Выбрать главу

Он ее заподозрил? Он помнит ночные события без магического морока? Или просто она сама выдала, и Лабер начал догадываться, что она не настоящая Одетт Нуаре?

Еда тут же утратила вкус, захотелось вскочить и выбежать из зала, но это вызвало бы только еще больше подозрений, сплетен и пересудов. И Анаис продолжила медленно и тщательно пережевывать тосты, уже совершенно не чувствуя их вкуса.

Лабер больше не смотрел на нее, но ощущение чужого пристального взгляда так ее и не покинуло.

Под конец завтрака, когда подали кофе с восхитительными крохотными пирожными, сладкими и воздушными, Антуан обеспокоенно заметил:

— Вы едва вернулись из отпуска, а уже выглядите усталой и измотанной. Эта поездка не пошла вам на пользу.

— Похороны мало кому идут на пользу.

На несколько минут смущенно замолчали оба, вспомнив, что на следующий день предстоит тягостный ритуал похорон ученика. Наконец, Антуан рискнул нарушить неловкое молчание:

— Я понимаю, что лезу не в свое дело, милая Одетт, но вы слишком печальны в последние дни. И мне больно смотреть на вас. Может, прогулка по территории Академии вас немного взбодрит? Я знаю пару укромных мест, где природа осталась не тронута ни рукой человека, ни магией, и поверьте моему слову, эти места стоят того, чтоб их увидеть!

Анаис несмело улыбнулась. Ей ужасно хотелось согласиться на предложение Антуана, хоть на пару часов расслабиться, но…

А собственно, почему нет?

Даже у Одетт Нуаре должны быть минуты слабости! В конце концов, каменная бесчувственная дама вызовет гораздо больше подозрений!

Эта внезапная мысль так удивила девушку, что она замерла на мгновение, глядя в никуда. Нет ничего страшного, если она немного отвлечется от расследования, тем более, она уже и так столько всего выяснила! И если пару часов она посвятит небольшой прогулке, то в этом не будет ничего страшного.

Ведь это тоже можно считать частью расследования. Изучением местности, например.

Анаис перевела ясный и веселый взгляд на Антуана.

— Это щедрое предложение, сеньор мой, и оно мне весьма по вкусу.

Антуан просиял лицом, словно Анаис сделала ему величайший подарок в жизни.

— Прекрасно! Тогда пойдемте же прямо сейчас!

— Увы, есть дела, которые требуют моего внимания в лаборатории. Я хотела успеть с ними до послеобеденной лекции.

Маг покорно кивнул.

— Понимаю. Я совсем запамятовал, что ваши обязанности перед Академией гораздо больше моих. Тогда могу предложить прогулку на закате, в самый сказочный час. Вы же знаете, тут потрясающие закаты!

Анаис вежливо улыбнулась. Ей пока было не до того, чтоб на них любоваться.

Весь остаток завтрака Антуан воодушевленно расписывал ей, какой же запоминающейся будет их прогулка. Удивительно, но он ни разу не переступил черту навязчивости, и слушать его было скорее приятно, чем утомительно.

После завтрака Антуан предложил проводить ее до лаборатории, и Анаис не смогла ему отказать. Ей было приятно его общество, и она все чаще ловила себя на мысли, что слишком расслабляется в его присутствии. Это может привести к проблемам, напоминала она себе. В конце концов, он знал Одетт еще такой, какой ее изображала Диана. Стоит быть осторожнее, если она не хочет, чтобы кто-то узнал ее тайну.

Но ей нужен союзник. Слишком одиноко, слишком тяжело было все время помнить, что здесь она — одна против всех, без друзей, которым можно довериться. Возможно, Диане пришлось легче, она всегда была одиночкой, яркой и самодостаточной. Но Анаис иная — тише, слабее, незаметнее. Она уже давно смирилась с этим, и вот сейчас это различие проявилось особенно остро.

Уж не потому ли она прониклась симпатией к Фредерику и Роберу, что из-за ночной встречи записала их в таких же союзников?

В коридоре их нагнал Робер. После ночных приключений юноша выглядел немного помятым и сосредоточенным. Темные глаза нездорово и возбужденно сверкали.

— Наставница, я бы очень хотел с вами обсудить прошлую лекцию о трех состояниях веществ! — Выпалил он на одном дыхании, пристально глядя ей в глаза.

Анаис нахмурилась. О чем была прошлая лекция его курса она не знала, но догадывалась, что вряд ли о состояниях веществ. С этого алхимию только начинали изучать, это было то семя, из которого произрастала эта сложнейшая наука, граничащая с искусством.

— Сеньор д’Анари, если не ошибаюсь? — прищурился Антуан. — Неужели вы прогуливали занятия по этикету?

Робер покосился на Антуана и досадливо сморщился, но все же выпрямился и с демонстративным кивком поздоровался: