Выбрать главу

  Сглотнув вздохнув, Сиена заставила глаза вернуться к своей книге. Она не могла позволить себе мечтать о Киртланде. Звук его голоса, ощущение его единения с ее телом.

  «Вы играете на фортепиано, мадам? Или ваше обучение ограничивалось навыками более практического характера? »

  Тень, упавшая на ее страницу, была пугающим напоминанием о том, что предатель все еще на свободе. Ее подозрения по-прежнему представляли собой лишь смутные очертания, и время на то, чтобы дать им имя и лицо, оставалось все меньше.

  Сдерживая выражение лица, она подняла глаза. «Большинство дам вполне могут обидеться на то, что вы намекаете, господин Орлов».

  «Большинство женщин не обладают ни вашей исключительной силой характера, ни чувством юмора. Не говоря уже о других, более очевидных чарах.

  - Кажется, вы испытываете извращенное удовольствие, пытаясь меня спровоцировать, сэр. Есть ли причина? »

  Орлов принял вид оскорбленной невинности. «Почему, чтобы увидеть уникальный оттенок розового, который заливает твои щеки, когда ты раздражен».

  Неулыбаясь, она встретила его взгляд пристальным взглядом.

  «Вы весьма провокационны, мадам».

  «Хватит, - подумала Сиена. Отложив книгу в сторону, она решила, что пора принять его вызов. «Вообще-то, сэр, я играю на фортепиано. Мне хорошо сказали. Не могли бы вы составить собственное мнение? »

  Если ее смена тактики застала его врасплох, россиянин это хорошо скрывал. «Это доставит мне огромное удовольствие».

  Увидев приближение Сиены, шведская графиня пробежала последнюю строфу мелодии и быстро убрала свои ноты. «Я уверена, что гости будут рады услышать другой стиль игры», - сказала она, задержавшись лишь на то, чтобы сверкнуть благодарной улыбкой.

  «Погруженные в карты, джентльмены не выглядели так, как будто они заметят артиллерийский залп в комнате, не говоря уже о смене музыкантов», - подумала Сиена.

  Что вполне соответствовало ее собственному плану нападения. «Есть ли у вас какое-то конкретное произведение, которое вы хотите услышать?» - спросила она Орлова, садясь на скамейку.

  «Возможно, что-нибудь Бетховена. Я считаю его «Буря и натиск» намного интереснее, чем музыка Баха. Не так ли? »

  «На самом деле, я предпочитаю порядок и гармонию грому и молнии, сэр». Она положила пальцы на клавиши. Черное и белое. Если бы только ее отношения с русскими можно было так определить.

  "Ах." Он положил руку на инструмент. «Мы говорим о музыке, мадам? Или что-то другое?"

  Сиена сдержанно улыбнулась, кивнув джентльменам, играющим в вист. «Вместо того, чтобы продолжать блефовать вслепую, я предлагаю выложить наши карты на стол, мистер Орлов. Кто знает, возможно, мы сможем работать вместе, а они будут отвлекать друг друга от погони за призом, за которым мы пришли ».

  «Интересное предложение». Русский уловил на полированном дереве воображаемую мелодию. Скарлатти. Итак, он знал свой путь к клавиатуре. "Что вы ищете?"

  «Я не скрывал этого - богатый защитник».

  «Например, граф Киртланд?»

  «Он очень богат».

  «И крайне ненадежный, по мнению его начальства в британской армии. Кто еще употреблял такие слова, как непредсказуемый, неустойчивый. И, что самое главное, ненадежный ».

  «Его прошлое меня мало волнует». Сиена не могла не встать на защиту графа. «Кроме того, мне кажется, что его проступки заслуживали больше похвалы, чем порицания».

  Он искоса взглянул на нее. «Боже мой, ты влюбился в него? Это может вызвать осложнения ».

  Ее пальцы внезапно наткнулись на гладкие клавиши, выбрав неверную ноту. "К чему?"

  Орлов не ответил ей прямо. «Если вы ищете защиты, граф может быть не самым мудрым выбором».

  "Это угроза?"

  Русский на мгновение поигрался со своими часами. Императорский орел, позолоченный медведь, сердолик-волк. Казалось, мужчине нравилось тонкое сверкание когтей и зубов.

  «Назовите это дружеским предупреждением. Если вы позволите своим чувствам вступить в игру, это может помешать вашей способности выполнять долг, ради которого вы сюда приехали ».