Выбрать главу

— То есть и к врачу вы не обращались, потому что огласки боитесь?

— Он обязан будет доложить.

— Ясно… Ну и порядочки тут у вас! Вкалывает, вкалывает человек всю жизнь, а как заболел, то пошел нафиг, ложись и помирай, и лекарство-то тебе купить не на что. Ну вы хотя бы лечитесь чем-нибудь? — требовательно спросила я, пытаясь поймать его убегающий в сторону взгляд. — Ага, понятненько. А знаете, что, Ваше Сиятельство, ваша смерть вряд ли поможет вашем пятью дочерям с приданным. Просто уверенна в этом. Давайте сделаем вот что: я никому не сообщаю о вашей болезни, а вы за это сегодня вечером… скажем, часиков в девять, заглянете ко мне на диагностику.

— На что?

— В комнату ко мне придете. Анализы соберу, симптомы проверю, диагноз уточню. А там подумаем, как вас лечить. Договорились?

— Да зачем вам такая возня со мной?! Не стоит, право слово!

— А если не придете, то я сама к вам приду! А будете сопротивляться, докладную напишу!

— Ладно, ладно, шантажистка! — граф примирительно вскинул руки, и я победно заулыбалась.

— Так значит, жду вас у себя в 9 часов. До встречи господин граф! — попрощалась я и вышла из своего укрытия, шагнув на крыльцо. Меня в комнате ждал теплый плед и…

— Ой! — вскинулась я, заметив на крыльце чью-то тень.

Герцог Энжью собственной персоной. Стоит монументом, брови хмурит, руки на груди кренделем сложил. Куртка кожаная распахнута, ворот меховой дыбом торчит, волосы волнистые ветром встрёпаны, хоть и стрижены на висках коротко. И видно, давно уже стоит. А много ли он слышал из того, о чем мы секретничали с господином графом? Сейчас карать начнет? — Добрый вечер, сэр.

— Госпожа Климова. Граф Парро, — «монумент» отмер, обозначив приветствие легким кивком. — Вы уже отужинали?

— Да, мы только что из столовой, — ответила я за нас обоих. Думаю, граф не в обиде за это.

— Что ж, — Энжью неторопливо отошел с прохода, галантно уступив мне дорогу, — тогда не смею вас задерживать. Доброго вечера.

— Доброго, — бросила я, проскальзывая мимо него в помещение. Уф, неужто пронесло?!

* * *

До девяти вечера я штудировала медицинские справочники, пытаясь соотнести симптомы графа с наиболее распространёнными человеческими заболеваниями. Список получался слишком обширный. Мне катастрофически не хватало данных. Вот если бы у меня были на руках его анализы, тогда еще можно попытаться… Так, стоп! У меня же есть анализатор!

Граф был сама пунктуальность. Я встретила его во всеоружии — в своем любимом спортивном костюме и с планшетом в руках.

— Проходите, граф. Присаживайтесь за стол. И расскажите мне подробно, что же все-таки вас беспокоит. Слабость, тошнота, головокружение, отдышка, озноб. Мне важно знать все-все ваши ощущения, чтобы точно установить, чем вы больны и как вас лечить.

По мере того, как мужчина озвучивал свои симптомы, я вбивала их в поисковик мед. справочника, постепенно сокращая список предполагаемых заболеваний. Вот уже что-то похожее вырисовывалось.

— Граф, я возможно, обращусь к вам с очень нескромной просьбой, но не могли бы вы раздеться? Нет-нет! — поспешила успокоить его я, видя его недоумение и смущение. — Не переживайте, совращать и насиловать вас я не собираюсь. Ваша честь не пострадает! Достаточно будет, если вы снимете мундир и расстегнете рубашку на груди. Мне нужно послушать частоту сердечных сокращений. Видите ли, при нарушениях ритма, сердце сокращается в два раза быстрее, и может не совпадать с частотой пульса…

— Да-да. Я понял, — граф снял китель, аккуратно повесил его на спинку стула и расстегнул рубашку. — Мне сесть?

— Как вам будет удобно, — отозвалась я, выставляя на планшете таймер.

— А как вы будете слушать? — уточнил он.

— Ухо приложу. Увы, других инструментов у меня нет.

— Тогда я лучше постою, чтоб вам было удобнее.

— Угу, — буркнула я, прикладываясь ухом к его груди, — Вы, главное не волнуйтесь. Постарайтесь расслабиться. Представить что-нибудь хорошее…

Раз, два, три…

— Тук-тук-тук.

…четыре, пять…

— Что здесь происходит?!! — раздался взбешенный рык от двери.

Я аж подскочила от неожиданности. Чуть макушкой графу по подбородку не съездила. Стою, соплю возмущенно и брови хмурю.

Ну вот зачем же так рычать?! И вообще, какого черта ему здесь надо? Это моя комната, что хочу, то и делаю! Ему-то что за дело?

— Я спрашиваю, что вы здесь вытворяете?!! — Его Светлость явно пребывал в ярости (непонятно только, что его так взбесило). Но разве ж меня это остановит?

— А на что это похоже?