером. Я у нее на хвосте.

– Просто не могу понять.

– И я тоже,– признался Брэндон.– Сдается мне, в их плане что-то разладилось и сейчас они изо всех сил стараются расставить фигуры по местам, чтобы объявить шах и мат.