Блондин неожиданно подскочил и влепил мне оплеуху. Такого я стерпеть не мог. Развернулся на пол корпуса и пробил хук в челюсть блондину. Он упал прямо на стол. Послышался треск и звон битой посуды. Второй лейтенант попытался захватить меня сзади, и это ему почти удалось. У парня с лошадиным лицом оказались невероятно сильные руки. Пришлось вспомнить старые лагерные уроки. Я прижался подбородком к груди и тут же резко ударил затылком в подбородок лейтенанта. Он охнул и ослабил хватку. Я добавил ему с локтя в носовую перегородку.
— Джеймс! — заорал Виктор.
На меня уже несся блондин, размахивая внушительными кулаками. Я ушел чуть в сторону, поставил подсечку, и когда блондин растянулся на полу в нелепой позе, сзади кто-то захлопал. В углу сидел грузный усатый майор.
— Браво, мистер!
Он привстал со столика и приблизился, протянув руку:
— Майор Томас Джервис. Послушайте, где вы научились так драться?
— Жизнь научила…– вздохнул я.
Майор протянул небольшую серую визитку:
— Я здесь проездом. Будете в Лондоне, обязательно найдите меня…
Я оглянулся и заметил что Элизабет бледна как мел. Мэри напротив, даже слегка развеселилась.
Оба лейтенанта сидели на полу. Парню с лошадиным лицом, похоже, я сломал нос. Он прижал к носу платок, который мгновенно пропитался кровью.
Майор Джервис подхватил обоих офицеров, будто щенят, и быстро выволок из кафе. Похоже он был невероятно сильным малым, каждый из парней весил не менее двухсот фунтов…
— Джеймс, спасибо…– промолвила Мэри.
— Не за что. Парни явно хотели найти сегодня приключений. Кстати, почему этот Оливер к тебе прицепился?
— Пару лет назад я встречалась с его старшим братом. Он узнал меня, и попытался сегодня склеить… сукин сын!
— Кажется, Джеймс, ты умеешь за себя постоять. А то я уже хотел вмешаться…– пробормотал Виктор.
Я с трудом сдержался, чтобы не улыбнуться. Тоже мне, Аника-воин…
В эту ночь Элизабет отдавалась мне с невероятной страстью, также как тогда, когда мы плыли с злополучного острова Биоко. Возможно ее и вправду заводила стрельба и драки. А я в последнее время чувствовал, что кажется, и вправду теряю с этой молодой англичанкой голову, и даже по-настоящему влюбился в трепетную и нежную Элизабет…
Утром я встал пораньше. Еще с вечера я сообщил Элизабет, что рано утром нужно заехать в свой особняк, забрать кое-какие вещи. Несмотря на ранний час, Виктор уже возился в саду, подрезая сухие ветки крыжовника.
— Доброе утро, Джеймс! Куда это ты в такую рань?
— Съежу в особняк, кое-что заберу.
— Разбудить вашего грума? Мисс Коумен сказала, он вернулся около полуночи…
— Не стоит. Поймаю кэб.
Санни жил всего в трех кварталах. Уже через двадцать минут я был в квартире агента. Две недели назад мне удалось устроить Санни на Военный завод, благодаря отцу Артура, инженеру Ричарду Лонгману. Ричард всерьез считал, что был мне очень обязан. Он настоящий англичанин, который не любит оставаться в долгу. К тому же Артур рассказал отцу, что именно я и дядюшка Бак спасли его жизнь на острове Биоко. Хотя на самом деле Артура спас именно дядюшка Бак, убив главаря повстанцев копьем.
Думаю, Ричард Лонгман мог бы пристроить на завод еще парочку людей, если бы я настойчиво попросил. Но наглеть тоже не следовало. К тому же надежных людей у меня больше не было. Месяц назад пришлось расстаться с Сэмом. Как и предупреждал Разумовский, здоровяк оказался недалеким парнем, однажды ночью он ограбил двоих туристов в Портсмутской гостинице. Его арестовали уже на следующий день. Я вытащил Сэма из полицейского участка, заплатив круглую сумму, а после приказал проваливать на все четыре стороны. Хорошо что Сэм так и не догадался, чем я на самом деле занимаюсь и участвовал только в краже на квартире инженера, когда искали технические документы. Если даже через некоторое время Сэма прижмут и попросят рассказать обо мне — он вряд ли расскажет что-то важное. Но на всякий случай я пока что не терял Сэма из виду и прекрасно знал, где он сейчас ошивается.
Все карты в настоящее время я поставил на Санни. Он уже отлично знал, что я и Разумовский занимаемся шпионажем. Завербовав Санни, пришлось идти на риск. К тому же он неплохо получал за свою работу.
Когда я приехал к агенту, первым делом спросил:
— Санни, почему ты не известил меня о точной дате отправления «Диктатора»?
— Все держалось в строжайшей секретности. Планировали отправить «Диктатор» через неделю, но неожиданно отправили вчера… После этого инцидента со взрывом, на заводе сейчас полно агентов Королевской службы и Скотленд-ярда…
— «Диктатор» сильно поврежден?
— Да. Говорят, заложили шесть мощных взрывчаток, четыре прямо в паровые двигатели… на ремонт уйдет не меньше месяца или двух…
— Что еще говорят на заводе?
— Все думают, что это устроили русские.
— Куратор просит, чтобы на заводе ты тщательно изучал технологию сборки кораблей. Особенно его интересует корабельная артиллерия.
— В цех, где собирают корабельные пушки, сложно попасть.
— Пока веди себя тихо. После взрыва корабля наверняка начнут всех тщательно проверять. Особенно новичков.
— Мистер Мельбурн,– вздохнул Санни.– Я давно хотел с вами серьезно поговорить. На самом деле я хочу соскочить с вашего поезда. Вы ведете очень серьезную и опасную игру. А у меня дома осталась больная мама. О ней больше некому позаботиться. Сестра недавно вышла замуж и собирается переезжать с супругом в Ирландию.
— Что же, Санни. Не стану тебя неволить. Думаю ты умеешь держать язык за зубами.
— Мистер Мельбурн, я выполню еще одно ваше поручение. Совсем недавно я узнал как проникнуть в технический отдел. Это довольно несложно. Вы говорили, что нужна техническая документация на корабли. Я сделаю это для вас, а после мы разойдемся… я уволюсь с завода и уеду в свой городок
— Пока что неделю ничего не предпринимай. Пусть все утихнет. Действуй очень осторожно. Если действительно получится выкрасть документацию — получишь восемьсот фунтов.
Глаза у Санни сразу заблестели.
— Санни, думай больше не о деньгах, а об осторожности. Если тебя схватят — мы уже вряд ли вытащим. Прикинь все тщательно. И еще. Наверняка взрывчатку заложили на заводе перед самым отплытием корабля. Хорошенько присмотрись, кто бы это мог быть.
— Хорошо, мистер Мельбурн!
После завтрака мы попрощались с семейством Виктора и выехали домой. По дороге Элизабет решила посетить модный салон одежды на Дробич-стрит. Пока она выбирала модные шляпки и перчатки, я вспомнил, что обещал купить Эмили подзорную трубу. Лавка «Тысяча мелочей» находилась прямо напротив салона.
Возле входа в лавку я неожиданно столкнулся с Александром Дунканом. Ирландец выходил с большим пакетом в руке, его придерживала под локоть полненькая брюнетка лет сорока.
— Мистер Мельбурн, рад нашей встрече!
Мы поздоровались как старые друзья, хотя еще несколько месяцев назад между нами был серьезный конфликт, когда я хотел уволить всех ирландцев на судоверфи.
— Эльза, иди, я догоню…– пробормотал Александр и поманил меня в сторонку.– Мистер Мельбурн, вы сейчас так редко бываете на судоверфи, однако позавчера я узнал одну нехорошую новость, которая касается вас.
— Что еще за новость?
— Это связано с Майклом Броуди. Возможно вы знаете, он отбывает заключение в Хоунси, в Шотландии. Это место еще называют Медвежий угол. В тюрьме работает инспектором мой кузен Эрик. Он знает, как великодушно вы поступили зимой, оставив ирландцев после забастовки работать на судоверфи. У вас доброе сердце, мистер Мельбурн. Так вот позавчера я получил письмо от кузена. Эрик просил передать вам, что Броуди ищет наемного убийцу, чтобы расправиться с вами.
— Это точно?
— Сожалею. Но эта информация точная… Мне очень жаль, сэр, что ублюдок Броуди не погиб при задержании…
— И мне жаль. Благодарю за предупреждение! Теперь до зимы мы наверняка не увидимся. Недавно я записался на военную службу…
Александр Дункан растрогался и крепко пожал мне руку:
— Да хранит вас Господь, мистер Мельбурн!