– Так по какой же причине ты чуть не намочила штанишки? – спросил он, широкими шагами входя в комнату.
– Я только что сделала глупость, и это меня разозлило.
Она стащила с ног кроссовки, стараясь не повредить спрятанную в носке камеру, потом расстегнула куртку и кинула ее на спинку стула. Туда же последовала футболка, затем спортивные брюки, и наконец, на Эмбер осталось только короткое кокетливое красное платье, в котором она присутствовала на организованном ООН официальном завтраке, куда направил ее Брэндон.
Напарник бросил на нее оценивающий взгляд.
– Знаешь, детка, иногда мне приходит в голову, что нам стоит познакомиться поближе,– игривым тоном произнес он.
– Ни в коем случае,– невозмутимо ответила она.– А вдруг мы влюбимся друг в друга? Последствия этого могут испортить жизнь нам обоим.
– Ерунда, детка. Твою лояльность уже проверяли на деле. Мою тоже. Черт, не будь мы столь лояльны, могли бы стать «свободными художниками».
Эмбер нахмурилась и, пряча глаза от Брэндона, начала стягивать с себя колготки. Все, что он говорил, было правдой. Они частенько шутили о том, что неплохо бы попробовать свои силы в самостоятельной работе. Пополнить ряды вольнонаемных профессионалов, разбросанных по всему миру. Но, ни один из них всерьез не рассматривал эту возможность. Прежде всего, став независимой, Эмбер потеряла бы доступ к неисчерпаемым ресурсам Управления. Она была далеко не глупа и знала, в чем ее выгода. Ведь самолеты, маскировка и оружие, постоянно имевшиеся в ее распоряжении, стоили больших денег.
Разумеется, нашлось бы немало других организаций с хорошим финансированием, заинтересованных в ее особых талантах. Но дело было не только в ресурсах Управления. Управление стало ее жизнью, ее семьей. Она никогда не предаст его. Ни ради кого-то или чего-то.
– К тому же,– непринужденно продолжал Брэндон, подхватывая нить разговора,– мне и вдруг влюбиться в тебя? Нереально.
– Глупости,– сказала она, прогоняя нахлынувшую внезапно тоску.– Я неотразима.
Он рассмеялся. Эмбер освободилась, наконец, от чертовски тесных колготок и швырнула их через комнату.
– Ненавижу эти штуковины,– пробурчала она.
– Но они так мило подчеркивают изгибы твоей попки.
Она закусила губу, изо всех сил пытаясь сдержать улыбку.
– Теперь ты видишь, почему между нами невозможны близкие отношения? Никакого уважения.
– Кому нужны отношения? Я просто хочу с тобой переспать.
Тут Эмбер не выдержала и рассмеялась. С этим действительно не поспоришь. Вот уже несколько месяцев она не занималась сексом. Но она не собиралась использовать Брэнд она, чтобы унять этот зуд, и они оба это знали.
– Ну, как все прошло? – спросил он серьезным тоном, давая понять, что игра окончена и пора вернуться к работе.
– Как по маслу. Все на месте.
Речь шла о трансляции: она снабдила объект следящим устройством.
– Умница. Извини за такое прозаическое задание. И прости за то, что тебе пришлось работать с Бедичеком. Я знаю, ты предпочитаешь действовать в одиночку.
– Нет проблем,– сказала Эмбер, подходя к двери во внутренний двор и чуть-чуть приоткрывая ее.– Я хорошо лажу с людьми,– продолжала она,– если не приходится слишком долго с ними общаться. И, кроме того, это задание вызвало у меня воспоминания.
Ей было всего пятнадцать, когда Управление доверило ей первое самостоятельное задание. Она изображала дочь сенатора на дипломатическом приеме в Праге и прикрепила жучок на иностранного премьер-министра, даже не спросив зачем. Это не имело значения. Тогда ничто не имело значения. Самое главное было правильно выполнить задание, чтобы ее не послали обратно в исправительный центр. Или, хуже того, домой.
– Я так и думал,– сказал Брэндон.– Детская игра. По-моему, ты чересчур хорошо подготовлена для такой работы.– Он пожал плечами.– Но не нашлось никого другого.
– Не переживай.
Подергивая усами, важно вошел Блэки, старый бездомный кот, которого она приютила. Эмбер наклонилась и энергично почесала его за ушами, продолжая говорить:
– Твое задание стало главным событием моей недели.
Это не вполне соответствовало действительности. Всего восемь дней назад она находилась в Чечне, выполняя одно из сверхсекретных заданий Джеймса Монагана. Эмбер нахмурилась.
– Он поднимет шум, когда ему доложат, что я вернулась в Штаты.
Брэндон скривился.
– Возможно,– сказал он, прекрасно понимая, кого имеет в виду Эмбер.– Но откуда ему было знать, что ты прежде уже встречалась с Эли? Заметь он тебя – и все дело провалилось бы.