Выбрать главу

Коп попытался остановить его.

— Ван Дорн! — крикнул Белл. — Это один из моих людей?

— Смотрите сами.

Джон Скалли лежал на спине. Глаза его были открыты, руки сложены на груди.

— Похоже на сердечный приступ, — сказал коп. — Он ваш?

Белл наклонился к Скалли.

— Да.

— Мне жаль, мистер. По крайней мере умер он мирно. Вероятно, так и не понял, что с ним случилось.

Исаак Белл осторожно закрыл Скалли глаза.

— Спи спокойно, друг мой.

Послышался свисток.

— По вагонам! — закричали проводники. — «Твентис сенчури лимитед» до Чикаго. Все-е-е-е по вагонам!

Под головой у Скалли лежала его шляпа. Белл хотел закрыть ею лицо детектива. Рука его окрасилась теплой кровью.

— Матерь божья! — выдохнул коп у него за плечом.

Белл повернул голову Скалли и увидел медную головку шляпной булавки, торчащей из его шеи.

— Все-е-е-е по вагонам! Все-е-е-е по вагонам! «Твентис сенчури лимитед» до Чикаго. Все-е-е-е по вагонам!

Белл обыскал карманы Скалли. В кармане пальто лежал конверт с его именем. Белл выпрямился и вскрыл его. Внутри была записка от убийцы печатными черными буквами.

ОКО ЗА ОКО, БЕЛЛ.

УИКСА ВЫ ЗАСЛУЖИЛИ, ТАК ЧТО ЕГО НЕ

СЧИТАЕМ.

НО ЗА НЕМЦА ВЫ ПЕРЕДО МНОЙ В ДОЛГУ.

— Мистер Белл! Мистер Белл!

Задыхаясь, подбежал ученик из агентства.

— Телеграмма от мистера Ван Дорна.

Белл одним взглядом просмотрел телеграмму.

В Потомаке нашли тело Ямамото Кента.

Все пропало.

Высокий детектив снова склонился к телу друга и продолжил методично проверять его карманы. В кармане жилета он нашел железнодорожный билет на «Твентис сенчури лимитед» с пересадкой до Сан-Франциско.

— По вагонам! Все по ва…

Последние предупреждения проводников заглушил мощный двойной свисток паровоза. Исаак Белл встал, напряженно размышляя. Джон Скалли, должно быть, следил за подозреваемым шпионом или саботажником, который направляется в Сан-Франциско, где Великий белый флот получает припасы, прежде чем выйти в Тихий океан.

Белл резко заговорил с учеником, который широко раскрытыми глазами глядел на мертвого детектива.

— Посмотри на меня, сынок!

Парень с трудом оторвал взгляд от Скалли.

— Предстоит много работы, а ты здесь единственный ван дорн. Тебе и придется это сделать. Вот эти рабочие, эти китайцы с тележками, зеваки, слоняющиеся вокруг. Кто-нибудь что-нибудь да видел. Офицер поможет тебе, верно?

— Сделаю, что смогу, — с сомнением сказал коп.

Белл вложил ему в руку деньги.

— Задержите их здесь, пока этот молодой человек не вызовет по телефону из конторы Ван Дорна всех свободных детективов. Быстрей, сынок! Потом сразу сюда и принимайся за работу. Помни, люди любят поговорить, если дать им возможность.

Перрон вздрогнул. «Твентис сенчури лимитед» отправился в Чикаго.

Белл выскочил на перрон, пробежал по красному ковру и прыгнул.

ФЛОТ

34

1 мая 1908 года

«Твентис сенчури лимитед», идущий на запад

— Это надо отметить, — сказал шпион.

Перед тем как телефонная линия разъединилась и «Твентис сенчури лимитед» тронулся в путь, Кэтрин Ди доложила ему, что Джон Скалли отправился в то отделение царствия небесного, которое отведено для детективов Ван Дорна. Шпион положил трубку и подозвал официанта обзорного вагона.

— Ваш бармен знает, как делать йельский коктейль?

— Конечно, сэр.

— А «Крем Иветт» [32]у него есть?

— Да, сэр.

— Принесите… да, и принесите этим джентльменам, им понравится, — добавил он, показывая на двух розоволицых чикагских джентльменов, которые сердито смотрели на него. — Простите, господа, надеюсь, я не помешал важным телефонным звонкам в последнюю минуту.

Бесплатная выпивка умиротворяет, и один из них сказал:

— Да просто хотел позвонить в контору и сказать, что я уже в поезде.

Его друг сказал:

— Да они и сами догадаются, когда ты не появишься в конторе, причитая, мол скучал без работы.

Слышавшие это пассажиры рассмеялись и повторяли шутку тем, кто не слышал.

— Смотрите! Парень, который едва не опоздал.

— Должно быть, прыгнул!

— Или прилетел!

Шпион посмотрел в конец вагона. Из тамбура появился высокий мужчина в белом костюме.

— Может, у него билета нет. Решил бежать по рельсам.

— А вот и проводник — вцепился в него, как терьер.

— Посторожите мой коктейль, — сказал шпион. — Я только что вспомнил, мне нужно продиктовать письмо.

«Твентис сенчури лимитед» бесплатно предоставлял услуги стенографа. Шпион быстро прошел к его столу в начале вагона, подняв воротник и низко надвинув шляпу, и сел спиной к детективу.

— Когда уйдет письмо, которое я напишу?

— Через сорок минут. Его отправят из Хармона, где мы меняем электрический локомобиль на паровоз. — Стенографист взял конверт с грифом «Твентис сенчури» и спросил: — Кому адресовать письмо?

— К. С. Ди, отель «Плаза», Нью-Йорк.

— Доставят сегодня же вечером.

Стенограф написал на конверте адрес, положил перед собой лист бумаги и приготовил ручку.

Поезд на север, выходя из города, ускорял ход. Каменные стены отбрасывали тени, затемняя окна и заставляя стекло отражать внутренность вагонов. Шпион наблюдал, как бледное отражение Исаака Белла минует его. Проводник заботливо шел следом, и было совершенно ясно, что — с билетом или без него — Белл здесь желанный пассажир.

— Жду, когда вы будете готовы, сэр, — поторопил стенограф.

Шпион подождал, пока Белл и проводник пройдут в следующий тамбур.

— Моя дорогая К. С. Ди, — начал он.

Он неверно рассчитал реакцию Белла на убийство его детектива и недооценил, как стремительно способны перемещаться ван дорны. К счастью, Кэтрин Ди готова ускорить события. Просто нужно выпустить ее раньше намеченного времени.

— Готовы, сэр?

— Похоже, клиент не получил нашу последнюю доставку, — начал диктовать он. — Абзац. Очень важно, чтобы вы лично прибыли в Ньюпорт, Род-Айленд, чтобы поправить положение.

Исаак Белл предъявил билет Скалли на верхнюю полку номер 5 в шестом пульмановском вагоне и хотел доплатить за отдельное купе. Ему сообщили, что все купе заняты. Тогда он предъявил железнодорожный пропуск. Он был подписан президентом дороги-конкурента, но соперничающие титаны удовлетворяли просьбы друг друга.

— Конечно, мистер Белл. К счастью, у нас свободно купе компании.

В роскошно отделанном купе Белл дал проводнику щедрые чаевые.

— С таким пропуском вам не нужно платить за услуги, мистер Белл, — сказал проводник Уильям Дилбер, тем не менее зажимая в руке золотые, будто захлопнул крысоловку.

— Мистер Дилбер, сколько пассажиров в вашем поезде?

— Сто двадцать семь.

— Один из них убийца.

— Убийца, — спокойно повторил проводник.

Белл не удивился. Словно капитан роскошного экспресса, проводник должен сохранять невозмутимость при крушениях, вспышках гнева магнатов и когда вагон застревает в снегу.

— Хотите посмотреть список пассажиров, мистер Белл? Он у меня с собой.

Он достал из безупречной синей тужурки список и развернул.

— Вы знаете многих пассажиров?

— Большую часть. Многие ездят постоянно. В основном из Чикаго. Дельцы ездят в Нью-Йорк и обратно.

— Это поможет. Не покажете ли тех, кого не знаете?

Проводник чистым ногтем с маникюром водил по списку. Ему действительно оказалось знакомо большинство их, потому что «Твентис сенчури лимитед» — во многом частный клуб на колесах. Дорогими экспрессами пользуется меньшинство пассажиров, люди очень хорошо обеспеченные, но поезд всегда заполнен и редко останавливается на промежуточных остановках. Белл увидел хорошо знакомые имена из сфер бизнеса, политики и промышленности, а также несколько знаменитых актеров. Он отметил тех, кого Дилбер не знал.

вернуться

32

Ликер из лепестков фиалки.